Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ваал Cycle , самым известным из Угарита текстов, [1] отображается в Лувре

В угаритских тексты представляют собой свод древних клинописных текстов , найденных с 1928 года в Угарит (Рас Шамра) и Рас Ибн Хани в Сирии , и написано в угаритском , иначе неизвестному Северо - Западного семитских языков . На сегодняшний день найдено около 1500 текстов и фрагментов. Тексты написаны в XIII и XII веках до нашей эры.

Самыми известными из текстов Угарита являются около пятидесяти эпических поэм ; три основных литературных текста - это « Цикл Ваала» , « Легенда о Керете» и « Повесть об Акхате» . Другие тексты включают 150 табличек с описанием угаритского культа и ритуалов, 100 писем, очень небольшое количество юридических текстов ( аккадский считается современным языком права) и сотни административных или экономических текстов.

Среди текстов Угарита уникальны самые ранние известные абекедарии , списки букв в алфавитной клинописи, где подтверждается не только канонический порядок финикийского письма , но и традиционные названия букв алфавита.

Другие таблетки , найденные в том же месте были написаны на других языках клинописных ( шумерский , хурритские и аккадский ), а также египетские и лувийские иероглифы, и CyPro-минойский .

Открытия [ править ]

Первоначальное открытие [ править ]

На раскопках города Угарит , найденный случайно в 1928-29 в Расах Shamra, Сирия , несколько месторождений в клинописных глиняных табличках были найдены; все датируются последней фазой Угарита, около 1200 г. до н.э. [2] Тексты были написаны на неизвестном в остальном северо-западном семитском языке . [1] Другие таблички, найденные в том же месте, были написаны на других клинописных языках ( шумерском , хурритском и аккадском ), а также на египетских, лувийских иероглифах и кипро-минойском языке . [1]

Таблички были найдены в библиотеке дворца, библиотеке храма и - очевидно уникальных в мире в то время - двух частных библиотеках, одна из которых принадлежала дипломату по имени Рапану. Библиотеки в Угарите содержали дипломатические, юридические, экономические, административные, учебные, литературные и религиозные тексты . [1]

Раскопки 1958 года [ править ]

Во время раскопок в 1958 году была обнаружена еще одна библиотека табличек. Однако они были проданы на черном рынке и не сразу восстановлены. Таблетки Claremont Ras Shamra сейчас находятся в Институте античности и христианства, Школе религии, Клермонтском аспирантском университете , Клермонт, Калифорния . Их редактировал Лорен Р. Фишер в 1971 г. [3]

Раскопки 1973 года [ править ]

После 1970 года на смену Клоду Шефферу пришли Анри де Контенсон, за ним последовали Жан Маргерон, Маргарита Йон, затем Ив Кальве и Бассам Жамус, который с 2005 года занимал пост генерального директора отдела древностей и музеев. [4] В 1973 году во время спасательных раскопок был обнаружен архив, содержащий около 120 табличек. [4]

Раскопки 1994 года [ править ]

В 1994 году в большом здании из каменной кладки было обнаружено еще более 300 табличек, относящихся к концу эпохи поздней бронзы . [5]

Известные тексты [ править ]

Danel эпос, в Лувре

На сегодняшний день найдено около 1500 текстов и фрагментов [2], все из которых датируются 13 и 12 веками до нашей эры. [2] Самыми известными из текстов Угарита являются около пятидесяти эпических поэм . [2] Наиболее важным литературным документом, извлеченным из Угарита, является, возможно, Цикл Ваала , описывающий основу религии и культа ханаанского Ваала ; два других особенно хорошо известных текста - это « Легенда о Керете» и « Повесть об Акхате» . [6]Другие тексты включают 150 табличек с описанием угаритского культа и ритуалов, 100 писем, очень небольшое количество юридических текстов ( аккадский считается современным языком права) и сотни административных или экономических текстов. [2]

Таблички использовались исследователями Библии на иврите для разъяснения библейских текстов на иврите и показали, как культуры древнего Израиля и Иудеи находили параллели в соседних культурах. [7] Скрижали показывают параллели с практиками израильтян, описанными в Библии; например, брак с левиратом , дающий старшему сыну большую долю наследства, и выкуп первенца также были обычными для народа Угарита практиками. [8]

Среди текстов Угарита уникальны самые ранние известные абецедарии , списки букв в алфавитной клинописи, где подтверждается не только канонический порядок иврито -финикийского письма, но и традиционные названия букв алфавита. [1]

См. Также [ править ]

  • Буквы Амарны
  • Хеттские тексты

Ресурсы [ править ]

  • Манфрид Дитрих; Освальд Лорец; Хоакин Санмартин (1995). Клинописные алфавитные тексты: из Угарита, Рас Ибн Хани и других мест («КОШКА») . Угарит-Верлаг.- второе издание (и первое на английском языке) стандартного собрания угаритских текстов [9]
  • Манфрид Дитрих (1976). Die keilalphabetischen Texte aus Ugarit: einschließlich der keilalphabetischen Texte außerhalb Ugarits («KTU») . Бутцон и Беркер.- первое издание стандартного сборника угаритских текстов [9]
  • Huehnergard, Джон (2012). Введение в угаритский язык . Hendrickson Publishers. ISBN 978-1-59856-820-2.
  • Шнидевинд, Уильям ; Хант, Джоэл Х. (2007). Букварь по угаритскому языку, культуре и литературе . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-46698-1.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Аарон Демский, 1977 г. «Прото-ханаанский абекедарий, датируемый периодом Судей, и его значение для истории алфавита», Тель-Авив 4: 47 и далее.
  2. ^ a b c d e Huehnergard 2012 , стр. 3.
  3. ^ Лорен Р. Фишер, Таблетки Claremont Ras Shamra , Loyola Press, 1972, ISBN 978-88-7653-248-1 
  4. ^ a b Анри де Контенсон , Prehistoire de Ras Shamra, Ras Shamra-Ougarit VIII , 2 тома, ERC, 1992; Маргарита Йон, Город Угарит в Телль Рас Шамра , Айзенбраунс, 2004, ISBN 1-57506-029-9 (Перевод La cité d'Ugarit sur le Tell de Ras Shamra, 1979) 
  5. ^ Мальбрана-Labat, F. 1995. Les архивам де ла Maison d'Ourtenou , Comptes Rendus де де l'сеансы Академия надписей и изящной словесности, стр. 443-451 и La découverte épigraphique де 1994 à Ougarit, Studi micenei ред egeo-anatolici 36: 103–11
  6. ^ Schniedewind & Hunt 2007 , стр 26, 117:.. «Три основные литературные тексты-Баал цикл, Кереть Легенда и Повесть Aqhat-были обнаружено в Угарите Эти материалы образуют основные, ивозможносамые значительные, часть корпуса угаритских алфавитов ... Большинство основных литературных текстов на угаритском языке представлены в форме повествовательных стихов. Сюда включены отрывки из трех самых известных стихотворений: Цикл Ваала, Керетский эпос и История Акхата. "
  7. ^ Гринштейн, Эдвард Л. (ноябрь 2010). «Тексты из Угарита решают библейские головоломки» . Обзор библейской археологии . 36 (6): 48–53, 70 . Проверено 22 апреля 2017 года .
  8. ^ Schniedewind & Hunt 2007 , стр. 28-30.
  9. ^ a b Huehnergard 2012 , стр. 6.