Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ловить чертополох и срывать / Фрэйт инжира - моя цель, я думаю ... 11.341-2. В инжире = на чертополох «сек головка цветка.

Пьяный человек смотрит на чертополох это длинное стихотворение на Хью Макдиармид написаны на шотландцев и опубликована в 1926 г. Она состоит в форме монолога с влияниями из потока сознания жанров письменности. Стихотворение крайностей, оно варьируется от комического до серьезного и исследует широкий спектр культурных, сексуальных, политических, научных, экзистенциальных, метафизических и космических тем, в конечном итоге объединенных одной последовательной центральной нитью - эмоционально заряженным созерцанием поэта, искоса смотрящим на него. состояние Шотландии . Он также включает развернутые и сложные ответы на цифры из европейской и русской литературы, в частностиДостоевского и Ницше , а также ссылки на актуальные события и личности середины 1920-х годов, такие как Айседора Дункан или всеобщая забастовка 1926 года в Великобритании. Это одно из главных модернистских литературных произведений 20 века. [1]

Описание [ править ]

В шотландцы Стихотворение Пьяный человек смотрит на Чертополоха является расширенной монтаж из отдельных стихов, или секций в различных поэтических формах , которые связаны или рядом друг с другом , чтобы создать эмоционально непрерывное целое таким образом, как развивается и сознательно пародирует композиционные приемы , используемые поэтами такие как Паунд и Элиот . [2] [3] Большая часть стихотворения комична , особенно в его ранних разделах, но рапсодическая структура, состоящая из 2685 строк, способна уравновесить широкие колебания тона от замечательных лирических отрывков в одном крайнем случае до красочных инвектив, обличений и т. Д.летит на другой. В конечном итоге он создает очень серьезные и даже трансцендентные эффекты, особенно в кульминационных финальных частях.

Одна из самых отличительных черт стихотворения - его язык. Литературные шотландцы МакДиармида в основном уходят корнями в его собственный диалект Бордерс , но свободно использует широкий спектр идиом и лексики, как современных, так и исторических, из разных регионов Шотландии. Работа, хотя иногда и разрозненная и своеобразная, во многом способствовала повышению осведомленности о потенциале шотландцев как средства универсального литературного выражения в то время, когда это не ценилось должным образом. Его выразительный драйв является неотъемлемой частью всего эффекта стихотворения.

Некоторые из начальных разделов стихотворения включают интерполированные шотландские переводы других европейских поэтов, включая Блока и Ласкера-Шулера . Они вводят таинственный и лирический тон, который начинает нивелировать комический образ увлеченного рассказчика стихотворения .

Мак-Диармид утверждал для своей поэмы национальные литературные амбиции, подобные тем, которые Джойс сделал для Улисса в Ирландии . [4]

Выбранные темы и контент [ править ]

  • Жан
  • Чертополох
  • Роберт Бернс
  • Всеобщая забастовка 1926 г.
  • Половое размножение (наука)
  • Подводная жизнь
  • Бэннокберн и Флодден

Первые строки [ править ]

Первые строки стихотворения гласят:

I amna fou 'sae muckle as tired - deid dune.
Это гей и тяжелый купин, глесс для глесс
Wi 'Cruivie и Gilsanquhar и им подобные,
И я не такой уж глупый, как с тех пор, как был.

См. Также [ править ]

  • Модернизм
  • Достоевский, Кафка и литературные экзистенциалисты
  • 1926 г. Всеобщая забастовка в Соединенном Королевстве
  • Шотландские границы
  • Шотландская национальная идентичность
  • Роберт Бернс

Ссылки [ править ]

  1. ^ «МакДиармид, пьяный смотрит на чертополох» . Englit.ed.ac.uk. Архивировано из оригинального 17 февраля 2008 года . Проверено 10 июня 2009 .
  2. ^ "Хью МакДиармид - Введение Аланом Болдом" . Lib.udel.edu . Проверено 10 июня 2009 .
  3. Перейти ↑ Weinberger, Eliot (2000). Кармические следы, 1993-1999 Элиот Вайнбергер . ISBN 9780811214568. Проверено 10 июня 2009 .
  4. ^ «Алан Риач, публикации» . Архивировано из оригинала на 2006-10-11 . Проверено 8 апреля 2010 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Внешняя ссылка на МакДиармид, читающий стихотворение