Антон Янежич , также известный по- немецки как Антон Янешиц (19 декабря 1828 - 18 сентября 1869), был словенским лингвистом из Каринтии , филологом , писателем , редактором , историком литературы и критиком .
Жизнь
Янежич родился в крестьянской семье в деревне Лессах ( словенское : Leše ) недалеко от Санкт-Якоб-им-Розенталь ( словенское : Št. Jakob v Rožu ) в Каринтии . Он учился в гимназии в Клагенфурте . В 1848 году, когда словенский язык был введен в школу, Янежич работал профессором словенского языка в Клагенфуртском лицее . В 1851 году он начал изучать лингвистику и славянскую филологию в Венском университете под руководством Франца Миклошиха . В 1854 году он вернулся в Клагенфурт, где продолжал преподавать словенский, немецкий и историю в лицее до 1866 года, когда он уволился из-за болезни. Он умер три года спустя в Клагенфурте, где и был похоронен. В 1870-х годах он был перезахоронен в своем местном приходе Св. Якоба.
Работа
Янежич вошел в общественную жизнь после Весны Наций , когда он стал близким сотрудником земляка из Каринтии Матия Маяра , автора программы « Объединенная Словения» . В 1851 году он начал составлять немецко-словенский словарь, основанный на трудах Озбалта Гуцмана , Марко Похлина , Матии Ахачела , Ернея Копитара и Урбана Ярника , завершив его в 1854 году по совету Франца Миклошича и Франца Серафина Метелко . В том же году он также опубликовал грамматику словенского языка, которая использовалась в словенских языковых школах до 1920-х годов.
В 1850 году Янежич основал литературный журнал Slovenska bčela (Словенская пчела), в котором публиковались произведения известных современных словенских авторов, таких как Йосипина Турнограйска , Мирослав Вилхар , Фран Левстик , Янез Трдина и Андрей Эйншпилер . В 1858 году журнал объединился с журналом Vaje под редакцией Симона Енко , Валентина Зарника и Янеза Менсингера , в результате чего был образован журнал Slovenski glasnik (Словенский вестник), в котором приняли участие многие известные авторы, в том числе Фрэн Эрьявец и Йосип Юрчич . Между 1861 и 1868 годами в журнале также был опубликован сборник книг Cvetje iz domačih in tujih logov (Цветы из дома и заграницы), в котором были опубликованы несколько важных книг словенских авторов и переводы классических авторов, таких как Софокл , Платон , Вергилий , Андерсен , Лермонтов и другие. Выйдя на пенсию в 1866 году, он оставил редакцию Иосипу Стритэру .
В 1851 году вместе с Андреем Эйншпилером и Антоном Мартином Сломшеком Янежич основал старейшее словенское издательство Hermagoras Society . Кроме того, он сотрудничал с Матией Ахасель и Антоном Мартином Сломшеком в сохранении народных традиций словенцев в Каринтии и Нижней Штирии . Он также был первым, кто дал полный перевод рукописей Фрайзинга , старейшего документа на словенском языке и первого письменного перевода любого славянского языка на современный словенский язык.
Источники
- Янко Кос , Slovenska književnost (Любляна: Cankarjeva založba, 1982), 121.
Внешние ссылки
- Deutsch-slovenisches Hand-wörterbuch, автор: Антон Янежич
- books.google.com