Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В театральной адаптации материал из другого художественного средства, такого как роман или фильм , переписывается в соответствии с потребностями и требованиями театра и превращается в пьесу или мюзикл .

Исключение и интерполяция [ править ]

Режиссеры должны принимать художественные решения о том, что включать и исключать из исходного материала. Исходные материалы имеют существенное влияние на эти решения, например, многое должно быть упущено при адаптации романа к сценической постановке из-за практических ограничений по времени. Эти решения всегда противоречивы, и сравнения между оригиналом и адаптацией неизбежны. [ оригинальное исследование? ]

Адаптация романа [ править ]

Призрак оперы изначально был романом Гастона Леру, написанным в виде сериализации с 1909 по 1910 год. Это самое продолжительное шоу в истории Бродвея. Существует множество примеров адаптации романов в этой области, в том числе « Кошки» , основанные на «Книге практических кошек» Старого Поссума (1939) Т. С. Элиота и «Отверженные» , которая изначально была историческим романом Виктора Гюго 1862 года. Байки из южной части Тихого океана будет адаптирована в Rodgers и Хэммерстеина музыкальной южной части Тихого океана . [1]

Киноадаптация [ править ]

Изначально « Король Лев» был анимационным фильмом Диснея 1994 года, и его театральная адаптация стала самым успешным мюзиклом в истории.

Адаптации из других источников [ править ]

Мюзикл « Чикаго» 1975 года был адаптирован из пьесы 1926 года Морин Даллас Уоткинс , которая была репортером и использовала свой опыт общения с реальными преступниками, чтобы сформировать основу истории. Музыкальная Оклахома! является адаптацией пьесы Green Grow сирень По Линн Риггс . [2]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "История Южного Тихого океана" . Наблюдатель . 2008-05-09 . Проверено 22 августа 2020 .
  2. ^ «Оклахома! | Энциклопедия истории и культуры Оклахомы» . www.okhistory.org . Проверено 22 августа 2020 .