Две недели с королевой - это роман австралийского писателя Морриса Гляйцмана 1990 года . [1] В нем рассказывается о мальчике по имени Колин Мадфорд, которого отправляют жить к родственникам в Англию, в то время как его брат лечится от рака .
Автор | Моррис Гляйцман |
---|---|
Оригинальное название | Две недели в Лондоне |
Художник обложки | Мойра Миллман |
Страна | Австралия Англия США |
Язык | английский |
Жанр | Молодой человек , драма |
Издатель | Пан Книги |
Дата публикации | 1990 г. |
Тип СМИ | Печать ( мягкая обложка ) |
Страницы | 127 |
ISBN | 0-330-27183-0 |
Краткое содержание сюжета
Колин Мадфорд, 12-летний австралиец, отправлен к своему дяде Бобу, тете Айрис и двоюродному брату Алистеру в Лондон, пока его брат Люк лечится от рака. В Англии Колин, желая попросить у королевы хороших врачей, пытается ворваться в Букингемский дворец вместе с Алистером, но их обоих ловит полиция.
После неудачной попытки проникнуть в лучшую онкологическую больницу Лондона Колин встречает валлийца по имени Тед, чей друг Клифф также страдает от рака. Тед знакомит Колина с одним из ведущих английских онкологов, который затем связывается с врачами Люка в Сиднее и подтверждает, что рак, который у Люка, неизлечим . Затем Колин пытается отомстить врачам, разрезая шины на их автомобилях, включая Mercedes , BMW , Jaguar и Audi , но его ловит Тед. Затем Колин в отчаянии возвращается в дом Боба и Айрис, где Алистер дает Колину идею, что возможное лекарство может быть найдено в Южной Америке.
Колин убеждает Алистера улететь с ним на грузовом корабле в Южную Америку на следующий день. Однако, когда Колин признает, что он порезал шины нескольких машин врачей и что Тед поймал его, Алистер предупреждает Колина, что в этом может быть виноват Тед, поэтому Колин откладывает их поездку в Южную Америку. На следующий день Колин навещает Теда в его доме и обнаруживает, что тот тяжело ранен. Тед говорит ему, что на него напали люди на улице, которые не любили его, потому что он гей . Затем он признается Колину, что Грифф на самом деле его любовник, который умирает от СПИДа .
Поскольку Тед не может ходить из-за своих травм, Колин идет в больницу от его имени, чтобы встретиться с Гриффом, принося ему письмо от Теда, а также любимую еду Гриффа, мандарины . Наслаждаясь разговором с Колином, Грифф просит его снова навестить его. После того , как медсестра забирает Гриффа в палату , Колин находит в больнице запасное инвалидное кресло, которое он передает Теду, чтобы тот мог покинуть свой дом. Затем Колин отвозит Теда в больницу, чтобы увидеть, как Грифф и пара поблагодарили Колина за их воссоединение. Несколько дней спустя, после того, как Тед выздоровел, Колин идет навестить пару в больнице только для того, чтобы узнать, что Грифф умер.
Когда Алистер признается в планах Ирис и Колина поехать в Южную Америку, она наказывает обоих мальчиков, и дом защищается от любых попыток побега. Когда Колин решает смириться с судьбой Люка, он просит Айрис позволить ему вернуться к своей семье, но она запрещает это, говоря, что любая попытка побега не сработает, потому что они не позволят ему сесть в самолет с обратным билетом, если он не провожает взрослый опекун.
На следующее утро Колин с большим трудом выбирается из дома и встречает Теда в аэропорту. Тед подписывает формы Колина, и они прощаются. Ирис ловит Колина, пытающегося сбежать, и возникает конфликт; Алистер противостоит ей, что заставляет Айрис увидеть причину и отпустить Колина. Колин возвращается в Сидней, чтобы увидеть Люка, который просыпается от счастья видеть Колина.
Символы
Колин Мадфорд : 12-летний австралийский мальчик, решивший убедить онколога вылечить его младшего брата. Он бесстрашный, дружелюбный и предприимчивый.
Люк Мадфорд : 8-летний брат Колина, страдающий от неизлечимого рака. Он весь роман находится в Сиднее, проходит лечение.
Алистер : застенчивый 13-летний английский кузен Колина. Пока Колин находится в Лондоне, Алистер участвует в амбициозных планах Колина по поиску лекарства от рака Люка.
Тетя Ирис : тетя Колина и властная мать Алистера. Она дружелюбна по отношению к Колину, но боится, что он так открыто говорит о раке Люка.
Королева : Елизавету II не беспокоит болезнь Люка, и она не отвечает ни на какие письма и просьбы Колина. Офицер связи пишет письмо Колину от ее имени в конце книги, которое Колин оставляет в пепельнице самолета.
Дядя Боб : Дядя Боб - сварливый дядя Колина. Он низко думает о британской королевской семье , а также о лондонском Сити . Он часто вместе со своей женой говорит их сыну Алистеру, что делать.
Тед Калдикот : у валлийца-гея, который слушает Колина о Люке в качестве своего партнера, Гриффа, есть аналогичная проблема. В отличие от других взрослых в книге, Тед охарактеризован как теплый и открытый, особенно в отношении рака.
Грифф Прайс : партнер Теда, который шесть лет лечился в больнице от рака, связанного со СПИДом. Его любимая еда - мандарины.
Известность
«Две недели с королевой» были опубликованы во время перемен в Австралии, особенно экономических и политических. [ необходима цитата ] Когда казначей Пол Китинг объявил о рецессии 29 ноября [ необходима цитата ] - экономические проблемы средних семей описаны в первых главах книги, например, когда родители Колина не могут позволить себе купить ему рождественский подарок, который он хочет, и вместо этого дать ему то, что ему нужно, - разумную школьную обувь, которую не ценят.
СПИД вызывает растущую озабоченность в Австралии. [ необходимая цитата ] « Две недели с королевой» были опубликованы через три года после известных общественных объявлений о «Мрачном жнеце» . [ необходимая цитата ] Хотя роман представляет гея с партнером, умирающим от болезни, он очеловечивает Теда и представляет его бедственное положение как очень реальное, значимое и похожее на борьбу Колина с болезнью его брата.
Первую больницу для больных СПИДом открыла принцесса Диана в июле 1989 года, и ее подход резко контрастировал с отсутствием в тексте королевы. [2]
Темы
Гляйцман изображает отрицание и гнев, которые сопровождают горе, изображая эгоцентризм, дерзость и боль Колина с состраданием и без снисходительности. Эта смесь искренних эмоций и юмора, аккуратно связанная между собой инцидентами с участием королевы, создает увлекательную историю, которая, как говорят, имеет широкую привлекательность. [3]
Адаптация к театру
Книга была адаптирована для сцены Мэри Моррис в апреле 1992 года и в том же году была представлена на Сиднейском фестивале . Режиссер Уэйн Харрисон , он получил похвалу за свои первые выступления, и с тех пор его показывают по всему миру, включая Англию, Канаду, Японию, США, Кубу и Португалию. [4]
Прием
В 1990 году « Две недели с королевой» выиграли семейную премию [5].
Тодд Морнинг, рецензируя книгу для журнала School Library Journal , описывает Колина как «невероятно смелого и храброго» и критикует «головокружительный» темп книги, заявляя, что это затрудняет знакомство с Колином. [6] Рецензенты « Школьного библиотечного журнала» охарактеризовали шаги Глейцмана в аудиокниге как «чудесные», свидетельствующие о растущей зрелости Колина. [7]
Стивенс считает « Две недели с королевой» необычным явлением в современной австралийской детской литературе, потому что Колин представлен как обладающий властью - он способен принимать решения и действовать, чтобы изменить мир вокруг себя, - хотя он делает это не так, как он. сначала задумано. [8] Майя Сен, пишущая для The Canberra Times , хвалит решимость Колина и развитие его характера, и ей понравился юмор книги и прямое отношение к ее темам. [9]
Когда пьеса была поставлена в Соединенном Королевстве, по словам Гляйцмана, австралийские республиканские темы пьесы оказались противоречивыми. [10]
Рекомендации
- ↑ Национальная библиотека Австралии - Две недели с королевой Морриса Гляйцмана
- ^ «Обзор истории ВИЧ и СПИДа» . avert.org . Проверено 17 июля 2016 года .
- ^ Гляйцман, Моррис (1 января 2001 г.). Две недели с королевой . Пан Книги. ISBN 9780330271837.
- ^ «Пакет мероприятий - Две недели с королевой , Моррис Гляйцман» . learnit.co.uk . Проверено 17 июля 2016 года . (требуется подписка)
- ^ Austlit. «Моррис Гляйцман» . Проверено 17 июля 2016 года .
- ^ Утро, Тодд (1 мая 1991 г.), « Две недели с королевой (детское обозрение)», журнал школьной библиотеки , Library Journals, LLC, 37 (5): 92, ISSN 0362-8930
- ^ Манделл, Филлис Леви и Б. Эллисон Грей. «Две недели с королевой». Журнал школьной библиотеки 53.3 (2007): 84. 14 февраля 2015.
- ^ Стивенс, Дж. (2003). Вступительное слово редактора: «Всегда сталкиваюсь с проблемами австралийской детской литературы». Лев и Единорог , 27 (2), 13. Получено отсюда (требуется подписка)
- ^ «Изучение темы смерти» . Канберра Таймс . 8 июля 1990 г. - через Национальную библиотеку Австралии .
- ^ «Республиканская пьеса сбивает британцев с толку - в Лондоне открывается фильм« Две недели с королевой » . Мишель Филд разговаривает с писателем Моррисом Гляйцманом» . Канберра Таймс . 25 сентября 1994 г. - через Национальную библиотеку Австралии .
дальнейшее чтение
- Премия "Aussies Eye Top Book Prize" в Иллаварре Меркьюри ( ISSN 1443-900X ), 13 октября 2010 г., стр. 15
- Без названия обзор Элизабет Маккарделл в Reading Time: The Journal of the Children's Book Council of Australia , vol. 34 нет. 3 1990; (стр.23)
- Без названия обзор Джо Гудман в Сороки: Говоря о книгах для детей ( ISSN 0817-0088 ), т. 5 шт. 4 сентября 1990 г. 32
- «Натуральный комикс говорит об этом как есть» Сюзанны Флеминг в «Ньюкасл Геральд» , 21 апреля 1990 г., с. 12
- «Вкусное трио подлинных наслаждений» Хелен Эллиотт в австралийском журнале , 5–6 мая 1990 г., стр. 8
- «Шагая по тонкой грани: провокационная фантастика Морриса Гляйцмана» Джери Кролл в книге «Что-то, о чем стоит ворчать : новые перспективы в литературе для молодежи» , Wagga Wagga: Центр информационных исследований Университета Чарльза Стерта , 1999, стр. 157–170
- Миссия, Рэй (2002). «Не говорю прямо». В Джефф Булл и Мишель Ансти (ред.). Переходя границы . Frenchs Forest, Новый Южный Уэльс: Pearson Education Australia. С. 221–234. ISBN 9781740098106.
- Растин, Маргарет (9 июня 1989 г.), « Две недели с королевой (детский обзор)», Times Educational Supplements Ltd (3806): pB15 (1), ISSN 0040-7887
- Knoth, Мейв Виссер (1 июля 1991 г.), « Две недели с королевой (детское обозрение)», журнал The Horn Book Magazine , The Horn Book, Inc, vol. 67 нет. 4, стр. 456, ISSN 0018-5078
- « Две недели с королевой (Книжное обозрение) (Детское обозрение)», Бюллетень Центра детской книги , University of Illinois Press, 44 : 192, 1 апреля 1991 г., ISSN 0008-9036
- « Две недели с королевой (рецензия на книгу) (детское обозрение) (краткая статья)», школьный библиотекарь , Ассоциация школьной библиотеки, 42 : 161, 1 ноября 1994 г., ISSN 0036-6595