Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
1660 офорт с изображением «Витте Wieven» живет в курганах

В голландской мифологии и легенд , то Витте Wieven (также известный как Wittewijven ) духи « мудрых женщин » (иначе эльфийских существ ). Мифология восходит к дохристианской эпохе (7 век) и была известна в нынешних регионах Нидерландов , Бельгии и некоторых частях Франции . В некоторых местах они были известны как Juffers или Joffers («дамы») или как Dames Blanches (Белые дамы) по-французски.

Истоки [ править ]

Witte wieven на современном голландском нижнесаксонском языке буквально переводится как «белые женщины», но первоначально означало «мудрые женщины». «Остроумие» или «Витте» означало «мудрый», аналогично английскому «остроумный». Witte wieven до сих пор часто переводят как «белая женщина», поскольку эти слова имеют одни и те же корни. Ассоциация мудрых женщин с белым цветом была либо случайной ошибкой перевода, либо символической ассоциацией цвета мудрости (источники различаются).

Исторически сложилось так, что витте вивен считались мудрыми травниками и целительницами-целительницами, которые лечили людей с физическими и психическими недугами. Говорили, что у них есть талант пророчествовать и заглядывать в будущее. У них был высокий статус в общинах, поэтому, когда они умирали, на их могилах проводились церемонии в их честь.

Согласно мифологии , их духи остались на земле, и они стали живыми духами (или эльфийскими существами), которые либо помогали, либо мешали встречавшим их людям. Как правило, они жили в захоронениях или других священных местах. Считалось, что туман на могильном холме - это проявление духа мудрой женщины, и люди приносили им подношения и просили о помощи.

Хотя многие ученые [ кто? ] полагают, что Витте Вивен возник, как указано выше, из почитания могил мудрых женщин, другие считают, что мифология Витте Вивена происходит от части германской веры в дизен , земных мертвецов и / или альвенов (по-голландски «эльф») по нескольким причинам: Практика принесения подношений и просьб о помощи из могил очень похожа на почитание disen, land wights и alfen в германском язычестве . Кроме того, в некоторых местах мифологический witte wieven прямо описывался как «Альфен» или «Альвен».

Якоб Гримм упомянул их в Deutsche Mythologie (1835 г.) как голландский вариант немецкого Weiße Frauen : « Жителям Фрисландии, Дренте и Нидерландов есть что рассказать о своих witten wijven или juffers в холмах и пещерах ... хотя здесь они смешиваются с эльфийскими персонажами ". [1]

Характеристика [ править ]

Поначалу раннесредневековая литература описывала виттевитов даже больше как шутников и вредителей. Позднее христианское учение преобразовало идею «witte wieven» в mistflarden (пучки тумана или тумана): ведьмы-призраки [ сомнительные ] - перехарактеризованные как зло, которых следует избегать.

В некоторых легендах «Элвинн» была призраком в белом плаще. [ необходима цитата ]

Наследие [ править ]

Следующие места были названы в честь Витте Вивена и рассказывают легенды Витте Вивена:

В Нидерландах:

  • Рядом с деревней Эфде находится Виттевивенбульт : это переводится как «Холм мудрых женщин». Местная легенда гласит, что белые женщины ежегодно появляются в канун Рождества и танцуют на этом холме. [2]
  • Рядом с деревней Бархем находится Виттевейвенкуил : это переводится как «Яма мудрых женщин». Это яма между двумя местными холмами. Местная легенда гласит, что здесь жили три белые женщины. [3]

См. Также [ править ]

  • Дамы Бланш (Белые дамы из французской мифологии, похожие)
  • Völva
  • Weiße Frauen (Белые женщины из немецкой мифологии, аналогично)
  • Белая Богиня (книга Роберта Грейвса)
  • Белые женщины (значения)

Заметки [ править ]

  1. Гримм 1835: 3.
  2. ^ "Языческая история Ахтерхука", 2002.
  3. ^ "Языческая история Ахтерхука": 2002.

Источники [ править ]

  • Гримм, Джейкоб (1835). Deutsche Mythologie (немецкая мифология); Из английской версии «Тевтонская мифология Гримма» (1888 г.); Доступно на сайте Northvegr © 2004-2007, Глава 32, стр. 3 .
  • Регинхейм. Языческая история Ахтерхука. 2002 . Файлы получены 24.02.2007
  • Регинхейм. Witte wieven. 2007. (на английском языке) Файл получен 08.03.2007.

Внешние ссылки [ править ]

  • Витте вивен Вархалена (на голландском языке)
  • lycos / newpage3 (на голландском)