Очень хороший Эдди - мюзикл с книгой Гая Болтона и Филипа Бартоломэ, музыкой Джерома Керна и стихами Шайлер Грин, с дополнительными текстами Элси Дженис , Герберта Рейнольдса , Гарри Б. Смита , Джона Э. Хаззарда, Ринга Ларднера-младшего. . и Джером Керн , а также дополнительная музыка Генри Кайлимаи. Сюжет основан на фарсе Варфоломея « Ночь ». [1] фарс сюжет касается три пары и учителя голос секс помешанногокоторый БОРТ реки Гудзона дня линии лодки в Паукипси, Нью-Йорк. Хаос наступает, когда две пары пересекаются и случайно торгуют партнерами. Водевиль -стиль приключение продолжается в гостинице, где гости выскочить и из комнат , а алкогольное опьянение клерка пытается разобраться в безумии.
Очень хороший Эдди | |
---|---|
Музыка | Джером Керн |
Текст песни | Шайлер Грин |
Книга | Филип Бартоломе Гай Болтон |
Производство | 1915 Бродвей 1918 Вест-Энд 1975 Возрождение Бродвея 1976 Вест-Энд 1976 Национальный тур по США |
Шоу было вторым из серии мюзиклов «Театр принцесс» и стало хитом для Болтона и Керна, было проведено 341 спектакль и привело к возрождению и дальнейшему успешному сотрудничеству.
Задний план
В начале 20 - го века американский музыкальный театр состоял из смеси сложных европейских оперетт, как Веселая вдова (1907), британский музыкальной комедии импорта, как Аркадии (1910), Джордж М. Кохан шоу «s, то оперетты о Викторе Герберт и эффектные ревю из Зигфелд . Но по мере того, как творческий потенциал Коэна и Герберта уменьшался, на Бродвее взращивались новые творческие таланты, включая Джерома Керна, Ирвинга Берлина и Зигмунда Ромберга . Керн начал с того, что переработал британские мюзиклы, чтобы удовлетворить американскую аудиторию, добавив песни, которые «имеют вневременной, отчетливо американский саунд, переопределяющий бродвейскую мелодию». [2]
Театр принцесс был просто спроектированным бродвейским театром на 299 мест, который не смог привлечь успешные постановки из-за своего небольшого размера. [3] Агент театра Элизабет Марбери попросила Керна и Болтона написать серию мюзиклов, специально адаптированных для этого небольшого помещения, с интимным стилем и скромным бюджетом, которые стали бы альтернативой звездным феериям Зигфельда и других. Первым мюзиклом Керна и Болтона «Принцессы Театра» был «Дом никого» (1915), адаптация лондонского шоу « Мистер Поппл из Ипплтона» . Очень хороший Эдди был их секундантом. [2]
За этим последовал еще больший хит 1917 года - Oh, Boy! и несколько других, все с современными американскими декорациями и простыми сменами сцен (по одному на каждое действие), чтобы больше подходить к небольшому театру, избегая традиций оперетты зарубежных мест и сложных декораций. [3] В « Очень хорошем Эдди» у гостей есть такие имена, как Гей-Энн Джидди, Фуллерн А. Козел, Тайлер Дамми и Всегда Иннит, а у учителя озвучивания есть ученица по имени «Пруд с лилиями» (вероятный намек на переименование города в Мэриленд от пруда с лилиями до лилипонов в честь известного оперного сопрано Лили Понс ). [4]
Синопсис
Примечание: это синопсис оригинального либретто 1915 года. Были внесены изменения и добавлено много песен для версии возрождения 1975 года.
Акт I
Гудзон день Линия лодки «Кэтскилл» ведется в летний день ( «Мы находимся на пути»). Лодка останавливается на пятнадцать минут в Покипси , штат Нью-Йорк. Дик Риверс приходит на борт и говорит Виктории Лейк и девочкам, что он влюбился в Элси Лилли, звездную ученицу великого учителя голоса мадам Матроппо («Та же старая игра»). Чтобы побыть наедине с Элси, он уговаривает мадам Матроппо позволить ему взять интервью у ее ученицы для статьи в журнале. Элси нелегко ухаживать. Она говорит Дику, что раньше была помолвлена с мужчиной по имени Эдди. Она слышала, что Дик всегда влюблен в следующую девушку, которую встречает («Some Sort of Somebody»).
После некоторого спора молодожены Эдди и Джорджина Кеттл садятся в лодку. Эдди намного меньше Джорджины, и она обращается с ним как с младенцем. Джорджина спрашивает Эдди, был ли он влюблен до нее, и он говорит, что у него был роман с девушкой по имени Элси. Затем входят еще двое молодоженов, Перси и Элси Дарлинг. В этих отношениях Перси унижает Элси. Когда пары сталкиваются друг с другом, Эдди и Перси оказываются друзьями по колледжу. Пары радуются («Как хорошо быть женатым»).
Джорджина и Перси выходят из лодки и оставляют Эдди и Элси Дарлинг. Джорджина должна найти пропавший багаж Эдди, а Перси отправить телеграмму. Лодка внезапно уходит, и Эдди и Элси понятия не имеют, что делать без своих партнеров. Они решают выйти на следующей остановке и пытаются вернуться к своим партнерам. Когда они решают поесть, они понимают, что у них нет денег. Эдди видит своего знакомого Дика Риверса и решает попросить у него немного денег. Эдди делает вид, что Элси Дарлинг - его невеста, чтобы Дик подарил ему 20 долларов в качестве подарка на медовый месяц. Дик рассказывает ему о своей новой любви, Элси Лилли, и о том, что она тоже на корабле. Он не понимает, что Эдди и Элси Лилли - старые любовники. Дик уходит, а Эдди и Элси Дарлинг садятся есть. Элси предлагает Эдди выпить мартини, и он сразу же напивается. Дик возвращается с мадам Матроппо и знакомит ее с «молодоженами». Эдди заказывает шампанское для всех во время празднования («Свадебные колокола зовут меня»).
Акт II
В гостинице «Рип Ван Винкль» вечер («На пляже Ли-Ли-Ви»). Эдди и Элси Дарлинг понимают, что до следующего дня нет ни теплохода, ни поезда. Они получают две отдельные комнаты в гостинице. Эдди должен использовать багаж Перси, поскольку он оставил свой чемодан в Покипси. Он высыпает рис из чемодана Перси, и пьяный клерк думает, что они женаты. Это означает, что они должны зарегистрироваться как муж и жена. Элси убеждает Эдди, что он должен уничтожить реестр, поскольку он может быть использован в качестве доказательства для подачи заявления о разводе. Входит мадам Матроппо и сообщает Эдди, что Элси Лилли и Дик также останавливаются в гостинице. Клерк проводит Эдди и Элси Дарлинг в их комнаты. Входит Дик и выражает свое замешательство по поводу поведения Эдди по отношению к его «жене» мадам Матроппо («Если я найду девушку»). Эдди выходит из своей комнаты и тайно проливает чернила на регистр, чтобы скрыть свое имя. Мадам Матроппо ищет своего французского поклонника, когда сталкивается с клерком, который выражает свою любовь к ней («Треугольник»). Эдди приглашает Элси Дарлинг на ужин внизу, но она отказывается. Эдди встречает мадам Матроппо за ужином, но она отказывается сидеть с ним и говорит, что он должен подняться наверх, чтобы пообедать со своей «женой». Эдди сетует на свой размер и низкий статус («Когда твой воротник - номер 13, а твоя обувь - номер 3»).
Дик наконец сталкивается с Элси Лилли и признается ей в любви. Она говорит ему, что не хочет остепениваться, но он говорит ей, что тоже не хочет («Old Boy Neutral»). Джорджина и Перси прибывают в гостиницу, но они не могут быть уверены, являются ли Эдди и Элси Дарлинг гостями, потому что реестр испорчен. Уже поздно, поэтому они тоже решают остаться в гостинице. К удивлению клерка, у них также есть две отдельные комнаты. Джорджина узнает, что жену Перси зовут Элси, и приходит к тревожному выводу, что она должна быть той же самой Элси, которую Эдди любил давным-давно. К несчастью, они оба ложатся спать. Тем временем Элси Дарлинг стучится в дверь Эдди, потому что боится, что в ее комнате есть мышь. Он утешает ее и говорит ей быть храброй («Младенцы в лесу»).
На следующее утро Элси Лилли узнает, что Дик привез ей красные розы из Нью-Йорка. Виктория Лейк и ее девочки поют («Модный показ»). Дик встречает Перси и Джорджину и сообщает им, что «молодожены» Эдди и Элси Дарлинг находятся в гостинице. Он рассказывает им, как они пили коктейли на лодке; Перси и Джорджина шокированы и злы. Клерк сообщает мадам Матроппо, что он должен спеть через минуту, и ему нужен урок голоса в последнюю минуту. Она решает загипнотизировать его, и он говорит ей, что раньше работал кассиром в полицейском участке. Он мечтает о деньгах и о том, с кем ими можно поделиться («Я бы хотел иметь миллион в банке»).
Эдди купил у Дика несколько оставшихся роз и стучит в дверь Элси Дарлинг, чтобы передать их ей. Она начинает плакать, когда видит его в пижаме Перси. Входят Элси Лилли и Дик, и он снова признается ей в любви. На этот раз она принимает его («Держащие розы»). Эдди говорит Элси Дарлинг, что мадам Матроппо с подозрением относится к их «браку», поэтому они решают очень нежно поговорить друг с другом в надежде, что она их услышит. К сожалению, Перси и Джорджина слышат их и сердито противостоят им. Но Эдди и Элси Дарлинг научились обращаться с собой. Эдди объясняет факты, и они оба, наконец, противостоят своим партнерам. Эдди приказывает Джорджине сесть, и она делает это. Довольный клерк восхищенно кричит: «Очень хорошо, Эдди!» ("Финал").
Производство
Произведенный Элизабет Марбери и Ф. Рэй Комсток , оригинальный Бродвей производства открыта 23 декабря 1915 года на принцессе театра. В мае 1916 года он переехал в Театр Казино , а в сентябре он перешел в Театр на 39-й улице, вернувшись в Театр Принцесс, который завершил свою работу 14 октября 1916 года после 341 спектакля. В актерский состав входили Эрнест Труекс и Хелен Рэймонд . Декорации были разработаны дизайнером интерьеров Элси де Вульф , которая также координировала костюмы. [5] За этим последовала австралийская постановка в 1917 году с участием Барри Лупино , [6] и лондонская постановка в 1918 году в Palace Theater. [7]
В 1975 году оперный театр Гудспид в Восточном Хаддаме, штат Коннектикут, возродил спектакль с большим успехом, побудив продюсеров перенести его на Бродвей. После трех предварительных просмотров он открылся 21 декабря 1975 года в Театре Бут , где прошел 304 спектакля. В актерский состав, поставленный Биллом Джайлом и поставленный Дэном Сиреттой, вошли Чарльз Репол , Вирджиния Зайдель, Джеймс Хардер и Трэвис Хадсон. В следующем году последовал тур по США. [7] В 1976 году мюзикл показал 411 представлений в Театре Пикадилли в лондонском Вест-Энде . В ролях была Прю Кларк . [7] В дополнение к оригинальным лирикам, произведения 1975–1976 включали лирику П. Г. Вудхауза , Энн Колдуэлл , Фрэнка Крэйвена и Грэма Джона. [7]
Основные роли и оригинальный состав
- Стюард (по «Кэтскиллу») - Бенджамин Ф. Райт
- Месье де Ружман - Джеймс Лунсбери
- Персер (по «Кэтскиллу») - Лью Фуллертон
- Дик Риверс - Оскар Шоу
- Мадам Мадам Матроппо - Ада Льюис
- Элси Лилли - Анна Орр
- Эдди Кеттл - Эрнест Труэкс
- Джорджина Кеттл (его жена) - Хелен Раймонд
- Перси Дарлинг - Джон Уиллард
- Элси Дарлинг (его жена) - Элис Дави
- Эл Кливленд (клерк в The Rip Van Winkle Inn) - Джон Э. Хаззард
- Озеро Виктория - Джулия Миллс
- Кристал Пул - Тесс Майер
- Пруд с лилиями - Бесси Келли
- Белль Фонтейн - Арлин Чейз
- Flo Tide - Мари Киттридж
- Вирджиния Спринг - Дороти Сильвия
Песни
|
|
Награды и номинации
1975 Бродвейская постановка
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1976 г. | Премия Тони | Лучшее исполнение популярным актером в мюзикле | Чарльз Реполь | Назначен |
Лучшая роль известной актрисы в мюзикле | Вирджиния Зайдель | Назначен | ||
Лучшая постановка мюзикла | Билл Джайл | Назначен | ||
Премия Театрального мира | Чарльз Реполь | Победил | ||
Вирджиния Зайдель | Победил | |||
Премия Drama Desk | Выдающееся возрождение | Назначен | ||
Выдающаяся актриса мюзикла | Вирджиния Зайдель | Назначен | ||
Выдающийся актер мюзикла | Джеймс Хардер | Назначен | ||
Лучшая актриса в мюзикле | Трэвис Хадсон | Назначен |
1976 производство в Лондоне
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1976 г. | Премия Лоуренса Оливье | Лучший новый мюзикл | Назначен |
Заметки
- ↑ Green and Green, p. 23
- ^ a b Кенрик, Джон . «История музыкальной сцены: 1910–1919: Часть I» , Musicals 101.com: The Cyber Encyclopedia of Musical Theater, TV and Film , 2014, по состоянию на 10 февраля 2016 г.
- ^ a b Блум и Властник, стр. 230–31
- ^ Лампарски, стр. 41 год
- ^ Спарк, Пенни. «Элси де Вульф: рождение современного декора», Нью-Йорк: Acanthus Press (2005), стр. 155–56.
- ^ " Очень хороший Эдди " . Сидней Морнинг Геральд (24, 681). Новый Южный Уэльс, Австралия. 12 февраля 1917 г. с. 4 . Проверено 23 февраля 2019 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ a b c d Very Good Eddie , BroadwayWorld, по состоянию на 24 апреля 2016 г.
Рекомендации
- Блум, Кен и Властник, Фрэнк. Бродвейские мюзиклы: 101 величайшее шоу всех времен. Black Dog & Leventhal Publishers, Нью-Йорк, 2004. ISBN 1-57912-390-2
- Грин, Стэнли и Грин, Кей. Бродвейские мюзиклы: шоу шоу, пятое издание. Хэл Леонард Корпорейшн, Милуоки, 1996. ISBN 0-7935-7750-0
- Лампарски, Ричард. Что бы ни стало ...? Вторая серия. Ace Books, Нью-Йорк, 1968. ISBN 978-0517507773
Внешние ссылки
- Список баз данных Internet Broadway
- Очень хорошие MIDI-файлы Эдди