Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Yakuza [b] - это приключенческая видеоигра, разработанная и изданная Sega для PlayStation 2 . Он был выпущен в 2005 году в Японии и в сентябре 2006 года в других странах. История рассказывает о Казуме Кирю ,члене якудза, который провел десять лет в тюрьме за преступление, которого не совершал. После освобождения он узнает, что преступный мир разыскивает 10 миллиардов иен, украденных у клана Тодзё. Он встречает сироту по имени Харука, на которую нацелился клан. Считается, что у нее есть ключ к их потерянным деньгам, и Кирю решает защитить ее. Действие игры происходит в Камурочо, реалистичном воссозданном в токийском районе Кабукичо .

Якудза происходит в открытом мире и использует элементы ролевой игры . Игрок получает боевой опыт, который используется для улучшения боевых способностей Кирю. Для того , чтобы финансировать дорогостоящее производство игры, Sega заключил контракт врезки в кампании с известными японскими компаниями. Продолжение игры, Yakuza 2, было выпущено в Японии в 2006 году. Ремейк первой игры, Yakuza Kiwami , был выпущен для PlayStation 3 и PlayStation 4 в 2016 году.

Критический прием был в основном положительным. Хотя некоторые критиковали ее неуклюжую механику, игра была хорошо принята за ее презентацию и сюжет. Yakuza имела коммерческий успех, было продано более 1 миллиона единиц. Он пошел на нерест целой франшизы игр.

Геймплей [ править ]

Геймплей Якудзы . Верхняя левая шкала показывает здоровье и энергию Кирю, а нижняя правая шкала показывает здоровье врага. Внизу слева отображается карта.

Yakuza - это приключенческий боевик с открытым миром от третьего лица, в котором игрок управляет Кадзумой Кирю в городе Камурочо. В игре также присутствуют ролевые элементы. С опытом, полученным в боях, игрок может повышать уровень атрибутов Кирю и увеличивать его боевые способности, чтобы выполнять тепловые действия, которые наносят большой урон его врагам. Якудза использует быстрые события во время боев.

В то время как карта Камурочо показывает линейный путь для продолжения основной истории, игрок может выполнять миссии и побочные квесты, найденные по всему городу. Игра состоит из трех взаимосвязанных режимов: Событие, Приключение и Битва. В Encounter Battles игрок случайно встречает врагов. Выиграв эти боевые сети, вы получите немного денег, которые можно потратить на покупку снаряжения или лечебных предметов. [1] Предметы можно покупать в магазинах, основанных на реальных магазинах, и делятся на несколько реальных компаний.

Режим битвы включает в себя подземную арену, которая находится в районе Чистилища Камурочо. Катсцены включаются после выполнения определенных действий или победы над определенным персонажем в режиме приключений. Они также знакомят с целями главы. В «Режиме приключений» доступны различные мини-игры в виде аркадных автоматов, разбросанных по всему игровому миру. К ним относятся подъемный кран , клетка для ватина , казино ( баккара , блэкджек и рулетка ), тоба и пачислот .

Сюжет [ править ]

Игра рассказывает историю Кадзумы Кирю ( Дэррил Курило / Такая Курода ), якудза, чья жизнь меняется, когда его босс, Сохей Додзима, пытается изнасиловать друга детства Кирю, Юми Савамуру ( Элиза Душку / Мияко Уэсака)). [2] Когда Додзима убит лучшим другом Кирю и товарищем якудза, Акирой Нисикиямой ( Майкл Розенбаум / Казухиро Накая), Кирю принимает на себя вину за убийство и оказывается в заключении на десять лет. Во время заключения Кирю изгоняют из своей организации, клана Тодзё, а Юми пропадает. [3]После освобождения он узнает, что десять миллиардов иен были украдены из частного банка клана Тодзё, и что весь японский преступный мир теперь ищет потерянное богатство. [4]

Кирю спрашивает своего бывшего капитана и приемного отца Синтаро Казаму ( Роджер Л. Джексон / Тэцуя Ватари ) об исчезновении Юми, но Нисикияма, который теперь контролирует свою собственную банду, стреляет в Казаму после того, как он показывает, что Юми была связана с потерянными деньгами. Кирю удается сбежать от Тодзё, которые теперь считают его врагом и заключили контракт на его жизнь. [5] Его побегу помогает детектив по имени Макото Дате ( Билл Фармер / Казухиро Ямаджи ), который расследовал Кирю с момента смерти Додзимы, а теперь расследует убийство третьего председателя Масару Сера ( Алан Дейл)./ Рюдзи Мизуки), бывшего лидера клана Тодзё, чья смерть вызвала войну между Казамой, Нисикиямой и амбициозным боссом якудза Футоши Симано ( Майкл Мэдсен / Наоми Кусуми). [6]

В поисках Юми Кирю находит сироту по имени Харука Савамура ( Деби Деррибери / Ри Кугимия ), которая ищет свою мать, Мизуки, которую Дэйт идентифицирует как младшую сестру Юми. [7] Харука также является целью якудза, которые считают, что ее кулон, который Юми передала ей на хранение, является ключом к пропавшим десяти миллиардам. [8] Казума вынужден защищать ее не только от Шимано и Нисикиямы, но и от Горо Мадзимы ( Марк Хэмилл / Хиденари Угаки ), садистского лейтенанта Шимано, [9] [10], а также от Альянса Оми, конкурирующей организации якудза, Триада Змеиных Цветовво главе с давним врагом Кирю Лау Ка Лонгом ( Джеймс Хоран / Шиничи Такидзава) и МВД, таинственной группой, связанной с японским правительством.

В конце концов, Кирю узнает от Казамы, что Харука на самом деле дочь Юми, и что «Мизуки» - это Юми под вымышленным именем. Юми страдала амнезией после нападения Додзимы, но выздоровела и вышла замуж за Кёхей Дзингу ( Робин Аткин Даунс / Хироаки Ёсида), амбициозного политика, вступившего в союз с Сэрой. После случайного убийства журналиста, который пытался шантажировать его доказательствами того, что он бросил свою семью, Дзингу попросил Серу убить их. Казама спас Юми и убедил Серу включить Дзингу, узнав, что последний использовал клан для отмывания десяти миллиардов в своих целях. [11]Шимано устраивает засаду на них, но Кирю побеждает его; однако Шимано смертельно ранит Казаму гранатой и его союзника, лейтенанта Альянса Оми Юкио Терада ( Грегг Бергер / Кенджи Номура ), а затем застреливает его в отместку. Перед смертью Казама признается Кирю, что убил своих родителей, когда был молод, и что он фактически управлял приютом для подсолнухов, в котором Кирю рос. [12]

Вооруженные знаниями о местонахождении денег, Кирю и Харука направляются в Башню Тысячелетия, где они встречают Юми, которая вернула свои воспоминания и теперь намеревается уничтожить деньги с помощью бомбы. [13] Дзингу прибывает с МВД и Альянсом Оми, показывая, что он намерен уничтожить клан Тодзё и вступить в союз с Альянсом, чтобы контролировать Японию. [14] Кирю подчиняет его и его людей, но прибывает Нисикияма, чтобы бросить вызов Кирю и забрать деньги себе. Кирю побеждает его. Появляется Дзингу и стреляет в Юми, прежде чем Нисикияма наносит ему удар и взрывает бомбу, стреляя в нее, убивая их обоих и разрушая при этом весь этаж. [15]Затем Юми умирает на руках Кирю, и, когда она, Нишики и Казама теперь мертвы, Кирю решает вернуться в тюрьму, но Датэ отговаривает его, напомнив ему, что он единственный, кто может позаботиться о Харуке. [16] Клан Тодзё просит Кирю взять на себя роль Четвертого председателя в соответствии с волей Серы, которой Кирю подчиняется, но он уходит в отставку всего через несколько часов и назначает Тераду новым председателем для восстановления клана. [17] История заканчивается тем, что Кирю начинает новую жизнь в качестве гражданского лица с Харукой в ​​качестве его недавно усыновленной дочери.

Развитие [ править ]

Театр Камуро, созданный по образцу театра Кома , является главным ориентиром в игре. Телевизионная реклама отображается в игре и может быть просмотрена в полноэкранном режиме.

Впервые на игру намекнули в августе 2005 года как на "Project J." [18] Позже в том же месяце были объявлены подробности. Продюсер Тосихиро Нагоши объяснил: «Некоторое время я хотел создать мощную, жесткую драму, в которой вы чувствуете чувство человечности», - объяснил Нагоши. «После долгих размышлений мы пришли к этому продукту». [19] Бюджет игры составил 2,4 миллиарда иен (около 21 миллиона долларов). [20] Нагоши сделал упор на якудза из-за того, что субъект склонен к насилию. Это также было сделано для того, чтобы привлечь больше геймеров к этой теме, полагая, что за время создания игры геймеров было меньше. [21]

Большинство членов команды имеют разное происхождение, например, разработчики, которые имеют свои корни в аркадных играх, таких как Virtua Fighter 3 и Super Monkey Ball , а также члены команды, имеющие опыт работы с новыми консольными играми, такими как Panzer Dragoon и Jet Set Radio. . Все члены команды чувствовали, что пошли против своей карьеры, учитывая, что новая игра не соответствовала тому, что они делали ранее. Нагоши чувствовал, что это было преимуществом, заставляющим всех играть на равных. Все, что было сделано, сначала должно было пройти через Нагоши, поскольку только он имел конкретное представление о том, чем закончится игра. [22]

Во время разработки команда исследовала клубы хостесс, которые занимают видное место в истории, даже посещая сами клубы хостесс, в том числе Roppongi и Kabukicho . [23] Выдуманный сеттинг Камурочо в игре был тесно связан с кварталом красных фонарей Кабукичо в Токио. [24] Команда разработчиков хотела точно передать якудзу, особенно такую, как их одержимость джинги , их кодекс чести. Первоначально в игре были сцены, где были отрезаны мизинцы, традиционное наказание, но эти сцены были удалены, чтобы CERO давал Yakuzaблагоприятный рейтинг. Несмотря на то , что в качестве основы для боя Якудза использовал схему игрового процесса одной из ранних игр Нагоши , Spikeout , Якудза использовал совершенно новый движок, созданный для игры. [25] Некоторое программное обеспечение, используемое для разработки игры, принадлежало Autodesk Softimage . [26]

Написание [ править ]

Команда разработчиков игры была разделена на две группы: одна писала основной сюжет, а другая - второстепенные. Писатель Хасэ Сэйшу был главным автором центрального сюжета. [25] Seishu был привлечен к участию за два года до начала разработки игры. Сэйшу был игроком со времен Space Invaders , но за последние четыре или пять лет он потерял интерес, так как его меньше интересовали 3D-визуальные эффекты и игровой процесс, чем история. Якудзапривлек его внимание, и он решил принять проект, даже если он пришелся на самый загруженный момент его профессиональной писательской карьеры. Нагоши хотел, чтобы игроки получали удовольствие от простой прогулки по Камурочо. Нагоши сообщает, что название игры, которое переводится как «Как дракон», было его созданием; Нагоши чувствовал, что у драконов есть сильный имидж, который пробуждает силу и мужество Кадзумы. [27]

Хотя у Sega действительно был сюжет, когда они подошли к Сэйшу, они надеялись, что он сможет добавить реализма и эмоционального веса сценам. Под руководством Сейшу возраст Макото Дате и Кадзумы Кирю был изменен. [25] Написание подсюжетов не оказалось сложной задачей, поскольку не было строгого шаблона, которому следовало бы следовать. Команда хотела, чтобы все побочные сюжеты сохраняли ощущение от основной сюжетной линии. Некоторые идеи не вошли в игру, потому что сотрудники сочли их глупыми. Один подсюжет, вошедший в финальную версию, о мужчине, который пытался покончить жизнь самоубийством, когда его отвергла девушка, был почти удален из этой игры по этой причине. [28]

Локализация [ править ]

При локализации игры Sega профинансировала агрессивную рекламную кампанию в Интернете и печати, а также на англоязычный актерский состав, почти полностью состоящий из таких культовых исполнителей, как Майкл Мэдсен , Элиза Душку и Марк Хэмилл . Продюсер локализации Кевин Фрэйн вспоминает: «Когда мы выпустили оригинальную Yakuza, мы знали, что игра стала хитом в Японии, и мы хотели сделать все возможное, чтобы выпустить новый и уникальный продукт на западный рынок, который получит такое же признание ". Однако технические ограничения формата не позволили команде включить обе звуковые дорожки на диск. [29]Скотт А. Стейнберг из Sega of America прокомментировал: «При выводе игры на рынок США мы хотели, чтобы тонкие нюансы игры были воплощены в жизнь». [30] Английский актер озвучивания Дэррил Курило сказал, что хотел звучать как можно лучше после того, как был впечатлен характеристикой Кирю и репликами, которые он должен был дать. Однако он сожалеет, что некоторые строки были потеряны при переводе оригинальной игры. Тем не менее, Курило наслаждался этим опытом, так что он несколько раз играл в игру вместе со своим сыном. Чтобы соответствовать помаду из оригинальной японской игры, Курило часто приходилось произносить фразу в разных стилях. Курило все еще находил больше удовольствия, когда кричал в сценах боя. [31]

Также были проблемы с продвижением Yakuza перед выпуском на английском языке. Фрэйн добавил, что первый трейлер игры «был построен с использованием старого скретч-трека [незавершенного саундтрека]. Он довольно быстро разошелся по игровым фан-сайтам, подчеркивая то, что считалось плохим качеством, но этот трейлер на самом деле совсем не был представитель качества голоса в готовом продукте. Однако ущерб по большей части уже был нанесен, и поэтому многие фанаты, вероятно, до сих пор этого не осознают ». [32]

Саундтрек [ править ]

Ryu га Gotoku & Ryu га Gotoku 2 Оригинальная звуковая дорожка (ВГС-287) с двойным диском Boxset была опубликована Wave Master в Японии 25 января 2007 года [33] музыка была написана Hidenori Shoji , Сачио Огавой, Кейтара Ханада , Фумио Ито , Юрий Фукуда. Заключительная тема - исполнение Джоном Ньютоном « Удивительной благодати» , классического гимна, исполненного на английском языке Эри Каваи ; дополнительные исполнители - Макоч (вокал), Юрий (припев) и Томица (припев).

Маркетинг [ править ]

Для того , чтобы как поддержка дорогое производство игры, в том числе делая Kamurocho реалистичного воссоздания Kabukicho Токио, Sega заключил контракт врезки в кампании с известными японскими компаниями. В результате некоторые игровые локации, такие как дисконтный магазин Don Quijote и игровые центры Club Sega , смоделированы по образцу реальных зданий.

Sega также использовала продакт-плейсмент и ввела в игру рекламу. Это включает в себя сотрудничество с японской группой Suntory, которая рекламирует внутриигровые рекламные баннеры, рекламу Boss Coffee и торговые автоматы также можно увидеть в Камурочо; банки можно купить в магазинах Kamurocho. Поскольку группа производит местные напитки и является дистрибьютором алкогольных напитков из других стран, все бренды, появляющиеся в барах и пабах Kamurocho, включая Whisky , Jack Daniel's Bourbon или Carlsberg Beer , являются настоящими брендами Suntory. Для продвижения игры Sega наняла Такаши Миике . Член команды ранее работал в компании Toei.на V-cinema. Sega обратилась ко многим компаниям, чтобы попытаться обеспечить размещение продукта, например, автомобильным компаниям и модным компаниям. Но из-за зрелого характера игры якудза большинство из них отвергло их. Дистрибьютор виски Suntory, однако, согласился, так как они чувствовали, что демография игры хорошо сочетается с демографией любителей виски. [25]

Другие размещения продукта включают Shogakukan «S Сабра журнал Группа Fujisankei Communications » s SPA! журнала и наклеек Panini Group на клубный чемпионат мира . Последний появляется в телевизионной рекламе вместе с напитком Suntory и игрой в маджонг Sega , которая отображается на экране стены театра Камурочо. Сеги UFO Catcher кран игровые автоматы включены в миниигры, и аркадные шкафы из Virtua Fighter 4 и SpikeOut можно увидеть в игровых центрах Club SEGA.

Редакции [ править ]

В рамках кампании по предварительному заказу первое издание в Японии было связано с двумя ограниченными экземплярами: копией значка на лацкане Tojo Clan (特製 ピ ン バ ッ ジ, tokusei pin baju , букв. «Роскошный значок значка») [34] и монографией под названием Kamutai Журнал (выпуск декабрь 2005 г.). [35] Оригинальное издание PlayStation 2 the Best (SLPM-74234) включало бонусный DVD с трейлером Yakuza 2 , а репринт (SLPM-74253), выпущенный во время производства спин-оффа, был переупакован с розой. обложка вместо белого (также известная как リ ッ ッ ケ ー 版, ripakkeji han букв. «переиздание») и бонусный DVD с трейлеромРю Га Готоку Кензан! , голосовое сообщение и 20-минутное интервью с продюсером. [36]

Специальных выпусков игры за пределами Японии не было, но Sega Europe и America использовали онлайн-маркетинг. Была создана флеш-игра «CodeYakuza.com», а с официального сайта игры можно было бесплатно загрузить версию игры « Like a Dragon: Prologue » 2006 года с английскими субтитрами, адаптированную под руководством Такаши Миике . [37]

1 ноября 2012 года PlayStation 3 HD переиздание японской оригинальной версии Yakuza и Yakuza 2 под названием Ryu га Gotoku 1 & 2 HD Edition ( Японский :龍が如く1 & 2 HD Edition , лит "Как Dragon 1 & 2 HD Edition") было выпущен в Японии. [38] Это «HD-издание» включает в себя оба ремастера игр, упакованные на одном диске Blu-ray, а затем их можно загрузить в японском магазине PlayStation Store .

11 декабря 2014 года это «HD-издание» было переиздано в бюджетном диапазоне « PlayStation 3 the Best », посвященном бестселлерам на внутреннем рынке Японии. [39] Одновременно с переизданием Blu-ray в японском магазине PlayStation Store была также доступна загружаемая [40] версия объемом 18,1 ГБ . [41] Версия HD была позже выпущена для Wii U 8 августа 2013 года в Японии. [42] [43] Этот выпуск Wii U примечателен тем, что он является первым портом эксклюзивной для PlayStation серии Yakuza на платформе, отличной от Sony.

Прием [ править ]

Игра получила широкую известность в Японии за сочетание новаторского игрового процесса с кинематографическим повествованием и развитием персонажей в криминальном андерграунде Японии . [56] Yakuza получил в целом положительные отзывы западных критиков, получив 75 баллов из 100 на Metacritic . [44] IGN похвалил боевую систему и чувство стиля, но раскритиковал утомительный игровой процесс. [52] Newtype USA назвал его «духовным преемником взрослой тематики серии Shenmue от Dreamcast » и обнаружил, что боевая система заинтересует многих игроков. [57] GamePro сравнил его с Shenmue.исходя из количества подсценариев. [47] 1UP.com увидел потенциал боевых действий, поскольку часто зарабатывал деньги игроков, которые можно было потратить на покупку предметов в городе. [1] GameRevolution раскритиковал количество случайных столкновений, которые привели к большой загрузке. Он также раскритиковал простоту боевой системы и несколько заметных проблем [48] с GameTrailers, согласившимися с трудностью сосредоточиться на противнике. [50] Количество доступных побочных квестов получило в целом положительный отклик. [47] [50]

Игра получила высокую оценку за дизайн города и доставку английской озвучки. [1] GameRevolution также похвалила его как «С точки зрения аудио / видео, Yakuza исключительно хорошо продумана. Хотя все кат-сцены используют игровой движок, сложные выражения лица шокирующе запутаны и красочны, в то время как некоторые из них цветочные татуировки выглядят слишком хорошо, чтобы быть правдой ". [48] UGO Networks высоко оценили серьезность сюжета, поскольку игра «уважает и ценит культуру якудза и ее часто забываемые корни в самурайской традиции / кодексе бусидо», и, таким образом, посетовал на отсутствие японского звука. [53] GameTrailers также пожелали использовать японский вариант звука, несмотря на то, что отметили, что английский дубляж отлично справился с задачей. [50]GameZone назвала это «эпической историей, которая заставит вас исследовать мир, наполненный преступниками и единственными друзьями Казумы, которые будут помогать ему на этом пути». [51] Eurogamer также прокомментировал повествование, высоко оценив контраст между добротой Кирю и задумчивостью Нисикиямы. [45]

В 2005 году в Японии было продано 232 650 единиц игры. [58] В 2006 году было продано 345 323 единиц игры. [59] Благодаря коммерческому успеху на японском рынке, Yakuza выпустила PlayStation 2 the Best 26 октября 2006 г. и исключительное переиздание 6 декабря 2007 г. В отличие от этого, у этого азиатского длинного продавца никогда не было платиновых или Переиздание Greatest Hits на западных рынках. Общий объем продаж достиг 1 миллиона. [60]

Наследие [ править ]

По словам Тосихиро Нагоши, «[Ryu ga Gotoku был успешным], потому что было всего несколько названий, которые непосредственно отражают оригинальную японскую культуру. Кроме того, нет другого названия, которое пытается представить такое японское мировоззрение с большим бюджетом». [61] Игра была также признана за превосходство на конкурсе Japan Game Awards 2007 года. [54]

Продолжение под названием Yakuza 2 было выпущено в Японии 7 декабря 2006 г. [62] Sega обещала улучшенную боевую систему и дальнейшие исследования. [63] Нагоши прокомментировал некоторые из своих целей, когда в Yakuza 2 была представлена ​​более глубокая драматическая сюжетная линия по сравнению с тем, что было найдено в оригинале, в игре также есть некоторые темы, которых не было в оригинале, в том числе история любви для взрослых. [64]

Ремейк игры Yakuza под названием Yakuza: Kiwami был выпущен 21 января 2016 года в Японии для PlayStation 3 и PlayStation 4 . [65] Kiwami улучшил разрешение, частоту кадров, текстуры и время загрузки по сравнению с оригинальной игрой, а также был добавлен дополнительный контент, чтобы разрешить некоторые из наиболее запутанных сюжетных моментов и установить связь с приквелом Yakuza 0 . [66]

Адаптации к живому действию [ править ]

В 2006 году Такеши Миясака снял приквел « Как дракон: Пролог» (龍 が 如 く 〜 序章 〜, ryu ga gotoku -joshou- ) с мастером смешанных единоборств и борцом пуроресу Масакацу Фунаки в роли Кадзумы Кирю. Экранизация Как дракон (龍が如く劇場版, Рю га Gotoku: gekijoban ) был направлен Такаши Миике в роли 2007. Kazuma Кирю является играет актер Кадзуки Китамура , известный за пределами Японии за его роли в Имамура «s Угорь , Такеши Миике в Мертвый или Живой и Квентин Тарантино «s Kill Bill .[67]

В сентябре 2020 года сообщалось, что Sega разрабатывает адаптацию для видеоигры в реальном времени с 1212 Entertainment и Wild Sheep Content. Эрик Бармак, Роберто Гранде и Джошуа Лонг собираются продюсировать фильм. [68]

Заметки [ править ]

  1. ^ Genki разработал версию HD.
  2. ^ Известный в Японии как Рю га Gotoku ( японский :龍が如く, лит «как дракон»)

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Мильке, Джеймс. «Обзор Yakuza для PS2, игра от» . 1UP.com. Архивировано из оригинала на 2012-11-07 . Проверено 8 февраля 2014 .
  2. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Передо мной лежал труп патриарха семьи Додзима. Он пытался заставить себя Юми.
  3. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Меня приговорили к десяти годам заключения. Зайдя внутрь, я получил письмо об исключении из семьи Додзима и узнал, что Юми исчезла.
  4. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Акира Нисикияма: Правда ли, что было украдено 10 миллиардов йен денег клана?
  5. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Я искал Юми, поверив слову отца, что она связана с деньгами.
  6. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Дата: Я расследую убийство председателя Серы. Помоги мне.
  7. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Ее звали Харука. Ей было всего 9 лет. Она приехала в город одна искать свою мать. / Харука: Моя мама и Юми - это все, что у меня есть ...
  8. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Клан Тодзё считал, что Харука была ключом к пропавшим 10 миллиардам иен. Я изо всех сил старался защитить Харуку, пока искал Юми и деньги.
  9. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Мой бывший лучший друг теперь изменился - и группа закоренелых убийц ищет пропавшие деньги.
  10. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Многие люди стояли у нас на пути, пока мы продолжали расследование. Футоши Шимано, который добился и 10 миллиардов, и должности председателя ... Горо Мадзима, лейтенанта Семьи Мадзима.
  11. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Политик был причастен к украденным 10 миллиардам иен. Его звали Кёхей Дзингу. Он отдал деньги клану Тодзё в рамках инвестиционной схемы. Дзингу использовал Тодзё, чтобы зарабатывать деньги. Люди, которые украли деньги, сделали это, чтобы защитить клан Тодзё от Дзингу. / Фума: Казума ... Мы украли деньги. Я, Юми и Сера ...
  12. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Пожертвовав своей жизнью, чтобы спасти Харуку, мой отец рассказал мне все.
  13. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Теперь, зная правду, мы с Харукой направились в ... где лежали деньги, в Башню Милленимум. Юми ждала нас там.
  14. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Кёхей Дзингу пришел, чтобы забрать свои 10 миллиардов иен. Он предал клан Тодзё и присоединился к Альянсу Оми из Осаки.
  15. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Мой лучший друг пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти Харуку и меня.
  16. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Дата: Выходи из этого! Тебе еще есть за что бороться! Вы нужны кому-то! Не убегайте от своих обязанностей!
  17. ^ Sega. Якудза 2 . Sega. Казума: Я дал титул председателя Тераде, который продолжил бы дело после моего отца и покинул клан Тодзё.
  18. ^ "Sega's Project J" . IGN. 6 августа 2005 года архивации с оригинала на 13 мая 2014 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  19. Перейти ↑ «Sega's Project J Revealed» . IGN. 23 августа 2005 года. Архивировано 13 мая 2014 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  20. ^ «15 удивительных фактов о серии якудза, которые вы, вероятно, не знали» . GamingBolt. 4 марта 2019 . Проверено 26 февраля 2020 года .
  21. ^ "Интервью с Тошихиро Нагоши, лето 2006" . Видеоигры ежедневно. 22 июня 2006 . Проверено 26 февраля 2020 года .
  22. ^ "Энциклопедия Рю" .
  23. Гиффорд, Кевин (9 октября 2008 г.). «Душевная беседа с командой разработчиков Yakuza» . 1UP.com. п. 2. Архивировано из оригинала на 1 мая 2014 года . Проверено 28 марта 2014 года .
  24. ^ "Архивная копия" . Архивировано 3 февраля 2013 года . Проверено 1 июня 2017 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  25. ^ a b c d Гиффорд, Кевин (9 октября 2008 г.). «Душевная беседа с командой разработчиков Yakuza» . 1UP.com. п. 3. Архивировано из оригинального 29 марта 2014 года . Проверено 28 марта 2014 года .
  26. ^ "Фотография слайд-шоу Yakuza 3 с конференции GTMF 2009" . Sega . Проверено 1 июня 2020 года .
  27. ^ «Обновление Рю Га Готоку» . IGN. 11 сентября 2005 года. Архивировано 12 мая 2014 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  28. Гиффорд, Кевин (9 октября 2008 г.). «Душевная беседа с командой разработчиков Yakuza» . 1UP.com. п. 1. Архивировано из оригинала 9 апреля 2014 года . Проверено 28 марта 2014 года .
  29. ^ Контастин, Джон. "Tokyo Beat Down: История Якудза" . 1UP.com. п. 1. Архивировано из оригинального 25 мая 2016 года . Проверено 16 апреля 2014 года .
  30. ^ "Показан состав голоса Якудза" . IGN. Архивировано 5 декабря 2014 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  31. ^ "Интервью TojoHQ - Дэррил Курило" . TojoHQ . Проверено 15 сентября 2018 года .
  32. ^ Контастин, Джон. "Tokyo Beat Down: История Якудза" . 1UP.com. п. 2. Архивировано из оригинала 2 июня 2016 года . Проверено 16 апреля 2014 года .
  33. ^ "Саундтрек к сериалу Рю Га Готоку" . Официальный сайт Sega, Ryu Ga Gotoku 2, Новости. 2007-01-12. Архивировано 31 декабря 2009 года . Проверено 28 декабря 2009 года .
  34. ^ "『 龍 が 如 く 』に 2 大 特 典 を つ け て プ レ ゼ ン セ ガ モ バ」 で 発 売 記念 ン " . Dengeki Online. 7 декабря 2005 года архивация с оригинала на 29 февраля 2012 года . Проверено 28 декабря 2009 года .
  35. ^ "『 龍 が 如 く 』予 約 購入 キ ャ ン ペ ー ン の 判明!" . Сайт Famitsu. 2005-11-11. Архивировано 22 октября 2012 года . Проверено 28 декабря 2009 года .
  36. ^ «龍 が 如 く 2 PlayStation 2 The Best» . Официальный сайт Sega, Ryu Ga Gotoku 2 - специальная страница. 12 декабря 2006 года архивации с оригинала на 20 мая 2012 года . Проверено 28 декабря 2009 года .
  37. ^ "Официальный сайт якудза" . Sega America и Sega Europe. Сентябрь 2006 Архивировано из оригинального 20 -го августа 2014 года . Проверено 28 декабря 2009 года .
  38. ^ 龍 が 如 く 1 & ​​2 HD EDITION PlayStation®3 the Best, официальный веб-сайт PlayStation - Япония. Архивировано 8 мая 2015 г. в Wayback Machine.
  39. ^ 龍 が 如 く 1 & ​​2 HD EDITION PlayStation®3 the Best, официальный веб-сайт PlayStation - Япония. Архивировано 21 марта 2015 г. в Wayback Machine.
  40. ^ 龍 が 如 く 1 & 2 EDITION PlayStation®3 the Best, PlayStation Store - Japan. Архивировано 12 мая 2016 г. в Wayback Machine.
  41. ^ 龍 が 如 く 1 & ​​2 HD EDITION PlayStation®3 the Best, официальный сайт PlayStation - Япония. Архивировано 17 февраля 2015 г. в Wayback Machine.
  42. ^ Ryu Ga Gotoku 1 & 2 HD для официального сайта Wii U архивации 2015-05-06 в Wayback Machine
  43. ^ 龍 が 如 く 1 & ​​2 HD для Wii U, официальный сайт Nintendo - Япония. Архивировано 10 ноября 2015 г., Wayback Machine.
  44. ^ a b «Обзоры Yakuza для PlayStation 2» . Metacritic . CBS Interactive . Архивировано 5 ноября 2012 года . Проверено 3 мая 2014 года .
  45. ^ a b Брамвелл, Том (20 сентября 2006 г.). «Обзор Yakuza PlayStation 2 - страница 1» . Eurogamer.net. Архивировано 07 октября 2012 года . Проверено 8 февраля 2014 .
  46. ^ "Список Еженедельного Зала славы программного обеспечения Famitsu" . Geimin.net. Архивировано 25 сентября 2015 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  47. ^ a b c "Обзор Якудза" . GamePro. 2008-06-18. Архивировано из оригинала 18 июня 2008 года . Проверено 8 февраля 2014 .
  48. ^ a b c «Обзор Yakuza для PS2» . GameRevolution. Архивировано 25 сентября 2012 года . Проверено 8 февраля 2014 .
  49. ^ «Обзор Yakuza для PlayStation 2» . GameSpot. Архивировано 8 декабря 2013 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  50. ^ a b c d "Видеоигра Якудза" . GameTrailers. Архивировано 4 мая 2014 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  51. ^ a b «Якудза - PS2 - Обзор» . GameZone. Архивировано из оригинального 16 апреля 2010 года.
  52. ^ a b «Обзор Yakuza - Обзор PlayStation 2 на IGN» . IGN. Архивировано 11 января 2012 года . Проверено 8 февраля 2014 .
  53. ^ a b "Обзор Якудза" . UGO Networks. Архивировано из оригинального 15 июня 2011 года.
  54. ^ a b «Wii Sports, награда за охотника за монстрами» . IGN. Архивировано 28 марта 2014 года . Проверено 10 мая 2014 года .
  55. ^ "FAMITSU AWARDS 2005" . famitsu.com . 21 апреля 2006 г. Архивировано 30 января 2017 г.
  56. ^ "Официальный сайт Якудза" . Sega. Архивировано из оригинального 22 августа 2006 года . Проверено 15 августа 2006 года .
  57. Орландо, Грег (сентябрь 2006 г.). «Якудза» . Ньютайп США . 5 (9). ISSN 1541-4817 . Архивировано из оригинального 24 ноября 2006 года. 
  58. ^ «2005 年 テ レ ビ ゲ ー ム ソ フ ト 売 り 上 げ TOP500» . Геймин. Архивировано из оригинального 28 декабря 2014 года . Проверено 28 марта 2014 года .
  59. ^ «2006 年 テ レ ビ ゲ ー ム ソ フ ト 売 り 上 げ TOP500 (フ ァ ミ 通))» . Геймин (на японском). Архивировано из оригинального 26 июня 2015 года . Проверено 28 марта 2014 года .
  60. ^ 仗 桐 安 (27 февраля 2009 г.). «龍 が 如 く 3」 レ ビ 説 の 極 道 が 、 PS3 大 暴 れ! ―― 東京 と 沖 縄 ア ル な 街 を け け ろ (1/3) » . Сайт ITmedia. Архивировано 29 февраля 2012 года . Проверено 1 января 2010 года .
  61. ^ "Tokyo Beat Down: История Якудза" . 1UP.com. Архивировано из оригинального 25 мая 2016 года . Проверено 28 марта 2014 года .
  62. ^ "Рюга Готоку 2 [Якудза 2]" . Sega. Архивировано из оригинала на 15 января 2007 года . Проверено 3 сентября 2006 года .
  63. ^ «Рю Га Готоку (Якудза) 2 в работе» . Силиконра.
  64. ^ "Объявлено продолжение Якудзы" . IGN.
  65. Рианна Романо, Сал (15 сентября 2015 г.). «Yakuza: Kiwami и Yakuza 6 анонсированы для PS4» . Гемацу . Архивировано 19 декабря 2015 года . Проверено 11 февраля +2016 .
  66. ^ Linneman, Джон (7 февраля 2016). «Kiwami - это лучшее, что может быть после Shenmue» . EUROGAMER.net . Архивировано 10 февраля 2016 года . Проверено 11 февраля +2016 .
  67. LIKE A DRAGON (Япония, 2007). Архивировано 8 апреля 2010 г. в Wayback Machine.
  68. ^ McNary, Дэйв (24 сентября 2020). « Фильм о видеоигре « Якудза »от Sega, 1212 и Wild Sheep» . Разнообразие . Проверено 24 сентября 2020 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт