В социолингвистике , мировой язык (иногда глобальный язык , [1] редко международный язык [2] [3] ) является языком , который географически широко распространен и делает возможным для членов различных языковых сообществ общаться. Этот термин может также использоваться для обозначения искусственно созданных международных вспомогательных языков, таких как эсперанто . [4]
Английский и французский являются ведущими - и, по некоторым данным, только - языками мира. Помимо этого, не существует единого мнения по поводу того, какие языки подходят; Испанский , арабский , русский и китайский - другие возможные мировые языки. Некоторые авторы считают, что латынь когда-то была мировым языком. [5] [6] [7]
Концепция
Были предложены различные определения термина « мировой язык» ; нет единого мнения о том, какой из них использовать. [8] [9]
Одно определение, предложенное конголезским лингвистом Саликоко Муфвене, - это «языки, на которых говорят как местные или лингва-франкас за пределами своей родины и среди населения, не связанного с ними этнически или национально». [10] Лингвист Мохамед Бенраба приравнивает термин « мировой язык» к тому, что голландский социолог Абрам де Суан называет «суперцентральными языками» в своей глобальной языковой системе . [11] Испанский социолингвист Клэр Мар-Молинеро предлагает серию тестов, которые должен пройти язык, в отношении демографии, отношения к языку, а также политической, правовой, экономической, научной, технологической, академической, образовательной и культурной областей. [12]
Немецкий социолингвист Ульрих Аммон lingua franca - т.е. в общении, где он не является родным языком ни для одного из участников - имеет наибольшее значение. [13] Аммон формулирует ряд показателей глобальности, то есть факторов, полезных для оценки степени, в которой данный язык может считаться мировым языком. Главный из этих показателей - количество не носителей языка. Другой показатель - это количество носителей языка, которое, хотя само по себе не является критерием глобальности, эмпирически положительно коррелирует с ним и может косвенно влиять на него, делая язык более привлекательным. Другими потенциальными показателями являются экономическая мощь (измеряемая как ВВП носителей языка ), количество стран, использующих этот язык в качестве официального, а также географическое распределение этих стран, использование в международном бизнесе и распространенность в научных публикациях . [14]
говорит, что то, что определяет то, является ли что-то мировым языком, - это его «глобальная функция», то есть его использование для глобального общения, в частности между людьми, которые не используют его как родной язык. какКандидатские языки
арабский
Арабский был описан Саликоко Муфвене как мировой язык - хотя и второстепенный после английского и французского из-за ограниченного использования в качестве лингва-франка - на том основании, что он является языком литургии среди мусульманских общин по всему миру. [15] Мохамед Benrabah критикует этот аргумент в связи с использованием языка в ритуалах не обязательно переводящих в разговорные квалификации за пределы религиозных контекстов, но тем не менее классифицирует его как мировой язык на основании того , что это supercentral языка де Swaan «s глобального языковая система . [11]
китайский язык
английский
Академический консенсус состоит в том, что английский является мировым языком, и некоторые авторы, такие как британские лингвисты Дэвид Кристал и Дэвид Грэддол, заходят так далеко, что считают его единственным. Авторы, придерживающиеся плюралистического подхода, тем не менее считают, что английский занимает уникальное положение как ведущий мировой язык; например, в Абрам де Swaan «s глобальной системы языка , английский язык является единственным обитателем самого высокого положения в иерархии: Гиперцентральный язык. [11] По словам немецкого социолингвиста Ульриха Аммона , «[t] здесь фактически нет описательного параметра или индикатора для международного или глобального ранга языка, который, если применить его к сегодняшним языкам во всем мире, не ставит английский язык на первое место. ". [16] Аммон и Муфвене утверждают, что то, что отличает английский как передовой мировой язык, - это его использование в качестве лингва-франка , [17] [18] тогда как Кристал фокусируется на его географическом распространении. [19]
Французский
Французский были описан как мировой язык из - за его статуса как supercentral языка де Swaan «s глобальной языковой системы , [11] и Саликоко Мафуэно характеризует его как таковые на его основе на котором говорят как общеупотребительные или просторечие людей ни этнически ни национально связанных с ним за пределами Франции. [10]
русский
России были классифицированы как мирового языка на основании того , чтобы быть supercentral язык де Swaan «S глобальной системы языка , [11] и характеризуется как мировой язык по Саликоко Мафуэн на том основании , что он используется в качестве жаргона или лингва franca за пределами России иностранцами. [10]
испанский
Испанский были классифицирован как мировой язык на основании того , чтобы быть supercentral языком де Swaan «s глобальной языковой системы , [11] и считаются мировым языком немецкима социолингвиста Ульрихом Аммоном
, как говорятся , как иностранный язык по всему миру. [20] Саликоко Муфвене также считает его мировым языком - хотя и второстепенным после английского и французского из-за ограниченного использования в качестве lingua franca - на том основании, что он используется как родной язык людьми, не связанными с ним этнически или национально. за пределами Испании. [21]Сравнение
Языки, которые часто считаются мировыми, включают: [22] [23] [24]
Язык | Семья и филиал | Система письма | Общее количество носителей ( носителей и не носителей языка ) | Географическое распределение | Глобальная карта распространения |
---|---|---|---|---|---|
английский | Индоевропейский ( германский ) | Английский (латинский) алфавит | 1,268 миллиарда [26] | География распространения англоговорящих | ![]() |
Французский | Индоевропейский ( романс ) | Французский (латинский) алфавит | 276,6 миллиона [27] | География распространения франкоговорящих | ![]() |
Другие источники называют следующие языки мировыми языками, в то время как более строгие источники называют их только надрегиональными языками: [28] [ неудавшаяся проверка ]
Язык | Семья и филиал | Система письма | Общее количество носителей ( носителей и не носителей языка ) | Глобальная карта распространения |
---|---|---|---|---|
испанский | Индоевропейский ( романс ) | Испанский (латинский) алфавит | 537,9 миллиона [30] | ![]() |
арабский | Афро-азиатский ( семитский ) | Арабский абджад | 335,2 миллиона [31] | ![]() |
русский | Индоевропейский ( славянский ) | Русский (кириллица) алфавит | 258,0 миллиона [32] | ![]() |
китайский язык | Китайско-тибетский ( синитский ) | Китайские символы | 1,324 миллиарда [33] | ![]() |
Смотрите также
- Списки языков
- Список lingua francas
- Список языков по общему количеству носителей
- Список языков по количеству носителей языка
- универсальный язык
Рекомендации
- ^ Аммон, Ульрих (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, UK: Wiley-Blackwell, p. 101, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8
- ^ Аммон, Ульрих (1997), Стивенсон, Патрик (редактор), "В какой степени немецкий является международным языком?" , Немецкий язык и реальный мир: социолингвистические, культурные и прагматические перспективы современного немецкого языка , Clarendon Press, стр. 25–53, ISBN 978-0-19-823738-9
- ^ де Мехиа, Анн-Мари (2002). Власть, престиж и двуязычие: международные перспективы элитного двуязычного образования . Многоязычные вопросы. С. 47–49. ISBN 978-1-85359-590-5.
«международный язык» или «мировой язык» [...] Обычно признаются следующие языки более широкого общения, которые могут использоваться в качестве первого, второго или иностранных языков: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, голландский, Арабский, русский и китайский.
- ^ Аммон, Ульрих (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. п. 422. ISBN. 978-3-11-086025-2. Проверено 13 февраля 2021 .
Под термином мировой язык можно примерно понимать следующее: Во-первых, [...]. Во-вторых, планируемые международные языки (например, эсперанто, идо, интерлингва).
- ^ Райт, Роджер (2012), Эрнандес-Кампой, Хуан Мануэль; Конде-Сильвестр, Хуан Камило (ред.), «Конвергенция и дивергенция мировых языков» , Справочник по языку и глобализации , John Wiley & Sons, стр. 552, DOI : 10.1002 / 9781118257227.ch30 , ISBN 978-1-4051-9068-8,
Не существует общепринятого точного определения того, что считается «мировым» языком. Для целей этой главы их можно определить как языки, на которых говорят в обширной географической области, часто в результате предыдущей колонизации, и во многих случаях носителями какого-либо другого языка. В эту категорию теперь входят испанский, португальский, французский и английский языки, но со ссылкой на исторически более ранние периоды этот ярлык был применен к латыни [...]
- ^ Муфвене, Саликоко С. ( 07.10.2010 ), Coupland, Nikolas (ed.), «Globalization, Global English, and World English (es): Myths and Facts», The Handbook of Language and Globalization , Oxford, UK: Вили-Блэквелл, стр. 42, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Я утверждаю , что, как и в случае более раннего «мирового языка» , латынь, это была ассоциация с торговлей и (более) прибыльный бизнес , который благоприятствования английским над конкурентами, как в Соединенных Штатах и во всем мире.
- ^ Кристалл, Дэвид (2003). Английский как глобальный язык (PDF) (2-е изд.). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 190. ISBN 0-511-07862-5. OCLC 57418548 .
Таким образом, появление английского языка с подлинным глобальным присутствием имеет значение, выходящее далеко за рамки этого конкретного языка. Поскольку не существует прецедентов для языков, достигающих такого уровня использования (если исключить латинский, который был в некотором смысле «глобальным», когда мир был намного меньше), мы не знаем, что с ними происходит в таких обстоятельствах.
- ^ Гарсия, Адольфо М. (02.01.2014). «Нейрокогнитивные детерминанты изменчивости производительности среди пользователей, говорящих на мировых языках» . Журнал мировых языков . 1 (1): 60–77. DOI : 10.1080 / 21698252.2014.893671 . ISSN 2169-8252 .
понятие мирового языка было определено по-разному
- ^ Райт, Роджер (2012), Эрнандес-Кампой, Хуан Мануэль; Конде-Сильвестр, Хуан Камило (ред.), «Конвергенция и дивергенция мировых языков» , Справочник по языку и глобализации , John Wiley & Sons, стр. 552, DOI : 10.1002 / 9781118257227.ch30 , ISBN 978-1-4051-9068-8, Извлекаться 2021-04-16 ,
Там нет вообще согласовано точное определение , что считать «мир» Язык. Для целей этой главы их можно определить как языки, на которых говорят в обширной географической области, часто в результате предыдущей колонизации, и во многих случаях носителями какого-либо другого языка. В эту категорию теперь входят испанский, португальский, французский и английский языки, но со ссылкой на исторически более ранние периоды этот ярлык был применен к латыни [...]
- ^ а б в Муфвене, Саликоко С. ( 07.10.2010 ), Coupland, Nikolas (ed.), «Globalization, Global English, and World English (es): Myths and Facts», The Handbook of Language and Globalization , Oxford, UK: Вили-Блэквелл, стр. 42, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
К середине двадцатого века, несколько европейских колониальных языков появились как «языки мира» в смысле языков , как наречия или Lingua Francas за пределами их родины и другими , чем этнически или национально связанных с ними населения. К ним относятся английский, французский, русский и испанский языки.
- ^ а б в г д е Бенраба, Мохамед (02.01.2014). «Соревнование четырех« мировых »языков в Алжире» . Журнал мировых языков . 1 (1): 38–59. DOI : 10.1080 / 21698252.2014.893676 . ISSN 2169-8252 .
- ^ Мар-Молинеро, Клэр (01.01.2004). «Испанский как мировой язык: язык и идентичность в глобальную эпоху» . Испанский в контексте . 1 (1): 8. doi : 10.1075 / sic.1.1.03mar . ISSN 1571-0718 .
Под «международным» я имею в виду язык, на котором говорят в качестве родного в более чем одном национальном контексте. Это не обязательно (или обычно) то же самое, что и «глобальный» язык. Для определения последнего необходимо определить определенные критерии [...] Следующие «тесты», которые я предлагаю по мере необходимости, чтобы соответствовать определению «глобального» языка, во многом основаны на работе Дэвида Кристалла (1997) и Дэвида Граддола. (1997) в отношении английского языка как глобального языка. Нам нужно задать такие вопросы, как: [...]
- ^ Аммон, Ульрих (2010-10-07), Коупленд, Николас (редактор), «Мировые языки: тенденции и будущее», Справочник по языку и глобализации , Оксфорд, Великобритания: Wiley-Blackwell, стр. 102–103, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Концепция «мирового языка», которая полезна для наших целей, будет основана на его глобальной функции , что означает «использование для глобальной коммуникации» и может быть уточнено дополнительно [...]
- ^ Аммон, Ульрих (2010-10-07), Коупленд, Николас (редактор), «Мировые языки: тенденции и будущее», Справочник по языку и глобализации , Оксфорд, Великобритания: Wiley-Blackwell, стр. 104–116, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8
- ^ Муфвене, Саликоко С. ( 07.10.2010 ), Coupland, Nikolas (ed.), «Globalization, Global English, and World English (es): Myths and Facts», The Handbook of Language and Globalization , Oxford, UK: Вили-Блэквелл, стр. 43, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8, С
видом на колебания между странами, арабскими подсчетов в качестве «мирового языка» , в той степени , что она используется в качестве религиозного / ритуального языка , где ислам практикуется; но у него нет статуса lingua franca, связанного с английским и французским языками бизнеса / торговли и обучения, которые также используются не носителями языка. Таким образом, арабский язык снижается до того же статуса, что и испанский, на котором за пределами Испании говорят в основном в Латинской Америке, как на доминирующем местном языке.
- ^ Аммон, Ульрих (2010), «Мировые языки: тенденции и будущее», Справочник по языку и глобализации , John Wiley & Sons, Ltd, стр. 116–117, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Практически не существует описательного параметра или индикатора для международного или глобального рейтинга языка, который, если применять его к сегодняшним языкам во всем мире, не ставит английский язык на первое место.
- ^ Муфвене, Саликоко С. ( 07.10.2010 ), Coupland, Nikolas (ed.), «Globalization, Global English, and World English (es): Myths and Facts», The Handbook of Language and Globalization , Oxford, UK: Вили-Блэквелл, стр. 43, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Он , таким образом , оказывается , что то , что сделал англичанам передовое «мировой язык» является его функция , как лингва - франка
- ^ Аммон, Ульрих (2010-10-07), Коупленд, Николас (редактор), «Мировые языки: тенденции и будущее», Справочник по языку и глобализации , Оксфорд, Великобритания: Wiley-Blackwell, стр. 103, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Именно такое употребление, как lingua franca, наиболее заметно отличает английский язык от других языков.
- ^ Кристалл, Дэвид (1995). Кембриджская энциклопедия английского языка . Интернет-архив. Кембридж [Англия]; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 106. ISBN 978-0-521-40179-1.
В настоящее время английский является доминирующим или официальным языком более чем в 60 странах (см. Таблицу на стр. 109) и представлен на всех континентах и в трех основных океанах - Атлантическом (например, остров Св. Елены), Индийском (например, Сейшельские острова) и Тихом океане. (например, Гавайи). Именно это распространение представлений делает применение термина «мировой язык» реальностью.
- ^ Аммон, Ульрих (2010-10-07), Коупленд, Николас (редактор), «Мировые языки: тенденции и будущее», Справочник по языку и глобализации , Оксфорд, Великобритания: Wiley-Blackwell, стр. 102, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8
Тем не менее
,мы бы включили испанский язык во множество мировых языков, с которыми мы здесь имеем дело, на том основании, что в странах по всему миру можно найти тех, кто говорит на нем как на иностранном.
- ^ Муфвене, Саликоко С. ( 07.10.2010 ), Coupland, Nikolas (ed.), «Globalization, Global English, and World English (es): Myths and Facts», The Handbook of Language and Globalization , Oxford, UK: Wiley-Blackwell, стр. 42–43, DOI : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
К середине двадцатого века, несколько европейских колониальных языков появились как «языки мира» в смысле языков , как наречия или Lingua Francas за пределами их родины и другими , чем этнически или национально связанных с ними населения. К ним относятся английский, французский, русский и испанский языки. [...] Арабский считается «мировым языком» в той степени, в которой он используется в качестве религиозного / ритуального языка везде, где исповедуется ислам; но у него нет статуса lingua franca, связанного с английским и французским языками бизнеса / торговли и обучения, которые также используются не носителями языка. Таким образом, арабский язык снижается до того же статуса, что и испанский, на котором за пределами Испании говорят в основном в Латинской Америке, как на доминирующем местном языке.
- ^ Fischer Weltalmanach . S. Fischer Verlag. Архивировано из оригинала на 4 сентября 2009 года.
- ^ Аммон, Ульрих (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . W. de Gruyter. ISBN 9780899253565.
- ^ Мазруи, Али Аль-Амин (1976). Всемирная федерация культур: африканская перспектива . Свободная пресса.
- ^ «Резюме по размеру языка» . Этнолог . Проверено 1 марта 2019 .
- ^ Английский язык в Ethnologue (22-е изд., 2019)
- ^ Французский в Ethnologue (22-е изд., 2019)
- ^ Бейкер, Колин; Джонс, Сильвия Прайс (1998). Энциклопедия двуязычия и двуязычного образования . Многоязычные вопросы. ISBN 9781853593628 https://books.google.com/books?id=YgtSqB9oqDIC . Отсутствует или пусто
|title=
( справка ) - ^ «Резюме по размеру языка» . Этнолог . Проверено 1 марта 2019 .
- ^ Испанский в Ethnologue (22-е изд., 2019)
- ↑ Арабский в Ethnologue (22-е изд., 2019)
- ^ Русский в Ethnologue (22-е изд., 2019)
- ^ Китайский в Ethnologue (22-е изд., 2019)