Депутат, христианская трагедия ( нем . Der Stellvertreter. Ein christliches Trauerspiel ), также опубликованная на английском языке под названием «Представитель» , представляет собой противоречивую пьесу Рольфа Хохута 1963 года, вкоторой Папа Пий XII изображаетсякак не сумевший принять меры или выступить против Холокоста. . Он переведен более чем на двадцать языков. [1] Скрытое осуждение в пьесе почтенного, хотя и неоднозначного папы привело к многочисленным контратакам, одной из последних является утверждение 2007 года о том, что Хоххут был обманутой в ходе кампании дезинформации КГБ . ВEncyclopdia Britannica оценивает пьесу как «драму, представляющую критическую, неисторическую картину Пия XII» [2], а описание Хоххутом папы, безразличного к нацистскому геноциду, «не имеющее убедительного обоснования». [3]
Der Stellvertreter Представитель (Великобритания) Депутат (США) | |
---|---|
Написано | Рольф Хоххут |
Исходный язык | Немецкий |
Первый английский перевод Роберт Дэвид Макдональд был опубликован в качестве Представителя , по Метуен в Великобритании в 1963 году в Америке второго перевода Ричарда Уинстон и Клара Уинстон был опубликован в качестве заместителя по Гроув в Нью - Йорке, 1964. Письмо от Альберта Швейцера к немецкому издателю Hochhuth служит предисловием к изданию для США. Киноверсия под названием « Аминь». был снят французским режиссером из Греции Коста-Гаврас в 2002 году.
История производства
Впервые спектакль был показан в Западном Берлине «Freie Volksbühne» (Театр свободных людей) 20 февраля 1963 года под руководством Эрвина Пискатора . [4] В том же году пьеса была поставлена в дополнительных театрах в Западной Германии, Швеции, Швейцарии, Великобритании, Дании, Финляндии и Франции.
Игра получила свое первое английское производство в Лондоне в Королевской Шекспировской компании в Aldwych театра в сентябре 1963 года был направлен Clifford Уильямса с Аланом Уэбб / Eric Porter , как Пий XII, Алек Мак-Коуэн , как отец Фонтана и Ян Ричардсон .
Сокращенная версия, подготовленная американским поэтом Джеромом Ротенбергом, открылась на Бродвее 26 февраля 1964 года в Театре Брукса Аткинсона с Эмлин Уильямс в роли Пия XII и Джереми Бретта в роли отца Фонтаны. Продюсер Герман Шумлин предложил освободить всех актеров, обеспокоенных спорами вокруг спектакля. Однако все актеры остались в постановке. В спектакле было представлено 316 спектаклей. Герман Шумлин получил в 1964 году премию «Тони» как «Лучший продюсер (драматический)» за свою бродвейскую постановку «Депутат» .
Писатель Рольф Хоххут изначально запретил постановку своей пьесы в восточноевропейских театрах из опасений, что правительства стран Восточной Европы могут использовать пьесу в яркой антикатолической интерпретации. [5] Эта возможность обеспокоила Хохута до такой степени, что он позже написал: «Выбирая иезуита для моего трагического героя, я стремился осудить грех, а не грешника, то есть не Церковь, а ее молчание, - и проиллюстрировать это после кьеркегорская мода, огромная трудность соблюдения католического вероучения и безмерное благородство духа тех, кто способен даже приблизиться к нему. Прочитать пьесу как антикатолическую - значит ее вообще не читать ». [6] [7] пьеса была впервые поставлена в Восточной Европе почти через три года после ее премьеры в Национальном театре в Белграде в Югославии в январе 1966 года и в Национальном театре в Братиславе в Чехословакии 12 февраля 1966 года. Восточная Германия состоялась 20 февраля 1966 года в Театре Грайфсвальда . [8]
С тех пор депутат был выпущен более чем в 80 городах мира. [9] В английском языке мира, игра с тех пор был возрожден театр Граждан , Глазго в 1986 году и в Finborough театре , Лондоне, в августе 2006 года.
Исторические модели
Рольф Хоххут сослался на несколько исторических моделей персонажей своей пьесы. Среди этих людей - отец Максимилиан Кольбе (заключенный № 16670 в Освенциме ), который пожертвовал собой ради католического семьянина Францишека Гайовничека . Святитель Бернхард Лихтенберг , глава церкви Святой Ядвиги в Берлине, был заключен в тюрьму за то, что включил евреев в свои молитвы и попросил гестапо разделить судьбу евреев на востоке. Лихтенберг умер на транспорте в Дахау . Курт Герштейн , сотрудник «Института гигиены» Ваффен-СС, пытался проинформировать международную общественность о лагерях смерти. После Второй мировой войны он подготовил «Отчет Герштейна», который использовался на Нюрнбергском процессе .
Субтитируя свою пьесу ein christliches trauerspiel, Хоххут связывает свой довольно новый псевдожурналистский подход (в комплекте со сценическими постановками, намного превосходящими даже Шоу, которые рассказывают нам не только, как персонаж выглядит и действует, но и какова его или ее жизнь сегодня. - то есть в 1963 году, через 21 год после действия пьесы) в традиции Софокла и Шекспира, Хоххут стремился опровергнуть два представления. Было модно утверждать (с Ницше), что «сегодня не может быть трагедии» [10], или с Теодором Адорно, что «поэтическое искусство после Освенцима - это варварство» [11], а Хохут не верит в современность и трагедию. несовместимо. Он также особо отметил, что это была «христианская» трагедия в ответ на мнение, что трагедия несовместима с христианством, которое было озвучено Толстым [12] (в его беседах с Горьким) и развито за 8 лет до пьесы Хохута в широко разрекламированном статья Лоуренса Мишеля, в которой утверждалось, что «христианская трагедия» является противоречием в терминах [13], и снова книга Вальтера Кауфмана, вышедшая в следующем году. [14] Связывая «Депутата» с обоими взглядами, Хоххут стремился опровергнуть оба предположения о том, что составляет трагедию (после прочтения «Депутата» и «Солдат» и переписки с Хоххутом, Кауфман отказался от своей позиции [15] ).
Сюжет
Акт I
Пьеса начинается с дискуссии между Герштейном и папским нунцием Берлина о том, должен ли Папа Пий XII упразднить Рейхсконкордат в знак протеста против действий нацистского правительства Германии. Отец Риккардо Фонтана, главный герой священника, и Герштейн встречаются впервые.
Ряд немецких аристократов, промышленников и правительственных чиновников (включая Адольфа Эйхмана ) проводят вечер в подземном боулинге. Несмотря на банальную обстановку, картина довольно мрачная: в разговорах чередуются беззаботные шутки и столь же пренебрежительные дискуссии об обращении с евреями. Холодный католический промышленник, которого играет тот же актер, что и Пий, защищает использование рабского труда .
Финальная сцена заканчивается встречей Риккардо с Герштейном в его квартире; по настоянию последнего он соглашается обменяться одеждой и документами с евреем Якобсоном, Герштейн скрывался, чтобы помочь ему сбежать.
Акт II
Акт II неоднократно пытается доказать, что Гитлер боялся Пия больше, чем кто-либо из его современников, и что коммерческие интересы Пия не позволяют ему осуждать Гитлера.
Один из кардиналов утверждает, что нацисты - последний оплот против советского господства в Европе.
Акт III
Поскольку евреев сгоняют для депортации «под окнами Папы», Риккардо заявляет, что «ничего не делать так же плохо, как участвовать [...] Бог может простить палачу за такую работу, но не священнику, не Папе!» [16] и немецкий офицер комментирует, что Папа дал «дружеские аудиенции тысячам военнослужащих немецкой армии». [17] Риккардо первым озвучивает свою идею последовать примеру Бернхарда Лихтенберга и последовать за евреями в лагеря смерти в Восток и, возможно, разделят их судьбу.
Акт IV
Пий с «холодным улыбающимся лицом», «аристократической холодностью» и «ледяным блеском» в глазах [18] выражает свою обеспокоенность финансовыми активами Ватикана и бомбардировками союзниками заводов в Италии. Пий устно повторяет свое обязательство помогать евреям, но заявляет, что он должен хранить молчание «ad maioram mala vitanda » (чтобы избежать большего зла). [19] Отвечая на гневный вопрос Риккардо, Пий рассуждает о геополитической важности сильной Германии перед советской угрозой. [20] В конце концов, Риккардо пристыдил Папу, чтобы тот продиктовал заявление для публичного обнародования; однако его формулировка настолько расплывчата, что все уверены, что немцы ее проигнорируют. Риккардо считает это сродни крестовым походам , греху, который навсегда запятнает Мать-Церковь, и чувствует себя призванным доказать Богу, что Церковь действительно достойна его доверия: «Если бы Бог однажды пообещал Аврааму, что он не разрушит Содом, если только в нем обитали десять праведников ... может быть ... Бог все равно простит Церковь, если хотя бы несколько ее служителей - вроде Лихтенберга - встанут с преследуемыми ... Молчание Папы обременяет Церковь чувством вины, за которое мы придется искупить ... Сейчас на карту поставлен не Освенцим ! Идея папства должна быть сохранена в чистом виде в вечности, даже если она кратко воплощена в Александре VI или… » [21] Риккардо прерывает, но ясно он и, возможно, Хоххут, хотят провести сравнение между Папой Борджиа (Александр VI) и Пием XII.
Акт V
Риккардо надевает желтую звезду и присоединяется к депортированным, чтобы умереть в Освенциме, где и происходит остальная часть действия. Ему противостоит Доктор, который иначе не назван, но очень похож на Йозефа Менгеле . Доктор - нигилист, для которого «Освенцим опровергает создателя, творение и существо ... Проклят тот, кто творит жизнь. Я кремирую жизнь» [22]. Он берет Риккардо под свою защиту, надеясь, что церковь поможет ему спастись от палача. после того, как Германия проиграет войну. Герштейн появляется в лагере в несанкционированной попытке спасти Риккардо. К сожалению, в конце концов они обнаруживаются, и Риккардо на мгновение теряет веру и нарушает свое клятву не брать в руки оружие, чтобы застрелить зловредного Доктора, но сам застрелен, прежде чем он успевает нажать на курок. Герштейна заключают под стражу, и Риккардо следует давней традиции трагических фигур, показывая, что он частично искуплен своим предсмертным заявлением, шепотом «in hora mortis meae voca me» [23] (латинское и модально двусмысленное: можно было читайте сослагательное наклонение: «в час моей смерти может Он позвать меня» или императив «в час моей смерти, призови меня!» [ спорно ] В любом случае Риккардо не умирает полностью уверенный в спасении, что снизит его статус трагического героя.
Пьеса заканчивается цитатой посла Германии Вайцзеккера :
Поскольку здесь, в Риме, вероятно, не следует ожидать дальнейших действий по еврейской проблеме, можно предположить, что этот вопрос, столь неприятный для германо-ватиканских отношений, был решен. [24]
Прием
Премьера «Христианской трагедии» Рольфа Хохута в Западном Берлине в « Театре на Курфюрстендамм » (временный дом « Свободной народной Германии ») 20 февраля 1963 года вызвала самый большой и самый жаркий спор в послевоенной Германии. Постановка театра привела к международным дипломатическим осложнениям. Дальнейшие постановки пьесы Хохута вызвали конфликты и беспорядки в нескольких европейских городах. [25] Ханна Арендт также обсуждает пьесу (и общественную реакцию на нее) в своем эссе 1964 года «Депутат: вина за тишину?».
По оценке Британской энциклопедии , изображение Папы как безразличного к Холокосту «не имеет убедительного обоснования». В энциклопедии отмечается, что «хотя публичное осуждение расизма и геноцида во время войны было замаскировано общими фразами, он не закрыл глаза на страдания, а предпочел использовать дипломатию, чтобы помочь преследуемым. Невозможно узнать, есть ли более решительное осуждение преследуемого. Холокост оказался бы более эффективным в деле спасения жизней, хотя, вероятно, он лучше поддержал бы его репутацию ». [3]
Майкл Файер отмечает , что во время Второй Ватиканский Собор в Католической Церкви прямой ссылкой был сделан епископом Иосифом Штангля к игре Хоххут, когда он объявил совет: «Если мы говорим , во имя Бога, во имя Иисуса Христа, депутаты Господа, тогда наше послание должно быть [четким] «Да, Да! [или]« Нет, нет »- правда, а не тактика». [26] Его «трогательная речь» внесла значительный вклад в «обращение вспять антисемитизма церкви» (см. Nostra aetate ). [27]
Говорят, что именно епископ Алоис Худал дал Рольфу Хоххуту образ «бессердечного, жаждущего денег понтифика». [28] Худал был описан как «самый печально известный пронацистский епископ во всей католической церкви». Он был назначен в Папскую комиссию, где помогал нацистским военным преступникам, таким как Адольф Эйхман , Йозеф Менгеле , Франц Штангл , Эдуард Рошманн и многим другим, спасаться от правосудия. После того, как он стал «слишком публичным» с этой деятельностью, он был отстранен папой Пием и, по словам Хансьякоба Стеле, «отомстил», предоставив Хоххуту свой портрет Пия. [29]
Предполагаемая дезинформация КГБ
В 2007 году высокопоставленный офицер разведки и перебежчик из Восточного блока Ион Михай Пачепа заявил, что в феврале 1960 года Никита Хрущев санкционировал тайный план (известный как место 12 ) по дискредитации Ватикана, главной целью которого был Папа Пий XII . [30] [31] [32] [33] В рамках этого плана Пачепа утверждал, что генерал Иван Агаянц , начальник отдела дезинформации КГБ, создал схему того, что должно было стать пьесой. [30] [32] [34] [35] История Пачепы не подтверждена; Национальная газета Frankfurter Allgemeine высказала мнение, что Хоххут, который до 1963 года был сотрудником неизвестного издательства, «не нуждался в помощи КГБ для его одностороннего представления истории». [36] Однако немецкий историк Майкл Фельдкамп назвал отчет Пачепы «полностью заслуживающим доверия. Он вписывается в мозаику коммунистической пропаганды и дезинформации, направленной на дискредитацию католической церкви и ее понтифика, как недостающий элемент». [37] Английский историк Майкл Берли заявил, что «попытки СССР очернить Пия фактически начались, как только Красная Армия вторглась в католическую Польшу», отметив, что Советы «наняли воинствующего антирелигиозного пропагандиста Михаила Марковича Шейнмана » ... Пьеса Хохута ... во многом основывалась на лжи и лжи Шейнмана ... » [38]
Киноадаптация
В апреле 1963 года Rowohlt Verlag продал мировые права на экранизацию за 300 000 немецких марок французскому продюсеру Жоржу де Борегару и его продюсерской компании «Rome Paris Films». [39] Депутат в конечном итоге был снят как фильм Аминь. от греческого -born французского кинорежиссера Коста-Гаврас в 2002 году.
Литература
- Ханна Арендт : ответственность и суждение . Нью-Йорк: Schocken 2003. ISBN 0-8052-1162-4 (содержит эссе Арендт 1964 года «Депутат: виноват молчанием?» И « Личная ответственность в условиях диктатуры» )
- Эмануэла Бараш-Рубинштейн: Дьявол, святые и церковь: чтение «Депутата» Хохута . Нью-Йорк: Питер Ланг 2004.
- Эрик Бентли : Буря над депутатом . Нью-Йорк: Grove Press 1964.
- Люсинда Джейн Реннисон: интерпретация истории Рольфом Хоххутом и ее влияние на содержание, форму и восприятие его драматических произведений . Дарем: Даремский университет 1991.
- Маргарет Э. Уорд: Рольф Хоххут . Бостон: Twayne Publishers 1977.
Рекомендации
- ^ Кеннет Д. Уайтхед: Противоречие Папы Пия XII. Обзорная статья . Из журнала «Политический обозреватель», том XXXI, 2002 г. Он-лайн по адресу: www.catholicleague.org, [1] Архивировано 19 апреля2008 г. в Wayback Machine
- ↑ Британская энциклопедия: Пий XII - Библиография
- ^ а б http://www.britannica.com/holocaust/article-236599
- ^ Джон Уиллетт: Театр Эрвина Пискатора: полвека политики в театре . Лондон: Тейлор и Фрэнсис, 1978, стр. 177 и след.
- ^ Hetty Burgers: Die "Stellvertreter" -Rezeption in der DDR. Zur Rezeption der einen deutschen Literatur im anderen Deutschland . В: Ideologie und Literatur (wissenschaft) .
- ^ Кауфманн, Вальтер (1967). Философия и трагедия . п. 322.
- ^ Hrsg. фон Йос Хогевен и Ганс Вюрцнер. Амстердам: Родопи 1986, стр. 180.
- ^ Hetty Burgers: Die "Stellvertreter" -Rezeption in der DDR. Zur Rezeption der einen deutschen Literatur im anderen Deutschland . В: Ideologie und Literatur (wissenschaft) . Hrsg. фон Йос Хогевен и Ганс Вюрцнер. Амстердам: Родопи 1986, стр. 189.
- ^ Harenberg Schauspielführer. Die ganze Welt des Theaters: 265 Autoren mit mehr als 750 Werken . Дортмунд: Харенберг 1997. С. 486.
- ^ Ницше, Фридрих (1880–1981). Рождение трагедии от духа музыки . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Классика пингвинов. п. 34.
- ^ Адорно, Теодор (1960). Noten zur Literatur III . Франкфурт: Suhrkamp Verlag.
- ^ Горький, Максим (1973). Воспоминания о Толстом . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета.
- ^ Мишель, Лоуренс (осень 1956). «Возможность христианской трагедии» (PDF) . Мысль . 31 (3): 403–428. Архивировано из оригинального (PDF) 15 апреля 2014 года . Проверено 14 апреля 2014 .
- ^ Кауфманн, Вальтер (1958). Вера еретика . п. 112.
- ^ Кауфманн, Вальтер (1967). Трагедия и философия . С. 335–6.
- ^ стр. 155
- ^ стр. 181
- ^ стр. 195
- ^ стр. 200
- ^ стр. 205
- ^ Хоххут, Рольф (июнь 1963 г.). Заместитель . п. 170.
- ^ Хоххут, Рольф (июнь 1963 г.). Заместитель . п. 248 Grove Press.
- ^ Хоххут, Рольф (июнь 1963 г.). Заместитель . п. 206.
- ^ стр. 284
- ^ Вьетнам в Базеле . В: Der Spiegel , № 40, 2 октября 1963 г., стр. 84-88.
- ^ Католическая церковь и Холокост, 1930-1965, Майкл Фейер, стр. 211, Издательство Индианского университета, 2000 г., ISBN 0-253-21471-8
- ^ Католическая церковь и Холокост, 1930-1965, Майкл Фейер, стр. 212, Издательство Индианского университета, 2000 г., ISBN 0-253-21471-8
- ^ Католическая церковь и Холокост, 1930-1965, Майкл Фейер, стр. 211, Издательство Индианского университета, 2000 г., ISBN 0-253-21471-8 , см. Также Hansjakob Stehle, Geheimdiplomatie im Vatikan, 203
- ↑ Пий XII, Холокост и холодная война, Майкл Фейер, стр.203-7, Indiana University Press, 2008, ISBN 978-0-253-34930-9
- ^ a b Пачепа, Ион Михай, Нападение Москвы на Ватикан: КГБ сделал коррупцию в церкви своей приоритетной задачей Архивировано 6 октября 2011 г. в Wayback Machine National Review Online 25 января 2007 г.
- ^ Минделл, Синди, папа Пий XII: Дело для - и против - Канонизация архивации 2011-09-29 в Wayback Machine , The Jewish Ledger , 25 ноября 2008 года
- ^ a b Фоллен, Джон, «КГБ и заговор с целью запятнать 'нацистского папу'», The Times , 18 февраля 2007
- ^ Poprzeczny, Иосиф, ХОЛОДНАЯ ВОЙНА: Как Москва обрамлении папа Пий XII , как про-нацистским Архивированные 2009-10-16 в Wayback Machine , News Weekly, 28 апреля 2007
- ^ Кроу, Дэвид, Холокост: корни, история и последствия Автор , стр. 371, Westview Press 2008 г.
- ^ Помог ли папа Пий XII евреям? Маргарита Маркионе, 2007 г. ISBN 0-8091-4476-X стр. 37
- ^ Томас Brechenmacher, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Hochhuths Quellen. War der 'Stellvertreter' от вдохновителя КГБ? , 26 апреля 2007 г.
- ↑ Майкл Фельдкамп, Hochhuths Quellen, в: Vatican-magazine 3/2007, p. 26-28 [ неработающая ссылка ] ; Рихлак, Рональд, «Пьеса и заговор с целью очернить Папу». Архивировано 14 октября 2009 г. в Wayback Machine , стр. 25, Фонд Pave the Way
- ^ Poprzeczny, Иосиф, ХОЛОДНАЯ ВОЙНА: Как Москва обрамлении папа Пий XII , как про-нацистским Архивированные 2009-10-16 в Wayback Machine , News Weekly, 28 апреля 2007
- ↑ Аноним: Ein Kampf mit Rom . В: Der Spiegel , № 17, 24 апреля 1963 г., стр. 78–89. - См. Также: письмо Ханса Георга Хепе (Rowohlt Verlag) Эрвину Пискатору, 18 апреля 1963 г., в: Erwin Piscator: Briefe. Band 3.3: Bundesrepublik Deutschland, 1960–1966 . Эд. пользователя Peter Diezel. Берлин 2011, стр. 561 и след.