Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Белый храм лошадей ( китайский :白马) является буддийским храмом в Лоян , провинция Хэнань , что, по традиции, является первым буддийским храмом в Китае, будучи создано в 68 г. н.э. под патронажем император Мин в Восточной Хань династии. [1] [2] [3]

Это место находится недалеко от стен древней столицы Восточной Хань, примерно в 12–13 километрах (7,5–8,1 миль) к востоку от Лояна в провинции Хэнань . Это примерно 40 минут на автобусе № 56 от железнодорожного вокзала Лоян. [4] Храм, хотя и небольшой по сравнению со многими другими в Китае, считается большинством верующих «колыбелью китайского буддизма». [5] Географические ориентиры к югу - гора Манган и река Люкош. [6]

Основные храмовые постройки, большой комплекс, были реконструированы во времена династий Мин (1368–1644) и Цин (1644–1912). [7] Они были отремонтированы в 1950-х годах, а затем в марте 1973 года после Культурной революции . Он имеет множество залов, разделенных внутренними дворами и ухоженными садами, площадью около 13 гектаров (32 акра). Таблички на китайском и английском языках дают подробные описания буддийских божеств, установленных в залах. Знаменитые статуи включают Будду Шакьямуни , Майтрейю (смеющийся Будда в Китае), Нефритового Будду, фигуры святых, таких как Гуру Авалокитешвара., Амитабха и архаты и каменные статуи двух белых лошадей, которые привели индийских монахов в Китай, и двух мифических львов у входа. [1] [2] [3] Благодаря международному финансированию храм претерпел множество изменений, как структурных, так и внутренних. Самый последний совместный проект с Индией был завершен в 2008 году, когда были возведены ступа Санчи и статуя Будды Сарнатха .

Этимология [ править ]

Хотя нынешняя пагода Циюнь разрушалась несколько раз в истории, она была построена в 1175 году [8]

По прибытии двух монахов из Индии их разместили в храме. Этот храм назывался «Пи-ма-сай», что означает «Храм Белой Лошади», где «пи» означает «белый», «ма» означает «лошадь», а «сай» или «сси» - «храм». «Сси» на китайском также означает резиденцию буддийских священников . [9] [10]

Примечательно, что император приказал использовать суффикс( пиньинь : ) в названии храма в знак уважения. Этот символ использовался для обозначения министерств правительства. В более поздние периоды все храмы, даже мечети , стали использовать этот символ в своем названии, и он был исключен из названий правительственных министерств. В результате название храма иногда переводят как « Служение Белой Лошади» , что соответствует времени. Храм Белой Лошади - это современное буквальное толкование.

Однако это может быть народная этимология, поскольку в разных центрах были и другие ранние храмы с таким же названием. Известно, что монах Чжидун (или Чи Тун) (314–366), который был известным пропагандистом буддизма в южной столице, вел беседы с Фэнхуи в монастыре Байма си (Пай ма) в Цзянканге (ранее Цзянье), столице из Восточной Цзинь (317-420). [11] Был также Байма си в Сянъян, где останавливались Даоань и его ученики c. 365. [12] Чтобы еще больше усложнить поиск происхождения названия, были народы, известные как «Белая Лошадь Цян» и «Ди», которые жили в «Долине Белой Лошади» в верховьях реки Минь., который течет к югу от гор Мин около города Чжангла ([Chang-la]: 32,50 ° с.ш., 103,40 ° в.д.), и там до сих пор живут люди, называющие себя «Белая Лошадь Ди». [13] Возможно, но недоказуемо, что имя Байма произошло от некоторых из этих народов, которые, возможно, находились под влиянием буддизма в ранний период, а не от буквальных писаний, несущих белые лошади.

Предпосылки, легенды и важность [ править ]

Слева: Белая лошадь в загоне у входа в Храм Белой лошади. Справа: Лошадь, которая принесла святых и писания к месту у входа.

Вот несколько форм легенд, относящихся к основанию и названию храма:

После того как император Мин увидел во сне Будду , основавшего буддизм, двое его посланников отправились на поиски буддийских писаний . Они встретили двух индийских буддийских монахов в Центральной Индии и убедили их присоединиться к ним и вернуться в Китай, взяв с собой книгу буддийских писаний, реликвии и статуи Будды на двух белых лошадях. Довольный их прибытием в Китай, царь построил храм в их честь и назвал его Храмом Белой Лошади или Храмом Баймы , как признательность за белых лошадей, которые несли монахов. Монахи жили в новом храме, и здесь они переводили буддийские писания на китайский язык.. Отсюда буддийская религия процветала, и с приходом Бодхидармы , другого монаха из Южной Индии в 5 веке, китайский буддизм развился и распространился на другие страны.
По приглашению китайского императора Мин Ди два индийских монаха по имени Кашьяпа Матанга и Дхармаратна или Гобхарана переводили буддийские классические произведения в храме Баймай в Ло Ян, который в то время был столицей страны. Они перевели много священных писаний, самой известной из которых была Сутра из сорока двух глав (四十二章經), которую перевел Матанг. Это была первая буддийская сутра на китайском языке, которая занимает почетное место в истории китайского буддизма. Гобхарана перевел «Даса Бхуми» или «Десять стадий Совершенства», не считая пяти других. [9] [14] Значимость храма возросла по мере того, как буддизм вырос в Китае и распространился в Корее , Япониии Вьетнам . Появление буддизма в Китае оказало значительное влияние на китайскую мораль, мышление и этику. [5]
История храма начинается с мечты императора Мингди и его основания в 68 году нашей эры в честь двух индийских монахов и белых лошадей, которые привезли их в Китай с буддийскими писаниями. Два монаха перевели многие отрывки из Священных Писаний, живя в храме, который был назван Храмом Белой Лошади. Они умерли на территории храма и похоронены в первом дворе храма. После основания храма здесь проживало 1000 монахов, исповедующих буддизм. [5]

Согласно «Главе о западных регионах» Хоу Ханьшу ( Книга Позднего Хань ), которая была основана на отчете Императору ок . 125, но не был составлен до 5 века:

«Традиция гласит, что императору Мину приснилось, что он видел высокого золотого человека, голова которого светилась. Он расспросил своих советников, и один из них сказал:« На Западе есть бог по имени Будда. Его тело имеет рост шестнадцати чи [3,7 метра (12 футов)] цвета золота ». Вот почему Император отправил послов в Тяньчжу [Южную или Центральную Индию], чтобы узнать об учении Будды, после чего картины и статуи [Будды] явился в Среднем Царстве ". [15]

Существуют разные источники, объясняющие, как был основан храм. Ян Сюань-чжи говорит в предисловии к своей книге «Записи о буддийских монастырях Ло-янь» (завершено около 547 г. н. Э.), Что после его сна император Мин приказал установить статуи Будды в [K 'ai-] yang Gate (открывающиеся к воротам утреннего солнца) Южного дворца и рядом с террасой [Ch'ang] yeh (Терраса вечной ночи). [16] Он, однако, не упоминает о храме.

Говорят, что Император послал монаха или монахов в Индию или Скифию, которые вернулись с Сутрой из 42 глав на белом коне. Сутра была принята Императором и размещена в храме, построенном за стенами Ло Ян. Это был первый буддийский храм в Китае.

Другие версии, упомянутые в книге Шри Сарата Чандры « Индийские пандиты в стране снега », содержат следующие легендарные версии: [9]

Легенды, связанные с этим храмом, напрямую связаны с возникновением и распространением буддизма в Китае. В этом контексте изложены два видения.

Первое видение было засвидетельствовано Чоу Ван, пятым правителем династии Тан . Император увидел в юго-западном регионе Китая очень яркий свет в небе, похожий на нимб или ореол с запада, который освещал все пространство. Астрологи его двора предсказали, что святой родился в той части света, где он видел яркий свет ореола. Также было предсказано, что религия, которую исповедовал святой, распространится в Китае. Это было записано королем в его королевском реестре. Этот год оказался годом, когда в Непале родился Гаутама Будда. [9]

Слева: статуя Майтрейи в холле. Справа: статуя Будды Сакхьямуни в главном зале.

Второе видение произошло в Ло Яне во время правления Минди, второго императора династии Восточная Хань . В 60 г. н.э., в благоприятный день, Императору было видение (сон) святого человека с золотым цветом лица с Солнцем и Луной.сияя за его спиной, подошел к его трону с небес и затем обошел его дворец. Этот инцидент соотносился с древней записанной версией, и события были интерпретированы как означающие, что период прихода буддизма в Китай, о котором предсказывали в прошлом, наступил сейчас. Летописец истории Фу Хи интерпретировал это видение как видение божественной личности, известной как Будда, которая родилась на западе Китая в Индии. Император Минди немедленно выбрал эмиссаров по имени Таай Инь, Тайн Кинг, Вангтрун и других, всего 18 человек, чтобы они отправились на запад в Индию в поисках религии, исповедуемой Буддой. Пройдя через несколько стран, граничащих с Индией, таких как Гетсе и Ючи ( сакские татары ), они достигли ( Гандхарастрана), где они встретили двух буддийских монахов ( архатов ) по имени Кашьяпа Пандит ( брамин из Центральной Индии ) и Бхарана Пандит из Южной Индии. Они приняли приглашение эмиссаров отправиться в Китай. Затем они отправились в Китай на двух белых лошадях в сопровождении эмиссаров. Они несли с собой несколько священных текстов сутр - Сутру сорока двух глав - статуи Будды, портреты и священные реликвии. Они добрались до Лу Янга, где их поместили в храме. Король встретил их в 67 г. н.э. с должным почтением и был доволен подарками, которые монахи принесли ему. Это был 30-й день 12-го месяца по китайскому календарю.. Императору особенно понравился образ Будды, поразительно похожий на тот, который он видел в своем видении во сне. В это время монахи совершили несколько чудес, которые еще больше укрепили веру императора в буддизм. [9]

Слева: Столб над драконом-черепахой с посланием возле входа в храм. Справа: вход в храм.

Однако некоторые даосскиесвященники протестовали и хотели, чтобы Император проверил достоинства обеих сторон. Император согласился и созвал собрание у южных ворот храма Белой Лошади. Он приказал, чтобы священные тексты и религиозные атрибуты даосов были помещены на восточных воротах, а священные тексты, реликвии и изображение Будды западных жителей - в зале семи драгоценных камней на западе. Затем он приказал бросить предметы в огонь, и какие бы документы не уцелели в огне, эта религия получит его покровительство. Даосы ожидали, что их тексты сохранятся. Этого не произошло, поскольку все тексты даосов были сожжены, а тексты буддистов с запада сохранились. Этим испытанием император убедился в буддийской религии. Он со всем своим окружением министров и родственников принял буддизм. Он построил несколько храмов,который включал «Пай-масаи», храм Белой лошади и три монастыря для монахинь.[9]

Теперь, когда существует множество противоречащих друг другу версий этой истории, большинство современных ученых принимают ее как буддийскую басню, а не как достоверное историческое событие. [17] [18] [19] [20] Храм Белой Лошади не упоминается в современных источниках до 289 года. [21] Однако есть Пома си, упомянутый в Чанъане в 266 году, и другой с таким же именем в Цзинчэн. в центре Хубэя примерно в тот же день. [22]

Говорят, что в следующем году Император приказал построить Храм Белой Лошади на южной стороне Императорского проезда в трех ли за воротами Си-янь столицы Лояна , чтобы помнить о лошади, несущей сутры. После смерти императора на его могиле был построен зал для медитаций. Перед ступой росли пышные гранатовые и виноградные лозы, которые, как говорили, были больше, чем в других местах. [23]

Буддизм развился в Китае после прибытия из Индии как смесь китайских верований и потребностей, особенно в отношении его народного наследия. Это практика буддизма махаяны , которой широко следуют, хотя тхеравада или хинаяна сначала пришли в Китай. [24]

История [ править ]

Ранняя история [ править ]

В 258 году королевский кучейский монах По-Йен перевел в храме шесть буддийских текстов на китайский язык, включая важную Сутру Бесконечной Жизни .

Слева: сосуд для курения благовоний перед главным храмом. Справа: курильница прямо у входа.

Знаменитый индо-скифский буддийский переводчик Дхармаракша ( китайский :法 護; пиньинь : Чжу Фоǎ ), работал ок. 266–308 гг. Н. Э., Прибыл в Лоян в 266 г. и проживал в храме Белой Лошади по крайней мере с весны 289 г. по 290 г. н. Э. [25]

Кроме того, известный монах Сюаньцзан из династии Тан , который провел 16 лет в паломничестве в Индию (630–635 гг. Н. Э.) Из-за своего желания посетить родину Будды, начал свое паломничество из этого храма. По возвращении Сюаньцзан оставался настоятелем храма Белой лошади до самой смерти. Во время своего пребывания в храме, помимо своих преподавательских обязанностей и другой религиозной деятельности, он перевел многие буддийские писания, привезенные из Индии, умело переводя санскрит на китайский язык. [5]

В 1175 году надпись на каменной плите рядом с пагодой Цилун - квадратной башней с несколькими карнизами высотой 35 метров к юго-востоку от храма Белой Лошади - гласила, что пять десятилетий назад произошел пожар и уничтожил храм. храм и ступа Сакья Татхагата шарира , предшественница пагоды. В той же надписи 1175 года говорилось, что чиновник Цзинь приказал воздвигнуть каменную пагоду Цилун вскоре после этого. Пагода построена со стилем дизайна , имитирующей квадратных основе пагоды в династии Тан . [5]

В период с 13 по 20 века храм подвергался реставрации / обновлению при династии Мин (1368–1644) и династии Цин (1644–1911). Существенная реставрация произошла в 16 веке, и некоторые здания относятся к этому периоду, хотя некоторые с тех пор были отремонтированы. [26]

Современная история [ править ]

Нородом Сианук из Камбоджи (в центре) в Китае

В период с 1952 по 1973 год после Культурной революции храм находился под властью Китайской Народной Республики . [6] Культурная революция оставила храм опустошенным и лишенным реликвий, а многие здания сгорели.

В 1973 году принц Нородом Сианук из Камбоджи посетили храм. Камбоджа была коммунистическим союзником Китая, а принц Сианук останавливался в роскошной резиденции в Пекине . Ему было разрешено посещать некоторые части страны в целях пропаганды, чтобы показать внешнему миру, что в Китае все нормально. [27] Будучи ярым буддистом, Сианук выразил премьер-министру Чжоу Эньлаю желание посетить Храм Белой Лошади. Это привело администрацию в бешенство, так как многие части храма были повреждены во время Культурной революции, а предметы пропали без вести. [27]В спешке, 2900 артефактов, которые были в других дворцах и музеях Китая, таких как Дворец Доброжелательного Спокойствия на западной стороне Запретного Города и статуи в Зале Архатов ( Луохань Тан ) Храма Лазурных Облаков в Ароматном Пекине. Холмы были тайно перенесены в храм, а Храм Белой Кони был полностью восстановлен. [27] Недавно отреставрированный храм произвел впечатление на камбоджийцев, которые не обращали внимания на события, разрушившие храм. [27] Перенос артефактов в этот храм был объявлен постоянным премьер-министром Чжоу Эньлаем, когда первоначальные владельцы хотели вернуть артефакты. [27]

В 1992 году при содействии тайских и китайских спонсоров Зал Тайского Будды был построен чуть западнее старого храма. [28]

Культурное сотрудничество Индии и Китая [ править ]

Буддийский храм в индийском стиле в Лояне, Китай
Дхармачакра Будда Правартана в Сарнатхе

Символическое значение храма для древних культурных связей Китая и Индии было продемонстрировано, когда премьер-министр Индии П.В. Нарасимха Рао посетил храм в 1993 году. Десятилетием позже, в 2003 году, храм также посетил премьер-министр Атал Бихари Ваджпаи . [29]

Чтобы укрепить буддийские культурные связи между Индией и Китаем, 11 апреля 2005 года был подписан меморандум о взаимопонимании (МоВ). В нем оговаривалось, что Индия построит буддийский храм в индийском стиле к западу от храма Белой Лошади на территории Международного Сад комплекса. В соответствии с этим соглашением, Индия должна была предоставить архитектурный дизайн, материалы для строительства, статую Будды, ландшафтный дизайн и технические консультации архитекторов и экспертов во время строительства. Китайские власти должны были выделить участок земли площадью 2666,67 квадратных метров (28 703,8 квадратных футов). [30]

В соответствии с Меморандумом о взаимопонимании в 2008 году было построено буддийское святилище, которое является точной копией ступы Санчи . Его появление в окрестностях первого китайского храма было вдохновлено буддийскими святыми из Индии. Архитектурные особенности нового храма точно воссоздают черты Ступы Санчи, включая восточные ворота Санчи. Изображение Будды было перевезено из Индии и освящено в новом храме в соответствии с индийской буддийской традицией. Стоит отметить, что этот храм был построен на земле, подаренной китайским правительством. Святыня представляет собой двухэтажное строение с круглыми стенами на обоих этажах. Его круглые стены украшены фресками со сценами из сказок Джатака.и жизнь Будды. Храм был построен в тесном сотрудничестве с индийскими экспертами по дизайну, выбранными для проекта, и архитекторы Акшая Джайн и Кшитидж Джайн несколько раз посетили это место в связи со своей работой в качестве консультантов.

Статуя Будды была разработана по образцу с изображением пятого века Будды хранится в Сарнатхе , и он был освящен в центральном зале Конгресса храма Президента Индии , Пратибха Патил , который был открыт этим храм на 27 мая 2010 года [ 31]. В новом храме сохранились черты наиболее почитаемых буддийских святынь Индии Санчи и Сарнатх. [31]

Архитектура [ править ]

Слева: входная арка с мифическими львами. Небольшая башня перед главным храмом для курения ладана. Справа: линия крыши главного храма.
Барабанная башня

Храм обращен на юг и выровнен по центральной оси, начиная от входных ворот, за которыми последовательно следуют несколько залов и дворов. [6] Храмовый комплекс занимает площадь в 200 му (13 га (32 акра)) и выходит на юг. Каменный пайфан (арочный проход), трехдверный крытый арочный проход, был недавно построен в 150 метрах (490 футов) перед оригинальными воротами. Каменные лошади в передней части храма выполнены в архитектурном стиле Мин и представляют белых лошадей, которые несли писания и индийских монахов в Китай. Между аркой и воротами находится бассейн с фонтанами, пересекаемый тремя каменными мостами. [6] [28] Две лошади у входных ворот лицом друг к другу сделаны из зеленого камня, датированногоДинастия Сун (960–1279). [6]

При входе в храм сегодня можно увидеть мемориальные доски (на английском и китайском ) и указатели, которые направляют посетителей и паломников по залам. Таблички кратко объясняют статуи в каждом зале. Залы обозначены в надписях на досках, включая «Зал приветствий», «Зал шести основателей», «Зал нефритового Будды», «Зал Небесных царей», Зал Махавиры и Зал Изменения Ге ( хранилище древних писаний).

Кроме того, «Прохладная и чистая терраса», известная как «Терраса Цинлян», находится за главным залом, местом, где были переведены подлинные сутры. [1] [6] Эта терраса находится среди бамбукового леса старых сосен и имеет смежные залы. Четыре стороны террасы выложены зеленым кирпичом. На террасе также находится павильон Кунлу с залами на востоке и западе, в которых находятся статуи двух выдающихся монахов, Ше Мотэн и Чжу Фалань. Их похоронили внутри ворот храма после того, как они здесь умерли; Колокольня и Барабанная башня перед их гробницами когда-то были известными достопримечательностями города Ло Ян. [6]

Библиотека Пилу
Зал Царей Небесных

Во дворе установлены большие горелки, чтобы прихожане зажигали ароматические палочки, создавая резкий запах. В Главном зале и других залах, где поклоняются изображениям, алтари заполнены фруктами и другими подношениями, сделанными преданными. Разноцветные гобелены свисают с потолков залов, а зажженные свечи плавают в бассейнах, представляя божественную духовную обстановку. [1]

Самый маленький зал известен как «Зал приветствия». Это относительно новое здание, построенное в течение 9-го года периода Гуанхо в качестве замены первоначального зала, сгоревшего в начале периода Тунцзы. В этом зале есть статуи трех западных райских (индийских) святых. Амитабха , основатель, находится в центре, а по бокам его - Гуру Авалокитешвара, Бог Милосердия слева и Махашатапрапта справа. [32]

Основатели храма, статуям которых поклоняются в «Зале шести основателей», принадлежали к секте Чань . Имена основателей указаны в порядке их преемственности: Бодидхарма, первый основатель, родом из древней Индии, где он был патриархом 28-го поколения, проповедовавшим буддийскую философию; вторым был Хуике; третьим основателем был Сенгкан; четвертым был Даосн, пятым основателем - Хунжэнь; а шестым был Хуэйнэн. После Хуэйнэна были основаны пять школ буддизма и семь орденов. [33]

В «Зале Нефритового Будды» стоит изображение Будды Шакьямуни . Изображение высотой 1,6 метра, сделанное из нефрита, было подарено в 1988 году китайцем, поселившимся в Бирме . Эта изящно вылепленная статуя украшена драгоценным камнем во лбу. До того, как его переместили в этот храм в 1992 году, он хранился в павильоне Пилу. [34]

Первый большой зал в храмовом комплексе известен как «Зал Небесных царей», где статуя Майтрейи , известного в Китае как смеющийся Будда, является главным божеством, расположенным в передней части зала. Эта статуя окружена с восточной и западной сторон четырьмя небесными королями, каждый из которых представляет одну четвертую Вселенной. Восточной стороной управляет Чигуа (страж государства), несущий Пипа, западной стороной управляет Гуанму (Провидец) с драконом в руке, южное направление представляет Цзэнчжан (Защитник роста), несущий зонт, а северное направление представлено Дуовеном (Хранителем Знаний), несущим Пагоду. Кроме того, здесь есть статуя Сканда (высокопоставленного небесного генерала и защитника буддийских законов), стоящего спиной к статуе Майтрейи. [35]

Зал Изменения Ге, построенный в 1995 году, является хранилищем древних писаний, в котором хранится более десяти типов буддийских текстов, включая Лунцзанг Цзин, Дазун Цзин , Дазенг Цзун Цзин , Тибетский Цзин и так далее. В центре хранилища установлена ​​древняя статуя Будды Китая. Создание этой статуи Будды восходит к династии Восточная Хань . Статуя была потеряна в начале 20 века. Однако позже он был найден в Таиланде и воспроизведен в бронзе в двух статуях высотой 97 сантиметров (38 дюймов), а затем золочен. Один из них обожествлен в библиотеке, а другой был отправлен в Таиланд. [36]

Башня перед главным храмом для курения благовоний

В «Зале Махавиры» есть статуи трех главных Будд. Центральное изображение - Будда Шакьямуни. Слева от статуи стоит гуру Бхавишаджья, а справа - Амитабха; они, в свою очередь, окружены двумя небесными генералами по имени Вейтуо и Вейли. Статуи 18 архатов украшают боковую часть зала. Все статуи были сделаны из ткани рами во времена династии Юань . Стены с обеих сторон украшены резьбой десяти тысяч буддистов. Статуя Цзялань установлена ​​лицом к северу от черного входа. [24] [36]

В главном зале, у алтаря, есть три статуи, центральная статуя - это статуя Будды Сахьямуни в окружении статуй Манджушри и Самантабхадры . Рядом с алтарем установлен очень большой колокол весом более 1 тонны (упоминается также цифра 2,5 тонны), установленный во время правления императора Цзяцзин из династии Мин , в который во время пения молитв пробивается вовремя. монахи. Во времена династии Тан здесь жила община из десяти тысяч монахов . [1] [37] Надпись на колоколе гласит: «Звук колокола раздается в храме Будды, заставляя призраков в аду дрожать от страха». [38]

Жилые помещения монахов находятся в эксклюзивной пагоде с ограниченным доступом, которая называется «Циюнь Та» или пагода Циюнь. Добраться до него можно, пересекв ухоженный сад и мост слева от главного храма. Эта пагода была построена в XII веке на пятнадцатом году правления Дадин династии Цзинь (1115–1234) . Это 13-ярусная, высотой 25 метров (82 фута), высокая кирпичная башня кубической формы. В последующие периоды он был отремонтирован. [1] [3] [6] [28] Гробница известного чиновника династии Тан Ди Жэньцзе также находится в восточной части комплекса.

Хотя храм открыт для посещения, посетители находятся под пристальным наблюдением в целях безопасности. Хотя главный настоятель остается в курсе политической ситуации в стране через телевизор, установленный в его комнате, монахи, проживающие в этом учреждении, должны всегда иметь при себе удостоверение личности. [1]

Культурные реликвии [ править ]

Статуя Майтрейи .

Статуя Майтрейи [ править ]

Каменная статуя Майтрейи , которая была сделана в 6 веке, была украдена и утеряна Соединенными Штатами , сейчас она хранится в Музее изящных искусств в Бостоне . [39]

Peony Festival [ править ]

Фестиваль пионов ( mudan huahui ) - важный фестиваль цветов, который проводится в Лояне каждый год 10-25 апреля и привлекает большие толпы людей в город и Храм Белой лошади. Легенда, связанная с этим праздником, гласит, что пион не подчинялся приказам королевы императрицы Ву из династии Тан цвести зимой, и она пришла в ярость из-за того, что цветок не подчинялся ее приказам. В результате она приказала, чтобы пионы были изгнаны из Сиань в Лоян. Именно это изгнание отмечается как Праздник пионов в Лояне. [40]

См. Также [ править ]

  • Китайский буддизм
  • Лошадь в китайской мифологии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Леффман, Дэвид; Саймон Льюис; Джереми Атия (2003). Грубый путеводитель по Китаю . Грубые направляющие. п. 307. ISBN. 1-84353-019-8.
  2. ^ а б Бао, Юхэн; Цин Тянь; Летиция Лейн (2004). Буддийское искусство и архитектура Китая . Эдвин Меллен Пресс. С. 84, 172. ISBN 0-7734-6316-X.
  3. ^ a b c Харпер, Дэмиен (2007). Китай . Одинокая планета. С.  462–463 . ISBN 978-1-74059-915-3.
  4. ^ Элмер и др. (2009), стр. 463.
  5. ^ a b c d e "Храм Белой Лошади" . Канал Будды . Проверено 30 апреля 2010 .
  6. ^ a b c d e f g h "Храм Белой Лошади" . Китайская культура . Проверено 1 мая 2010 .
  7. ^ Каммингс и др. (1991) стр. 283.
  8. ^ Белый храм лошади Джим Даун
  9. ^ Б с д е е Дас, Шри Сарат Чандра (2004). Индийские пандиты в стране снега . Kessinger Publishing. С. 25–36. ISBN 1-4179-4728-4. Проверено 27 апреля 2010 .
  10. Грегори, Питер Н. (2002). Буддизм в песне . Гавайский университет Press. п. 41. ISBN 0-8248-2681-7. Проверено 30 апреля 2010 .
  11. Zürcher (1972), стр. 8, 59, 107, 119, 129.
  12. Zürcher (1972), стр. 187,
  13. ^ Проект перевода в главе о народах Запада от Weilue Джон Е. Хилл.
  14. ^ 凌海成, 刘 浚; 谢 涛 (2005). Буддизм в Китае . Китайская межконтинентальная пресса . ISBN 7-5085-0840-8. Проверено 29 апреля 2010 .
  15. ^ Хилл (2009), стр. 31 и пп. 15.10–15.13 на стр. 363–366.
  16. Ян (1984), стр. 3–4.
  17. Перейти ↑ Maspero (1901), pp. 95 ff.
  18. ^ Пелльо (1920b), стр. 395-396, п. 310
  19. Chen (1964), стр. 29–31.
  20. Zürcher (1972), стр. 22.
  21. Zürcher (1972), стр. 31.
  22. Zürcher (1972), стр. 330, п. 71.
  23. Ян (1984), стр. 173–174,
  24. ^ a b Фостер, Саймон (2007). Путеводитель по Китаю . Hunter Publishing, Inc., стр.  46–48 . ISBN 978-1-58843-641-2. Проверено 27 апреля 2010 .
  25. Zürcher (1972), стр. 65, 69.
  26. Новая Британская энциклопедия, том 11 . Encyclopdia Britannica . 1974. стр. 165. ISBN 0-85229-290-2.
  27. ^ а б в г е Барм, Джереми (2008). Запретный город . Издательство Гарвардского университета. С.  138–139 . ISBN 978-0-674-02779-4. Проверено 30 апреля 2010 .
  28. ^ a b c «Храм Белой Лошади (Байма Си), Лоян» . Священные места назначения . Проверено 30 апреля 2010 .
  29. ^ Кханна, Тарун (2007). Миллиарды предпринимателей: как Китай и Индия меняют свое будущее - и ваше . Harvard Business Press. п. 278 . ISBN 978-1-4221-0383-8. Проверено 29 апреля 2010 .
  30. ^ Rasgotra, М. (2007). Новая динамика азиатской власти . МУДРЕЦ. С. 194–195. ISBN 978-0-7619-3572-8. Проверено 29 апреля 2010 .
  31. ^ a b «Индия подарит Китаю копию Ступы Санчи и Будду Сарнатха» . Времена Индии. 2010-04-25 . Проверено 27 апреля 2010 .
  32. ^ Файл: Мемориальная доска в Зале Приветствий.jpg : Официальная доска в Зале Приветствий в Храме Белой Лошади, установленная китайской администрацией храмового комплекса.
  33. ^ Файл: Мемориальная доска Зала Шести Основателей.jpg : Официальная доска Зала Шести Основателей в Храме Белой Лошади, установленная китайской администрацией храмового комплекса.
  34. ^ Файл: Мемориальная доска в зале Нефритового Будды.jpg : Официальная мемориальная доска в зале Нефритового Будды в Храме Белой Лошади, установленная китайской администрацией храмового комплекса.
  35. ^ Файл: Мемориальная доска в зале Малии в храме Белой Лошади.jpg : Официальная доска у входа в Зал Малии в Храме Белой Лошади, выставленная китайской администрацией храмового комплекса
  36. ^ a b Файл: Plaque1.jpg : Официальная мемориальная доска у входа в хранилище древних писаний в Храме Белой Лошади, выставленная китайской администрацией храмового комплекса.
  37. ^ Leffman et al. (2005), стр. 298-299.
  38. ^ Leffman et al. (2005), стр. 299.
  39. ^ 看 你 还敢 嘴硬 , 那些 盗 我们 国宝 佛像 的 强盗. Байду (на китайском). 2018-04-17.
  40. ^ Закон, Юджин (2004). Лучшее в Китае от Intercontinental . Китайская межконтинентальная пресса . п. 370 . ISBN 7-5085-0429-1. Проверено 27 апреля 2010 .

Библиография [ править ]

  • Каммингс, Джо и др. (1991). Китай - набор для выживания в путешествии . 3-е издание. Публикации Lonely Planet. Хоторн, Виктория, Австралия. ISBN 0-86442-123-0 . 
  • Элмер, Дэвид и др. (2009). Китай ( Путеводитель по стране ), 11-е пересмотренное издание. Одинокая планета. ISBN 978-1-74104-866-7 . 
  • Хилл, Джон Э. (2009). Через нефритовые ворота в Рим: исследование Шелкового пути во время династии Поздняя Хань, 1–2 века нашей эры . BookSurge, Чарльстон, Южная Каролина. ISBN 978-1-4392-2134-1 . 
  • Леффман, Дэвид, Саймон Льюис и Джереми Атья. (2005). Грубый путеводитель по Китаю . Четвертый выпуск. Грубые гиды, Нью-Йорк, Лондон и Дели. ISBN 978-1-84353-479-2 . 
  • Масперо, MH (1901). Le songe et l'ambassade de le'empereur Ming . BEFEO , X (1901), стр. 95–130 + Переписка от господина коменданта Харфельда и ответ Масперо, стр. 282–283.
  • Пеллио, Поль (1920). Meou-tseu ou les doutes levés . Перевод и аннотации Пола Пеллио. T'oung pao , 19 (1920), стр. 255–433.
  • Ян, Сюань-чжи. (1984). Записи буддийских монастырей в Ло-янь . Перевод И-Дун Ван. Издательство Принстонского университета, Принстон, Нью-Джерси. ISBN 0-691-05403-7 . 
  • Цюрхер, Э. (1972). Буддийское завоевание Китая: распространение и адаптация буддизма в раннем средневековом Китае . 2-е издание (перепечатка с дополнениями и исправлениями). Лейден. Э. Дж. Брилл. Первое издание 1952 г.

Внешние ссылки [ править ]