Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Уильям Коллинз (25 декабря 1721 - 12 июня 1759) был английским поэтом . Он уступал по влиянию только Томасу Грею и был важным поэтом середины XVIII века. Его лирические оды знаменуют собой переход от поэзии Августа поколения Александра Поупа к образному идеалу эпохи романтизма.

Биография [ править ]

Родился в Чичестер , Сассекс , сын hatmaker и бывшего мэра города, Коллинз получил образование в The Prebendal школе , [1] Винчестер и Магдален Колледж, Оксфорд . [2] Еще в университете он опубликовал « Персидские эклоги» , которые начал в школе. После окончания университета в 1743 году он не мог определиться со своим будущим. Не получив университетской стипендии, дядя-военный оценил его как `` слишком ленивого даже для армии '' и отказавшись от идеи стать священником, он решил заняться литературной карьерой и получил в Лондоне небольшое пособие. двоюродный брат Джордж Пейн. Там с ним подружилисьДжеймс Томсон и доктор Джонсон, а также актеры Дэвид Гаррик и Сэмюэл Фут .

После неудачи с его сборником од в 1747 году разочарование Коллинза, усугубленное пьянством, настолько расстроило его разум, что в конце концов он впал в безумие и к 1754 году был заключен в сумасшедший дом Макдональдса в Челси. Оттуда он перешел на попечение старшей сестры в Чичестере, которая жила со своим мужем-священником на территории собора. Там Коллинз продолжал оставаться, с периодами просветления, в течение которых его навещали братья Вартон. После его смерти в 1759 году он был похоронен в церкви Святого Андрея в Оксмаркет . [3]

Стихи [ править ]

Эклоги [ править ]

Пастырский -Эклог был признан жанром в английской поэзии за два столетия до Коллинза написал его, но в 18 - м века было распоряжение , чтобы возобновить ее предмет. Джонатан Свифт , Джон Гей и Мэри Уортли Монтегю перенесли сельские заботы в жизнь в Лондоне в серии «городских эклогов»; в тот же период Уильям Диапер заменил пастухов морскими божествами в своей книге «Нереиды: морские эклоги» (1712 г.). [4] Персидские эклоги Коллинза (1742 г.) также подпадают под это движение обновления. Хотя написано героическими двустишиями, их восточные настройки объясняются тем, что это переводы. Их действие происходит в «долине возле Багдата » (1), в полдень в пустыне (2) и в пределах видимости Кавказских гор в Грузии (3) и раздираемой войной Черкесии (4). [5]

Стихи были достаточно успешными, чтобы в 1757 году была опубликована переработанная версия, переименованная в Oriental Eclogues . [6] В последующие десятилетия они часто переиздавались, а на континенте были дважды переведены на немецкий язык в 1767 и 1770 годах. [7] Они также оказали влияние на более поздние эклоги, которым были предоставлены экзотические места. Три произведения Томаса Чаттертона, датированные 1770 годом, имели чисто воображаемый африканский антураж, и их стихосложение отличалось «грубой силой воображения и бессвязным, почти оссиановским пылом». [8] В противоположность этому , восточные Эклоги от Скотта Amwell(1782) может выдержать «благоприятное сравнение» с работами Коллинза, и их биографические данные подтверждаются современными исследованиями. [9]

Вдобавок вводная «Реклама» Скотта оправдывает его стихи как дань уважения и как вариации на творчество Коллинза. Восточные эклоги старшего поэта, по его словам, «обладают таким совершенством, что можно предположить, что они должны исключать появление любых последующих произведений с тем же названием. Это соображение не ускользнуло от автора следующих стихотворений; но, как и обстановка и настроения его предшественника полностью отличались от его собственных, он считал, что это не имеет большого значения ». [10] Действие стихов Скотта происходит в азиатских регионах, далеко за пределами бывших владений Персии: в Аравии в его первом, Бенгалии во втором и династии Тан Китай во времена Ли По в его третьем. [11]

Оды [ править ]

Оды Коллинза также вписываются в контекст движения к обновлению жанра, хотя в данном случае оно было в значительной степени формальным и проявлялось в его предпочтении пиндарике и иногда отказе от рифмы. Здесь он был в компании Томаса Грея , Марка Акенсайда и его школьного товарища из Винчестера Джозефа Уортона . [12] Сначала Коллинз намеревался опубликовать свои « Оды на несколько описательных и аллегорических предметов» (1747 г.) совместно с « Одами на разные темы» Уортона.(1746), пока издатель Уортона не отказался от этого предложения. После их появления Грей в письме заметил, что каждый поэт «является половиной значительного человека, а один - противоположностью другого. У [Уортона] мало изобретательности, очень поэтичный выбор выражения и очень хорошее ухо. ; [Коллинз] прекрасная фантазия, по образцу антиквариата, плохой слух, большое разнообразие слов и изображений, без какого-либо выбора. Они оба заслуживают того, чтобы просуществовать несколько лет, но не будут ». [13] Более того, их новая манера и стилистические излишества поддались пародии на пародию, и вскоре последовала одна из университетских сборников в форме «Оды ужасу: в аллегорическом описательном, аллитеративном, эпитетическом, фантастическом, гиперболическом и дьявольском». Стиль". [14]Уже тогда ходили слухи, что виновником был брат Уортона Томас , и его имя было указано в более поздних переизданиях.

Как и предсказывал Грей, стихотворения, столь противоречащие духу Августа того времени, не уделяли должного внимания стихотворениям, характеризовавшимся сильными эмоциональными описаниями и личным отношением к предмету, допускаемым формой оды. Другим фактором была зависимость от поэтического примера Эдмунда Спенсера и Джона Мильтона , где выбор Коллинзом вызывающих воспоминаний слова и фразы и его отклонения от порядка прозы в его синтаксисе способствовали его репутации искусственности. [15] [16]Уортон был доволен тем, что отказался от более позднего переиздания продуктов своего юношеского энтузиазма, но Коллинз оказался менее стойким. Хотя в последующие годы у него было много проектов в голове, немногие из них реализовались. Помимо переиздания своих эклогов, его ближайший подход к успеху был тогда, когда композитор Уильям Хейс поставил «Страсти» как ораторию, которая была встречена с некоторым одобрением. [17]

Единственным другим завершенным стихотворением Коллинза впоследствии была «Ода, написанная на смерть мистера Томсона» (1749 г.), но его незаконченные произведения предполагают, что он отходил от надуманной абстракции од и искал вдохновения в идеализированное время, не искаженное современный век. Коллинз показал Уортонам «Оду о народных суевериях высокогорья Шотландии, рассматриваемых как предмет поэзии», неполная копия которой была обнаружена в Шотландии в 1788 году. К сожалению, в Лондоне была опубликована ложно завершенная версия. Год, как шотландское открытие, выдавался как подлинный во всех коллекциях Коллинза до конца 19 века. [18] [19] Поэма обращалась к бардской тематике, «чья сила очаровывала ухо Спенсера», к творческой реабилитации истинной поэзии.

Другим признаком нового направления его работы была «Ода на музыку греческого театра», которую Коллинз предложил послать Хейсу в 1750 году. Там он утверждал: «Я надеюсь, что естественно представил различные персонажи. о чем был занят Хор, как Эдоп, Медея, Электра, Орест и т. д. Композиция тоже, вероятно, более верна, поскольку я выбрал древние трагедии в качестве своих образцов ». [20] Но все, что осталось для обоснования этого большого утверждения, - это 18-строчный фрагмент, озаглавленный «Речитатив с аккомпанементом» и начинающийся «Когда славный Птоломий по заслугам возвысился». [21]

Наследие [ править ]

Томас Уортон в своей « Истории английской поэзии» (1774) ретроспективно исправил свой юношеский пасквиль, говоря там о «Моем покойном оплакиваемом друге мистере Уильяме Коллинзе, чьи оды будут помнить, пока сохраняется хоть какой-то вкус к настоящей поэзии». [22] Тем не менее, только через несколько лет после смерти поэта его работы были собраны в издании Джона Лангхорна в 1765 году, после чего они постепенно получили большее признание, хотя и никогда без критики. В то время как доктор Джонсон сочувственно отзывался о своем бывшем друге в « Житиях поэтов» (1781), он вторил Грею в том, что отвергал поэзию как надуманную и плохо исполненную. [23] Гораздо позже Чарльз Диккенсв своем романе " Большие надежды" проявил пренебрежение по другим причинам . Там Пип описывает свое юношеское восхищение чтением Страстей Коллинза и печально прокомментировал: «Я особенно почитал мистера Уопсла в роли Мести, бросив свой окровавленный Меч в Гром и взяв осуждающую войну Трубу с иссушающим взглядом. Тогда со мной было не так, как в более позднюю жизнь, когда я попал в общество Страстей и сравнил их с Коллинзом и Уопслом, скорее в ущерб обоим джентльменам ». [24]

Но среди посмертных энтузиастов поэзии Коллинза был Скотт Амвелл, чьи «Станцы, написанные в Медхерсте, в Сассексе, по возвращении автора из Чичестера, где он тщетно пытался найти место захоронения Коллинза», были опубликованы в 1782 году. Это обвиняло в том, что в то время как могилы недостойных были «пером Флэттри начертаны с похвалой покупок», те, кто обладал гением и образованностью, были «живыми заброшенными, а когда умершие забыли». [25]

Мемориал Флаксмана Коллинзу в Чичестерском соборе, 1795 г.

Такое положение дел было исправлено введением в эксплуатацию памятника Коллинзу в Чичестерском соборе в 1795 году, который принес более позднюю дань уважения от уэслианского проповедника Элайджи Уоринга в «Строках, составленных во время посещения гробницы Коллинза в Чичестерском соборе». . Это, после первоначального упоминания предмета Од , вскоре превратилось в прославление веры поэта в религию и его образцовой смерти. [26] Стихотворение является ответом Джону Флаксману.Дизайн мемориала, на котором Коллинз был изображен сидящим за столом и изучающим Новый Завет. Это, в свою очередь, было основано на анекдоте, увековеченном Джонсоном в его жизни поэта о том, что он «путешествовал только с книгой на английском языке, которую дети несут в школу. Когда его друг взял ее ему в руку из любопытства. «У меня есть только одна книга, - сказал Коллинз, - но она лучшая», - сказал Коллинз.

Памятник поэту Флаксман финансировался по общественной подписке. Помимо того, что он изображает поэта в набожном созерцании, он изображает лиру, оставленную на полу, в сопровождении прокрученной копии под названием «Страсти: ода», представляющей его отказ от поэзии. На гребне мемориальной доски лежат, обнявшись, женские фигуры любви и благочестия. [27] Ниже находится эпитафия Уильяма Хейли, которая также отсылает к анекдоту Джонсона о поэте «Кто, оживляя ясные часы разума, | нашел в одной книге, чтобы успокоить его беспокойный ум, | | И справедливо счел книгу Бога Лучший." [28]

Сент-Эндрюс, церковь, где был похоронен Коллинз, была преобразована в центр искусств в 1970-х годах, но теперь память поэта изображает окно на южной стороне, рисующее на мемориале Флаксмана и показывающее его во время чтения. [29] Также есть синяя мемориальная доска, размещенная на здании в Галифаксе на Ист-стрит на месте его рождения. [30]

Работает [ править ]

  • Персидские эклоги (1742 г.); они были пересмотрены как Oriental Eclogues в 1759 году.
  • Стихи смиренно адресованы сэру Томасу Ханмеру по поводу его издания произведений Шекспира (1743 г.); переиздан в исправленном издании в 1744 году, в котороебыла включена «Песня из цимбелин Шекспира» .
  • Оды на несколько описательных и аллегорических сюжетов (1746)
  • Ода на смерть Томсона (1749)
  • Ода о народных суевериях нагорья (написано в 1750 году, не опубликовано до более поздних изданий)

Редакции [ править ]

  • Поэтические произведения Уильяма Коллинза , изд. Джон Лангхорн, первоначально опубликованный в 1765 году; последовало несколько выпусков, к которым была добавлена ​​жизнь доктора Джонсона о Коллинзе. [31]
  • Научное издание было опубликовано в «Поэтических произведениях Грея и Коллинза» (изд. Остин Пул) издательством Oxford University Press в 1926 году; из той же прессы последовало окончательное издание произведений Уильяма Коллинза (изд. Wendorf & Ryskamp) в 1979 году.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Коллинз, Уильям (1898). Стихи . Георг Ольмс Верлаг. п. xii. ISBN 978-3-487-04665-5.
  2. ^ "Уильям Коллинз" . Британская энциклопедия . Проверено 9 января 2015 года .
  3. ^ Найти могилу
  4. ^ Архив поэзии 18 века
  5. ^ Редакции Renascence
  6. Текст в Архиве поэзии 18 века
  7. Сандро Юнг, «Уильям Хаймерс и редактирование стихов Уильяма Коллинза, 1765–1797», Modern Language Review 106.2 (2011), стр. 336
  8. Марта Пайк Конант, Восточная сказка в Англии в восемнадцатом веке , Routledge 2019, «African Eclogues»
  9. RR Agrawal, Средневековое возрождение и его влияние на романтическое движение , Abhinav Publications 1990, стр.128 - 134
  10. ^ Цитируется по Spenserians
  11. Кабинет поэзии: содержащий лучшие полные пьесы, которые можно найти в произведениях британских поэтов , Лондон 1808 г., том VI, стр. 74-86
  12. Ральф Коэн, «Возвращение оды», Кембриджский компаньон к поэзии восемнадцатого века (CUP, 2001), стр. 202ff
  13. ^ Hysham, Джулия, «Репутация Джозеф Уортон как поэт», Исследования по романтизму , т. 1.4, 1962, [www.jstor.org/stable/25599562, цит. По стр. 220]
  14. ^ Студент. Или, Оксфордский и Кембриджский ежемесячный сборник 2 (1751), стр. 313-15.
  15. Альберт Чарльз Гамильтон, Энциклопедия Спенсера , Университет Торонто, 1997, стр.177
  16. ^ Налини Джайн, Джон Ричардсон, Английская поэзия восемнадцатого века , Routledge 2016, стр 418-424
  17. Пьеса недавно была восстановлена ​​Schola Cantorum Basiliensis. Полные отрывки доступны на YouTube, а короткие отрывки из всей работы - на Chandos Music.
  18. Эван Готтлиб, Чувство британца: симпатия и национальная идентичность в шотландском и английском письме, 1707-1832 , Bucknell University Press, 2007, стр.137-143
  19. ^ Лондонский текст «суеверий Оды» можно прочитать на сайте Spenserians
  20. ^ Цитируется Саймон Heighes, Жизнь и произведения Уильяма и Филипп Hayes , 1995, стр.219
  21. ^ Илария Natali, "Remov'd от человеческих глаз": Безумие и поэзия 1676-1774 , Firenze University Press 2016, 127-9
  22. ^ Ричард Вендорф, «Переосмысление 'Бедных Коллинза'», Huntington Library Quarterly , vol. 42.2, 1979, [www.jstor.org/stable/3817498, цитируется на стр.96]
  23. ^ Сочинения Сэмюэля Джонсона , vol.2, pp.275-6
  24. Глава 7
  25. ^ Текст на спенсерианцах
  26. ^ Опубликовано в поэтическом Magazine 3 (1810 г.), pp.252-54
  27. Томас Уокер Хорсфилд, История, древности и топография графства Сассекс (1835 г.), том 2, стр. 13-14
  28. ^ Искусство и архитектура
  29. ^ Sussex Artbeat
  30. ^ Руководство по истории
  31. ^ Интернет-архив

Внешние ссылки [ править ]

  • Уильям Коллинз в Архиве поэзии восемнадцатого века (ECPA)
  • Работы Уильяма Коллинза в Project Gutenberg
  • Работы Уильяма Коллинза или о нем в Internet Archive
  • Работы Уильяма Коллинза в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)