Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен из Yuanyang (напиток) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Yuenyeung (китайский: 鴛鴦, часто транслитерируемый в соответствии с кантонским языковым произношением Yuenyeung , [3] Yinyeung или Yinyong [4] ), yuanyang (на мандаринском диалекте ), кофе с чаем , также широко известный как Kopi Cham в Малайзии (от Hokkien cham , «микс») [5] - популярный напиток в Гонконге . Сделанный из смеси трех частей кофе и семи частей гонконгского чая с молоком , его можно подавать горячим или холодным. [6]

Первоначально его подавали в дайпай донг (продавцы еды на открытом воздухе) и ча чаан тенгс (кафе), но теперь он доступен в различных типах ресторанов. [7] [8]

Чай, смешанный с кофе, также пьют в Эфиопии , где он известен как бодрящая вода. [9]

Этимология [ править ]

Имя Yuenyeung , которое относится к уткам-мандаринкам ( Yuanyang ), является символом супружеской любви в китайской культуре, поскольку птицы обычно появляются парами, а самец и самка выглядят по-разному. [10] Тот же самый оттенок «пары» двух непохожих друг на друга предметов используется для названия этого напитка. [6]

Происхождение [ править ]

Копи Чам , напиток из кофе с чаем, в Малайзии обычно подают горячим или холодным.

Существует спор о том, были ли в западном мире независимо изобретены другие кофейно-чайные смеси, причем некоторые утверждают, что изначально это был голландский метод подачи. Различные люди сочетают кофе с чаем, иногда используя название CoffTea или Tea Espress.

Гонконгский ресторан в стиле дай-пай-дон под названием Lan Fong Yuen (蘭芳 園) [11] утверждает, что и Yuenyeung, и чай с молоком из шелковых чулок были изобретены в 1952 году [12] его владельцем, г-ном Ламом. Его утверждение о первом не подтверждено, но утверждение о втором занесено в официальный протокол заседания совета LegCo от 2007 года [13], что делает его весьма правдоподобным.

Позднее эта концепция была предложена в Halfbakery в 2000 году [14], а певец Питер Андре утверждал, что изобрел CoffTea в интервью в 2004 году. [15] В интервью в 2006 году Сандра Бланд рекомендовала сочетать саварин с ромашковым чаем в соотношении 2 к 1 или смешивание органического боливийского кофе и чая из белой розы в равных частях. [16] Бланд утверждал, что встретил цистерцианку из Теннесси, которая начала смешивать напитки в 1936 году, примерно за 16 лет до того, как Лан Фонг Юэнь заявил, что изобрел это в Гонконге.

Принятие [ править ]

Летом 2010 года магазины Starbucks в Гонконге и Макао продвигали версию напитка фраппучино . [17] Он продавался как «Смешанный крем Yuen Yeung Frappuccino». [18]

Дети Юэнъён [ править ]

Существует вариант Yuenyueng без кофеина, который называется Children Yuenyeung (兒童 鴛鴦). Он сделан из Horlicks и Ovaltine , которые распространены в ча-чаан-тенге в Гонконге. [19]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Кофе Yuenyeung с чаем" . Университет Гонконга . Проверено 9 марта 2021 года .
  2. Рианна Тэм, Артур (12 августа 2019 г.). «Кофе или чай? Закажите юен юн - полу-гибридный гибрид вне меню, который подают в кафе по всему Гонконгу» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 9 марта 2021 года .
  3. ^ Ричард Р. Вертц: Культурное наследие Китая - Еда и напитки - Чай - Чайные культуры [ ненадежный источник? ]
  4. ^ Sparklette Food & Travel Blog: Hong Kong Kim Gary Ресторан - Тост в Гонконге . 17 апреля 2007 г. [ ненадежный источник? ]
  5. ^ "Тех и Копи" . 23 июля 2007 г.
  6. ^ Б « » Yuanyang «выставочные витрины современной керамики искусство» (Пресс - релиз). Департамент досуга и культурных услуг ОАРГ. 2003-02-11. Архивировано из оригинала на 2007-02-24 . Проверено 12 января 2007 .
  7. ^ "Что такое Yuen Yeung, кофе и чай с молоком?" . Кофейник . Проверено 9 марта 2021 года .
  8. ^ "Ча Чаан Тенг: Наш чайный ресторан в гонконгском стиле" . Городской университет Гонконга . Проверено 9 марта 2021 года .
  9. ^ Пиллаи, Gerard (2009). Плач Рыбного Орла: Путешествие по Юго-Западной Эфиопии . ООО "Трубадор Паблишинг" с. 65. ISBN 978-1848761308. Проверено 19 марта 2013 года .
  10. ^ "教育部 國語 辭典: 鴛鴦" . Министерство образования, Тайвань. Архивировано из оригинала на 2005-05-01 . Проверено 14 января 2007 .
  11. ^ "Лан Фонг Юэнь (Центральный)" . OpenRice Гонконг .
  12. ^ "Brand Story_LAN Чай с молоком Фонг Юэнь" . www.hklanfongyuen.com .
  13. ^ "Microsoft Word - e_cm1219-translate-e.doc" (PDF) . Проверено 6 февраля 2021 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  14. ^ Halfbakery : " CoffTea - понемногу и того и другого ". 21 марта 2000 г.
  15. Virgin Media : « Интервью с Питером Андре Алексом Робертсоном »
  16. ^ The New York Observer : « Кофе-чай: интервью ». 1 октября 2006 г.
  17. ^ Майкл Тейлор (8 октября 2010 г.). «Starbucks берет на себя гонконгские вкусы (часть 2)» . randomaltravelwriter.net . Проверено 29 октября 2012 года .
  18. Starbucks, Гонконг: « Побег этим летом со вкусом дома », 16 сентября 2010 г.
  19. ^ Лью, Джош. «Кофе или чай? С этим напитком вы получите и то, и другое» . mnn.com . Группа повествовательного контента . Проверено 24 августа 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

СМИ, связанные с Yuenyeung (напиток) на Викискладе?