Защита детей-аборигенов описывает услуги, разработанные специально для защиты детей «коренных» или коренных народов , особенно в тех случаях, когда эти народы составляют меньшинство в стране. Они могут отличаться на международном, национальном, правовом, культурном, социальном, профессиональном и программном уровнях от общих или основных служб защиты детей . Основные права человека являются источником многих различий. Защита детей аборигенов может быть неотъемлемым или отдельным аспектом основнойуслуги или может осуществляться формально или неформально самим коренным народом. Существуют разногласия по поводу системного геноцида в системах защиты детей, применяемых в отношении детей аборигенов в постколониальных обществах.
Международный
«Во второй половине двадцатого века отлучение детей от родителей с целью изменить народ и культуру было признано актом угнетения , официально признанным Организацией Объединенных Наций формой геноцида ». [1] Многие различные аспекты аборигенного защиты детей, таким образом , связаны с нормами международного права в области прав человека [2] в том числе в 1951 году Конвенции о предотвращении и наказании преступления геноцида , [3] в 1976 году Международный пакт о гражданских и политических правах , [ 4] и Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов 2007 года . [5] Последняя Декларация гласит: "Коренные народы имеют коллективное право жить в условиях свободы, мира и безопасности как отдельные народы и не должны подвергаться никакому акту геноцида или любому другому акту насилия, включая насильственное выселение детей из группы. в другую группу ". [6] Он не является обязательным, но может быть убедительным даже для тех штатов, которые проголосовали против него. [7] Внутри стран выражение защиты детей аборигенов может рассматриваться как связанное с вопросами, касающимися права на самоопределение коренных народов. [8]
Национальный
Внутреннее право страны, как правило, не признает международное право, если оно специально не предусмотрено внутренним законодательством этой страны. [9] Это может происходить в соответствии с конкретным законодательным положением или национальным судом с учетом международной нормы как отражающей социальный прогресс. [10] Даже без конкретного включения во внутреннее законодательство международные нормы могут иметь политические последствия, особенно в странах, которые активно поддерживают права человека. [11] Вопросы защиты детей аборигенов, как правило, становятся заметными в странах, колонизированных новым большинством населения в течение последних нескольких столетий. Возникла политика ассимиляции, независимо от того, проходила ли колонизация в основном силой, как в Соединенных Штатах Америки и Австралии, или по договору, как в Канаде и Новой Зеландии. К концу двадцатого века ассимиляционная политика в целом была заменена в законодательстве, политике или практике Принципом размещения детей-аборигенов, который "выделяет предпочтение помещению детей-аборигенов вместе с коренными народами, когда они оказываются вне своих семей. Обычно предпочтение отдается помещению ребенка-аборигена: в расширенную семью ребенка или, если это невозможно, в общину аборигенов ребенка, а в противном случае - в другие коренные народы ". [12] Варианты этого принципа изменили защиту детей-аборигенов в западных постколониальных демократиях в соответствии с конституционными обязанностями: штат в Австралии, федеральный в Соединенных Штатах, федеральный / провинциальный в Канаде и национальный в Новой Зеландии, а закрепленные в Конституции договоры играют роль ключевую роль в Новой Зеландии и растущую роль в Канаде.
Австралия
В Австралии «Традиционно семья аборигенов представляла собой сотрудничество кланов, состоящих из матерей, отцов, дядей, тетушек, братьев, сестер, двоюродных сестер и так далее. Такой размер семьи был нормой, но сегодня он признан «большой семьей» ». [13] В 1983 году сотрудник Суда по семейным делам отметил: «[] Сила семейной принадлежности во многом объясняет сохранение особой культуры, которая бросила вызов ассимиляции, несмотря на агрессивную политику правительства на протяжении более века». [14] Согласно Конституции, «Ответственность за принятие законодательства о благополучии детей лежит на правительстве каждого штата и территории в Австралии». [15] Принцип размещения детей аборигенов был сформулирован в Австралии в конце 1970-х и 1980-х годах. [16] Различное законодательство в области защиты детей в каждом штате и территории затрудняет определение эффективности этого принципа. [16] «[M] любые семьи из числа коренного населения предпочитают по возможности заключать неформальные договоренности об уходе за детьми со стороны членов расширенной семьи. Это недоверие к системе является одной из причин нехватки лиц, осуществляющих уход за детьми из числа коренного населения в большинстве юрисдикций Австралии». [17]
Канада
Защита детей для коренных народов Канады со времен Конфедерации 1867 года имела тенденцию падать между стульями. В соответствии с конституционными положениями в Канаде " индейцы " [18] были наделены федеральным правом, а защита детей - провинциальными властями. [19] Несколько поколений семейной жизни для многих коренных народов были разрушены политикой, направленной на «убийство индейца в ребенке», проводимой через обязательную программу школ-интернатов . [20] В 1960-х годах многие дети аборигенов были насильственно изъяты из своих семей и усыновлены родителями, не являющимися аборигенами, в процессе, известном как « Шестидесятые годы» . [21] В 1985 году судья установил, что « культурный геноцид имеет место систематически и рутинно». [22] В течение 80-х годов "исконные народы [выступили с инициативами] в разработке собственных предложений и в переговорах о соглашениях с правительствами. ... коренные народы [разработали] модели услуг, которые отражают [редактируют] опыт их сообществ, культуры и истории ". [23] В 1982 году права аборигенов были защищены Конституцией Канады . [24] Развитие прецедентного права предполагает, что с 1982 года права коренных народов на культурную самобытность охраняются конституцией. [25] Впоследствии некоторые провинции приняли положения и установили политику для агентств по защите детей аборигенов по оказанию услуг семьям аборигенов в резервациях в соответствии с законодательством провинции. [26] Они зависят от федерального финансирования. [27] «Местные агентства связаны теми же провинциальными законами о защите детей, что и их основные коллеги, но должны выжить за счет гораздо более ограниченных бюджетов в соответствии со строгой формулой федерального финансирования, которая мало учитывает провинциальное законодательство». [28] В 2007 году Ассамблея коренных народов объявила, что она подает жалобу в Канадскую комиссию по правам человека о том, что дискриминационные службы нарушают права человека. [29] В 2008 году Генеральный аудитор Канады обнаружил, что «текущая практика финансирования не приводит к справедливому финансированию среди общин аборигенов и коренных народов». [30] В настоящее время « Первые нации ведут борьбу за контроль над благосостоянием детей в своих собственных общинах, и этот вопрос занимает важное место в движении коренных народов к самоопределению ». [31] Коренные народы, осуществляющие право на самоопределение [32] , еще не сделали его в полной мере эффективным в отношении защиты детей коренных народов.
В 2019 году 150 детей инуитов находились на попечении Департамента по делам детей, пожилых людей и социального развития Ньюфаундленда и Лабрадора . Независимый обзор под названием «Долгое ожидание перемен» был завершен провинциальным адвокатом по делам детей и молодежи по запросу правительства Нунациавута и опубликован в 2019 году. Он содержал 33 рекомендации, включая предоставление поддержки, необходимой для перехода к социальной защите детей под руководством инуитов. система в Нунациавут . [33]
В июне 2019 года федеральное правительство приняло закон C-92, официально известный как Закон об уважении к исконным народам, детям, молодежи и семьям инуитов и метисов, который вступает в силу 1 января 2020 года. Новый закон устанавливает национальные стандарты в отношении того, как дети из числа коренных народов должны лечиться. Например, при передаче детей в приемные семьи власти должны отдавать приоритет расширенным семьям и домашним сообществам. Закон также позволяет общинам коренных народов создавать свои собственные законы о благосостоянии детей. Дети из числа коренных народов составляют семь процентов населения Канады, но они составляют около 50 процентов молодежи, находящейся под опекой. [34] [35] [36]
Китай
В Китае проживают многочисленные коренные народы [ необходима цитата ] , которые определены как национальные этнические меньшинства . Китай переживает чрезвычайно быстрый экономический рост и урбанизацию по сравнению с недавним исходным уровнем крайней бедности . Правительства провинций, графств и поселков испытывают трудности с финансированием социальных услуг. [37] В этих обстоятельствах, «большинство детей, которых защищают, - это [те, кто] брошены и инвалиды. ... Почти невозможно представить, чтобы [ребенок] был перемещен из родной семьи из-за жестокого обращения с ребенком и пренебрежения его или ее родные родители ". [38] Исследование 2005 года, спонсируемое Всекитайской федерацией женщин, ЮНИСЕФ и Пекинским университетом и поддержанное правительством Китая, показало, что жестокое обращение с детьми широко распространено в Китае. [39] В отсутствие государственного вмешательства для защиты детей в их семьях, защита детей-аборигенов, как правило, не является проблемой. Семей этнических меньшинств, освобождаются от политики одного ребенка , [40] удаление для этнических меньшинств одной из главных причин отказа от ребенка. В Китае «каждая этническая группа имеет право использовать свой собственный устный и письменный языки, а также сохранять или изменять свои обычаи. ... [Национальные] меньшинства пользуются региональной автономией. Там, где национальные меньшинства живут компактными сообществами, автономные органы самоуправления - правительство установлено…. Меньшинства… пользуются автономными правами, [являются] хозяевами в своих областях и управляют внутренними делами своей этнической группы ». [41] "Недавние усилия по реформированию практики защиты детей в Китае были сосредоточены на важности обеспечения безопасных постоянных семей для детей вместо долгосрочного ухода в интернатах. Хотя проблемы все еще существуют, усыновление и патронатное воспитание все чаще рассматриваются как жизнеспособные альтернативы. для этих детей ". [42] Сочетание автономных прав и отсутствия навязчивых основных служб защиты детей в Китае имеет тенденцию ослаблять основные движущие силы, лежащие в основе защиты детей коренных народов в других странах.
Новая Зеландия
В Новой Зеландии социальные службы, созданные в соответствии с Законом о благосостоянии детей в 1925 году, «мало обращали внимания на расширенные родственные связи детей маори ». [43] В 1955 году закон Новой Зеландии отменил обычное усыновление маори задним числом. [44] В 1982 году в отчете рекомендовалось внести изменения в Департамент социального обеспечения для удовлетворения потребностей маори. [45] «Рекомендации отчета, все принятые тогдашним министром, фокусируются [ред] на необходимости того, чтобы департамент функционировал в соответствии с принципами двух культур и разделял ответственность и полномочия для принятия решений с соответствующими людьми маори». [46] К концу 1980-х «представления об ответственности за социальную работу, наряду с ключевой ролью, отводимой семье и ванау , отдалили баланс работы по уходу и защите от профессионалов.« Семейные решения семейных проблем », важная философия работа по защите детей в течение многих лет стала более значимой, поскольку принятие решений в семье приобрело значение ". [47] В 1989 г. Новая Зеландия приняла новаторское законодательство [48], основанное на философии родственной заботы, которое признало «важность культурной самобытности в политике защиты детей ». «[K] инсульт в Новой Зеландии - это ... попытка исправить прошлые обычаи, которые причиняли вред и отчуждали детей и семьи маори ». [49]
Соединенные Штаты
Исторически сложилось так, что в Соединенных Штатах "индейские племена ... боролись против политики ассимиляции, проводимой Соединенными Штатами, которая стремилась уничтожить племенные культуры, удаляя детей коренных американцев из их племен и семей. Ярким примером такой политики является сформулированная цель в уставе первой школы-интерната в 1890-х годах в резервации навахо было «вывести ребенка навахо из-под влияния его диких родителей». [50] В 1960-х годах федеральное правительство приступило к новой федеральной индийской политике племенное самоопределение . [51] «Ввиду этой новой политики и проблем, с которыми сталкиваются племена в результате потери детей, в 1978 году был принят Закон о защите детей индейцев ». [52] Защита детей аборигенов теперь является предметом федеральных законов и программ. Через Службу здравоохранения индейцев (IHS) правительство США предоставляет «медицинские услуги более чем 1,8 миллионам федерально признанным американским индейцам и коренным жителям Аляски через систему IHS, племенных и городских ... учреждений и программ, основанных на договорах, судебные определения и акты Конгресса ". [53] IHS является «основным федеральным поставщиком медицинских услуг и защитником здоровья американских индейцев и коренных жителей Аляски». [54] В рамках своих услуг IHS управляет Законом о предотвращении жестокого обращения с детьми и семейного насилия в Индии [55], а вместе с Бюро по делам индейцев предлагает типовые племенные законы для кодексов защиты детей при резервации. [56] Эти услуги, программы и кодексы могут быть культурно и лингвистически, а также юридически и политически отличаться от услуг государственных служб защиты детей [ необходима цитата ], но, в более общем плане, «родственная помощь стала неотъемлемым вариантом программы на всем протяжении континуум вариантов обслуживания в системе опеки над детьми ». [57]
Законы
В условиях демократии защита детей подчиняется верховенству закона . Во многих странах есть письменные законы, регулирующие осуществление государственной власти по защите детей . Коренные народы имеют организованные общества и нормы обычного права. [58] Обычное право коренных народов признано и подлежит исполнению как часть законов постколониальных стран. [59] В США «обычное право по-прежнему фигурирует во многих решениях американских судов штатов и федеральных судов. Обычное право, являющееся неотъемлемой частью английского общего права, принятое и адаптированное основателями Соединенных Штатов, встречается реже. что статутное и административное право доминируют в этой области. Напротив, важность обычного права в судах племен американских индейцев не может быть [переоценена] ". [60] В Канаде суд отметил, что «такие правила, независимо от того, вытекают ли они из обычаев, традиций, соглашения или какого-либо другого процесса принятия решений, являются« законами »в конституционном смысле Дайси ». [61] Политическая напряженность по поводу самоопределения коренных народов неизбежно находит выражение в юридических противоречиях между коренными народами, обычным правом и постколониальными законами, касающимися защиты детей коренных народов. [62] Правовые принципы коренных народов, которые отражают более целостное мировоззрение и поэтому уделяют относительно большее внимание духовным, культурным и социальным потребностям в дополнение к физическим потребностям ребенка, могут усугубить юридические различия.
Определение «аборигенов»
Поскольку защита детей аборигенов возвращается к своим корням среди коренных народов, вопрос о том, кто является аборигеном, становится все более актуальным. Обычаи аборигенов и колониальные законы были двумя основными источниками юридических определений аборигенности. Аборигены обычно были сплоченными, насчитывающими всего сотни или, возможно, тысячи, и все вместе знали, кто они такие. Их обычное самоопределение могло быть скорее культурным, чем расовым, потому что некоторая межпородная скрещивание была важна для здорового генетического разнообразия. Колониальные статуты обычно основывались на расе или месте жительства. Сегодня проблемы с определением охватывают диапазон от Новой Зеландии с одним официально признанным этническим меньшинством до Китая с 55. В Австралии и Канаде, где по юрисдикционным причинам законы о защите детей, затрагивающие семьи коренного населения, различаются в разных штатах и провинциях, доступность услуг по защите детей коренных народов имеет тенденцию определяться местом. [63]
Австралия
В Австралии «В своем анализе более 700 законодательных актов историк права Джон Маккоркодейл нашел не менее 67 различных определений аборигенов». [64]
Канада
Три конституционно неопределенные группы коренных народов [65] имеют конституционные права в Канаде. [66] Из них только « индейцы » законодательно определены для административных целей [67], а установленная законом схема банд не соответствует индейским народам. [68] С момента своего принятия в 1876 году Закон об индейцах [69] вводил запутанные, но по существу патрилинейные определения понятия «индеец», упражнение в гендерной дискриминации, которое было размыто и окончательно устранено судебными решениями и поправками к закону в течение 25 лет после 1982 года. Канадская хартия прав и свобод . В целом коренные народы Канады по-прежнему имеют право определять себя для своих собственных целей, и такие определения могут иметь более широкое применение. В 1999 годе Pimicikamak , канадские аборигены , приняли гражданство закон [70] на основе самоидентификации, акцепт людей, и объективной проверяемость. [71] В 2003 году Верховный суд Канады установил три аналогичных критерия для определения того, кто является членом народа метисов , [72] отражающих обычное определение аборигенов (с добавлением возможности объективной проверки, что не было проблемой в предварительном порядке). -колониальный контекст).
Китай
В Китае отдельные этнические группы были официально определены с 1949 года. Критериями признания этнической группы являются: территория в Китае, откуда она произошла, особый язык, особые обычаи и чувство коллективной идентичности. [73]
Новая Зеландия
" Трибунал Вайтанги был учрежден в 1975 году на основании Закона 1975 года о Договоре Вайтанги . Трибунал представляет собой постоянную комиссию по расследованию, которой поручено выносить рекомендации по искам маори, касающимся действий или бездействия Короны, которые нарушают обещания, данные в Договоре Вайтанги ". [74]
Заметки
- ^ Эндрю Армитаж, Сравнение политики ассимиляции аборигенов: Австралия, Канада и Новая Зеландия , UBC Press, Ванкувер (1995), стр. 6.
- ^ Внутренние законы о национальных государствах могут включатьсебя международные нормы; см. следующий раздел.
- ^ Статья 2 гласит: «В настоящей Конвенции геноцид означает любое из следующих действий, совершаемых с намерением уничтожить , полностью или частично, национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую:… (e) насильственное перемещение детей группы в другую группу ". «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 8 апреля 2000 года . Проверено 13 октября 2007 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ), по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ «Международный пакт о гражданских и политических правах» . www.ohchr.org . 16 декабря 1966 . Проверено 24 марта 2017 года .
- ^ «Декларация ООН о правах коренных народов» . undocs.org . Организация Объединенных Наций. A / RES / 61/295 . Проверено 24 марта 2017 года .
- ^ «Декларация ООН о правах коренных народов» . undocs.org . Организация Объединенных Наций. Статья 7 (2). A / RES / 61/295 . Проверено 24 марта 2017 года .
- ^ Австралия, Канада, Новая Зеландия и США; см. http://www.un.org/News/Press/docs/2007/ga10612.doc.htm , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Международный пакт о гражданских и политических правах , ст. 1: «Все народы имеют право на самоопределение. В силу этого права они свободно определяют свой политический статус и свободно осуществляют свое экономическое, социальное и культурное развитие». В Канаде это право может быть конституционно признано, см .: Ссылка на отделение Квебека , [1998] 2 SCR 217, http://csc.lexum.umontreal.ca/en/1998/1998rcs2-217/1998rcs2-217.html Архивировано 16 октября 2008 года в Wayback Machine , по состоянию на 21 августа 2008 года.
- ^ Например, Гарольд Хунджу Кох, «Почему нации соблюдают международное право?», 106 Yale LJ 2599 (1997).
- ^ Например, Мабо против Квинсленда [№2] , (1992) 175 CLR 1 (Австралия).
- ↑ См .: Райан Гудман и Дерек Джинкс, «К институциональной теории суверенитета», 55 Stan. L. Rev. 1749, 1750 (2003), рассмотрено у Гарольда Хунджу Коха, «Интернализация через социализацию», 54 Duke LJ 975, http://www.law.duke.edu/shell/cite.pl?54+Duke+ L. + J. + 975 # H1N0 , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Комиссия по реформе законодательства, Новый Южный Уэльс, Отчет об исследовании 7 (1997) - Принцип размещения детей аборигенов, http://www.lawlink.nsw.gov.au/lrc.nsf/pages/RR7CHP1 , по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ↑ Иоланда Уокер, «Проблемы семьи аборигенов», Family Matters, август 1993 г., стр. 51; http://www.aifs.gov.au/institute/pubs/fm1/fm35yw.html , по состоянию на 20 августа 2008 г.
- ^ Рут Eversley, «На юго-западе аборигена и семейное право», в сб. Австралийская конференция по семейным исследованиям, Канберра, 1983 г., т. 2: Семейное право , Inst. Семейные исследования, Мельбурн (1984), стр. 135; http://www.popline.org/docs/0715/199030.html Архивировано 17 июня 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 20 августа 2008 г.
- ^ Принцип размещения детей аборигенов, Отчет 7 Комиссии по реформе законодательства Нового Южного Уэльса (1997), [1998] AILR 13, http://www.austlii.edu.au/au/journals/AILR/1998/13.html# Heading9 , по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ^ а б Лок, Дженнифер Энн; Новый Южный Уэльс. Комиссия по правовой реформе (выдающий орган); Австралия. Офис Международного года семьи (1997), Принцип размещения детей аборигенов, Комиссия по реформе законодательства Сиднея, Новый Южный Уэльс, номер Дьюи 346.94401780899915, заархивировано с оригинала 14 июня 2012 года , получено 21 сентября 2011 года.
- ↑ Дэрил Хиггинс, Лия Бромфилд и Ник Ричардсон, «Улучшение внебольничного ухода за молодыми людьми из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива», Австралийский институт семейных исследований, 2005 г. ISBN 0-642-39535-7 , http://www.aifs.gov.au/nch/pubs/reports/empirical/empirical.html , по состоянию на 3 сентября 2008 г.
- ^ «Индейцы» здесь включают инуитов; In Re Eskimos , [1939] SCR 104 (Can.).
- ↑ Закон о Британской Северной Америке, 1867 г. , 30 и 31 Виктория, (Великобритания), c. 3, сс. 91 (24) и 92 (16); http://www.solon.org/Constitutions/Canada/English/ca_1867.html , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Премьер-министр Стивен Харпер извинился за эту политику: Хансард, среда, 11 июня 2008 г., «Извинения перед бывшими учениками индийских школ-интернатов», http://www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?DocId=3568890&Language = E & Mode = 1 & Parl = 39 & Ses = 2 , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ↑ Tom Lyons, Stolen Nation, http://www.wrcfs.org/repat/stolennation.htm. Архивировано 9 мая 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ^ Эдвин С. Кимельман , Нет Тихое место , Доклад Комитета по обзору индейцев и метисов усыновлению и мест размещения (1985), ака отчет Кимельман .
- ^ Эндрю Армитаж, Сравнение политики ассимиляции аборигенов: Австралия, Канада и Новая Зеландия , UBC Press, Ванкувер (1995), стр. 122.
- ^ Закон о Конституции 1982 г. , (Can.), S. 35 (1): «Настоящим признаются и подтверждаются существующие права коренных народов и договорные права коренных народов Канады». «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 4 декабря 2005 года . Источник +8 декабря 2005 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ), по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ^ Брайан Слэттери, "Общие и особые права аборигенов", стр. 6, http://www.law.uvic.ca/calder/Papers/Brian%20Slattery.pdf , по состоянию на 21 августа 2008 г .; и см .: Брайан Слэттери, в книге « Пусть будет сделано право: титул аборигенов, дело Колдера и будущее прав коренных народов» , Хамар Фостер, Хизер Рэйвен и Джереми Уэббер (ред.), UBC Press, Ванкувер (2007); http://www.bsos.umd.edu/gvpt/lpbr/subpages/reviews/foster0708.htm , по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ^ Например, Онтарио, Закон об услугах для детей и семьи (1984 г.), часть X; RSO 1990, c. С. 11.
- ^ Генеральный аудитор Канады и Генеральный аудитор Британской Колумбии, Предисловие к управлению службами защиты детей аборигенов , Министерство по делам детей и семьи (2008/2009), стр. 2: «Финансирование услуг должно соответствовать требованиям политики, а также поддерживать предоставление услуг, соответствующих культурным особенностям, что, как известно, требует больше времени и ресурсов.
- ^ Маргарет Philp, «Земля потерянных детей», глобуса и почты , субботы, 21 декабря 2002, стр. F4; http://www.fact.on.ca/news/news0212/gm021221a.htm , по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ↑ Пресс-релиз от 23 февраля 2007 г., http://www.afn.ca/article.asp?id=3374 Архивировано 3 ноября 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 11 ноября 2008 г.
- ^ 2008 Май Отчет Генерального аудитора Канады, гл. 4; http://www.oag-bvg.gc.ca/internet/English/parl_oag_200805_04_e_30700.html , по состоянию на 17 ноября 2008 г.
- ^ Deena Маршалл, Синди Blackstock , Джойс Кластон Carlson & Маршалл Файн, «От социального обеспечения ребенка к ребенку, семьи и общественного благосостояния: Повестка дня коренных народов Канады», в сторону увеличения системы детского и семейного благополучия: международных сопоставлений по защите детей, Семейное обслуживание и системы заботы о сообществе , Гэри Кэмерон и Нэнси Фреймонд, редакторы, Университет Торонто Пресс , Торонто (2006), стр. 211.
- ^ Например Pimicikamak и Anishinaabe Nation в Договора № 3 .
- ^ «Адвокат представляет резкий обзор услуг по защите детей инуитов» . 4 сентября 2019 года. Архивировано 1 декабря 2019 года.
- ^ [1]
- ^ [2]
- ^ [3]
- ^ «У местных органов власти по-прежнему есть много расходных обязанностей, но у них нет доходов для их покрытия. ... В некоторых крайних случаях собранный налог не достаточен даже для покрытия текущих расходов местного налогового управления. Это делает его чрезвычайно трудно поддерживать местную инфраструктуру и поддерживать социальные службы ". См .: China Development Brief (25 января 2007 г.), «Фискальная реформа: устранение путаницы в государственном кошельке». http://www.chinadevelopmentbrief.com/node/969 Архивировано 9 мая 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ↑ Хуан Лихуа, «Усыновление в Китае: практика и проблемы», в издании Ника Фроста, « Благополучие детей: основные темы здравоохранения и социального обеспечения» , (2004 г.), стр. 121.
- ↑ China Daily , 17 мая 2005 г., http://www.china.org.cn/english/2005/May/129038.htm , по состоянию на 3 сентября 2008 г.
- ^ «К 1979 году, когда население страны приближалось к 1 миллиарду, китайское правительство ввело политику, ограничивающую каждую семью одним ребенком. Исключения допускались только в том случае, если родитель принадлежит к этническому меньшинству или оба родителя - только дети». См .: http://www.comp.nus.edu.sg/~ipng/mecon/cases/Adoption.pdf , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ Региональная автономия для меньшинств, http://id.china-embassy.org/eng/zggk/ssmz/t87302.htm [ постоянная мертвая ссылка ] , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ Хуан Лихуа, «Китайское усыновление: практика и проблемы», (2001) 80 Защита детей , стр. 529, https://www.questia.com/read/1P3-85404983 , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ Joy Swanson Эрнст, " Whanau Knows Best: Родство Уход в Новой Зеландии", в Приёмном Родственнике Care: политики, практике и исследованиях , Ребекка Л. Гегар и Марии Scannapieco, ред., Oxford University Press , США (1996), стр. 117.
- ^ Закон 1955 Утверждение (NZ), с. 19, http://www.legislation.govt.nz/act/public/1955/0093/latest/DLM292661.html?search=ts_act_adoption+act&sr=1 , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Правительство Новой Зеландии , Отчет Министерского консультативного комитета по перспективам маори для Департамента социального обеспечения ( он же Puao-te-Ata-tu или Day Break), Веллингтон (1988), http://www.msd. govt.nz/documents/publications/msd/puaoteatatu.pdf Архивировано 12 октября 2007 г. на Wayback Machine , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Waitangi Tribunal, http://www.waitangi-tribunal.govt.nz/scripts/reports/reports/414/83C6BC23-2BFB-4ED9-B165-7D1CD282AEA3.pdf Архивировано 15 октября 2008 г. на Wayback Machine , по состоянию на 20 августа 2008 г. .
- ^ Bronwyn Далли, Дела семейные , Auckland University Press (1998), стр. 321.
- ↑ Закон о детях, молодежи и их семьях 1989 г. (Новая Зеландия).
- ^ Joy Swanson Эрнст, " Whanau Knows Best: Родственная Уход в Новой Зеландии", в Приёмном Родственнике Care: политика, практика и исследование ., Oxford University Press, НьюЙорк (1999), Ребекка Л. хегар & Мария Scannapieco, ред, стр 112-113.
- ^ Введение к онлайн-изданию «Практического руководства по Закону о благополучии детей в Индии», http://www.narf.org/icwa/ch1.htm. Архивировано 22 октября 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ «Эта новая политика способствует существованию племен и самоуправлению, позволяя племенам управлять программами, когда-то управляемыми исключительно федеральным правительством». См .: http://www.narf.org/icwa/ch1.htm Архивировано 22 октября 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Закон индийского благосостояния детей был «первым документомполитике США в государственное и явное предпочтение для размещения родственников.» Ребекка Л. Хегар, «Культурные корни родственной опеки», в « Родственная опека: политика, практика и исследования» , Oxford University Press, Нью-Йорк (1999), Ребекка Л. Хегар и Мария Сканнапеко, ред., Стр. 17 на стр. 22, цитируя Л. Мэтисона, «Политика Закона об охране детства индейцев », 41 Социальная работа 232. «[Закон] устанавливает минимальные федеральные юрисдикционные, процедурные и материальные стандарты, направленные на достижение двойной цели защиты прав индейцев. ребенок, чтобы жить в индийской семье и стабилизировать и способствовать продолжающемуся племенному существованию ". См .: «Введение в онлайн-издание« Практического руководства по индейскому закону о благосостоянии детей »», http://www.narf.org/icwa/ch1.htm. Архивировано 22 октября 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 21 августа 2008 г. .
- ^ Роберт Г. McSwain, свидетельство сенатского комитета по делам индейцев, (2006), https://www.hhs.gov/asl/testify/t060315.html архивации 4 ноября 2016 в Wayback Machine , доступ19 августа 2008.
- ↑ Чарльз В. Грим, письмо от 24 ноября 2004 г., прилагаемое к Руководству по защите детей IHS / BIA; http://devbehavpeds.ouhsc.edu/assets/pdf/CPT/Dr.%20Grim%20Letter.pdf Архивировано 1 сентября 2006 г. в Wayback Machine , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ↑ PL 101630, Раздел IV (1990) (США).
- ^ Справочник для службы здравоохранения Индии и Бюро по делам индейцев (США), Защита детей в Индии , http://devbehavpeds.ouhsc.edu/CPT.htm Архивировано 1 сентября 2006 г. на archive.today , по состоянию на 19 августа 2008 г.
- ^ Мария Scannapieco, "Формальная Родство Care Practice Модель", в Приёмном Родственнике Care: политики, практике и исследованиях ., Oxford University Press, НьюЙорке (1999), Ребекка Л. Гегар и Марии Scannapieco, ред, стр. 71.
- ^ «[T] он факт состоит в том, что когда пришли поселенцы, индейцы были там, организованы в общества ...» согласно Джадсону, Дж., В деле Кальдер против Генерального прокурора Британской Колумбии , [1973] SCR 313 (Can .).
- ^ В деле Р. против Государственного секретаря по иностранным делам и делам Содружества [1982] 2 All ER 118 (Великобритания) лорд Деннинг сказал: «Эти обычные законы не записаны. Они передаются по традиции от одного поколения к другому. Тем не менее, вне всякого сомнения, они хорошо известны и имеют силу закона в обществе ».
- ^ Мэтью Л. М. Флетчер, «Переосмысление обычного права в судебной практике племенных судов», http://works.bepress.com/cgi/viewcontent.cgi?article=1004&context=matthew_fletcher , по состоянию на 21 августа 2008 г.
- ^ Кэмпбелл против Британской Колумбии , 2000 BCSC 1123 (Can.) Per Williamson J., http://www.courts.gov.bc.ca/jdb-txt/sc/00/11/s00-1123.htm , доступ 21 августа 2008 г.
- ^ См., Например, Дина Маршалл, Синди Блэксток, Джойс Клустон Карлсон и Маршалл Файн, «От благосостояния детей к благосостоянию ребенка, семьи и общества: повестка дня коренных народов Канады», в книге «На пути к позитивным системам благосостояния детей и семьи: международные сравнения» защиты детей, семейных услуг и общественных систем заботы , Гэри Кэмерон и Нэнси Фреймонд, редакторы, University of Toronto Press , Торонто (2005).
- ^ Т.е. по месту жительства в резервациях аборигенов или индейцев.
- ^ Джон Маккоркодейл, «Правовая классификация рас в Австралии», (1986) 10 История аборигенов с. 7; цитируется в John Gardiner-Garden, "The Definition of Aboriginality", Parliament of Australia, Research Note 18 2000-01, «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 20 апреля 2010 года . Проверено 2 июня 2010 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ), по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ Индейцы, инуиты и метисы в Канаде.
- ↑ Закон о Конституции 1982 г. , с. 35 (2), «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 4 декабря 2005 года . Источник +8 декабря 2005 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ), по состоянию на 3 сентября 2008 г.
- ^ Индийский закон , RSC, 1985, c. I-5, http://lois.justice.gc.ca/en/showtdm/cs/I-5 [ постоянная мертвая ссылка ] , по состоянию на 3 сентября 2008 г .; основной принцип права заключается в том, что определение закона не может повлиять на конституционное значение.
- ^ Tsilhqot'in Nation v. British Columbia , 2007 BCSC 1700, http://www.courts.gov.bc.ca/Jdb-txt/SC/07/17/2007BCSC1700.pdf , по состоянию на 30 октября 2008 г.
- ^ Индийский закон , RSC, 1985, c. I-5, http://lois.justice.gc.ca/en/showtdm/cs/I-5 [ постоянная мертвая ссылка ] , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ The Pimicikamak Citizenship Law, 1999 , http://www.pimicikamak.ca/law/LAWoCITf.DOC Архивировано 6 июля 2011 г. в Wayback Machine , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ Правительство Канады возражало против этого закона, но впоследствии приняло его.
- ^ R. v. Powley , [2003] 2 SCR 207, http://csc.lexum.umontreal.ca/en/2003/2003scc43/2003scc43.html Архивировано 5 июня 2008 г. в Wayback Machine , по состоянию на 22 августа 2008 г.
- ^ «Этнические меньшинства в Китае»; https://archive.today/20010223232236/www.ccc.org/chineseculture/minority/minority.html#ethnic , по состоянию на 12 апреля 2020 г.
- ^ http://www.waitangi-tribunal.govt.nz/ Архивировано 25 ноября 2010 г. на Wayback Machine , по состоянию на 20 августа 2008 г.