Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Балрого ( / б æ л г ɒ ɡ / ) является мощными вымышленными монстра в Толкиен «ы Средиземья . Впервые он появился в печати в его фантастическом романе «Властелин колец» , где Братство Кольца сталкивается с неким, известным как Бэйн Дурина, в копях Мории . Балроги появляются также в «Сильмариллионе» Толкина и других посмертно изданных книгах.

Балроги - высокие и грозные существа, которые могут окутывать себя огнем, тьмой и тенью. Они вооружены огненными плетками «многих ремешков» [T 1] и иногда используют длинные мечи. В более поздней концепции Толкина, их нельзя было легко победить - потенциальному герою требовался определенный рост. Только драконы могли соперничать со своей способностью к свирепости и разрушению [T 2], и во время Первой Эпохи Средиземья они были среди сил Моргота , которых больше всего боялись .

Толкин изобрел имя «Балрог», придав ему этимологию во вселенной как слово на придуманном им языке синдарин . Возможно, он получил идею огненного демона из своего филологического изучения древнеанглийского слова Sigelwara , которое он подробно изучил в 1930-х годах.

Балроги появляются в экранизациях «Властелина колец » Ральфа Бакши и Питера Джексона , а также в компьютерных и видеоиграх, основанных на Средиземье .

Контекст [ править ]

Согласно вымышленной истории в «Сильмариллионе» , злой Вала Мелькор развратил меньших майаров (ангельских существ) на свою службу, как Балроги, в дни своего великолепия до создания Арды . [T 3] [T 4] После пробуждения Эльфов Валар захватили Мелькор и разрушили его крепости Утумно и Ангбанд . Но они упустили из виду самые глубокие ямы, где вместе со многими другими союзниками Мелькора Балроги скрылись. Когда Мелькор вернулся в Средиземье из Валинора , теперь носящего эпитет Моргот , на него напал злой гигантский паук Унголиант.; его крик вытащил Балрогов из укрытия на помощь. [T 4]

Характеристики [ править ]

Представление Толкина о Балрогах со временем изменилось. Во всех его ранних произведениях их много. Хозяин тысячи упоминается в Квэнт Сильмариллионе , [T 5] при штурме Гондолина балрога в сотнях , а ездить на спинах драконов. [T 6] Они примерно вдвое [T 7] человеческого размера, [T 8] и иногда были убиты в битвах эльфами и людьми. [T 9] Они были свирепыми демонами, связанными с огнем, вооруженными огненными плетьми из множества ремней и когтями, похожими на сталь, и Моргот с удовольствием использовал их для пыток своих пленников. [T 10]

Однако в опубликованной версии «Властелина колец» Балроги стали более зловещими и могущественными. Кристофер Толкин отмечает разницу, говоря, что в более ранних версиях они были «менее ужасными и определенно более разрушаемыми». Он цитирует очень позднее примечание на полях [T 11], которое не было включено в текст, где говорится, что «максимум семь» когда-либо существовало; [T 12] хотя в « Анналах Амана» , написанных еще в 1958 году, Мелькор все еще командует «сонмом балрогов». [T 13] В более поздних писаниях они перестали быть существами, но вместо этого стали Майар , меньшие Айнур, такие как Гэндальф или Саурон, духи огня, которых Мелькор развратил до сотворения Мира. [T 3] Сила ордена Гэндальфа была необходима, чтобы уничтожить их, как, например, когда Гэндальф на Мосту Казад-дума говорит остальным: «Это враг выше любого из вас». [T 14]

Как Майар, можно было уничтожить только их физические формы. Толкин говорит о валар (включая майар), что они могут изменять свою форму по желанию и передвигаться без одежды в одежде мира , что означает невидимые и не имеющие формы. [T 15] Но кажется, что Моргот, Саурон и связанный с ними Майар могут потерять эту способность: Моргот, например, не смог излечить свои ожоги от Сильмарилей или ран от Финголфина и орла Торондора; [T 16] и Саурон потерял способность принимать красивую форму после того, как его физическое тело было уничтожено при падении Нуменора . [T 17]

Толкин не рассматривает это специально для Балрогов, хотя в его более поздней концепции, например, на Мосту Кхазад-дум, Балрог появляется «как большая тень, в центре которой была темная форма, возможно, человеческая, но все же больше ". Хотя ранее Балрог входил в «большую квадратную комнату» Мазарбула, у Моста Хазад-дум он «поднялся на большую высоту, и его крылья распространились от стены к стене» в огромном зале. [T 14] Размер и форма Балрога, следовательно, не указаны точно. Когда Гэндальф бросил его с пика Зиракцигил, Балрог «сломал склон горы, где он разбил его в своих руинах». [T 18] Были ли у Балрогов крылья (и если да, то могли ли они летать) неясно. Это связано как с изменяющейся концепцией Толкина о Балроге, так и с неточным, но наводящим на размышления и, возможно, образным описанием Балрога, с которым столкнулся Гэндальф. [T 14]

Балрог из Мории использовал пылающий меч («Из тени выскочил пламенеющий красный меч») и хлыст с множеством ремешков, который «скулил и трескался» в битве с Гэндальфом. В «Сильмариллионе» они также использовали черные топоры и булавы. [T 19] Ранние писания также говорят о стальных когтях и железной кольчуге. [T 20]

В более ранних черновиках «Властелина колец» появляются некоторые дальнейшие указания на развивающиеся концепции Толкина, например, когда

К трещине подошла фигура, не выше человеческого роста, но ужас, казалось, прошел перед ней. Они могли видеть пламя его глаз издалека; его руки были очень длинными; у него был красный [? язык]. [T 21]

Во время написания этой статьи Толкин размышлял об указе Валар относительно Балрогов, в котором Гэндальф бросил вызов Балрогу, сказав: «Ни одному Балрогу запрещено спускаться под небом с тех пор, как Фионве, сын Манвэ, сверг Тангородрим ». [T 21]

Отдельные балроги [ править ]

Готмог [ править ]

Готмог во время штурма Гондолина [T 22]

Gothmog развивается в последовательных версиях материала Сильмариллион . Он физически массивен и силен, и по одной из версий его рост составляет около 12 футов. [T 23] В качестве оружия он владеет черным топором и огненным кнутом. Он носит титулы лорда балрогов, верховного капитана Ангбанда и маршала воинства. Во Второй битве, Дагор-нуин-Гилиат , он возглавляет отряд, который нападает на Феанора из засады и смертельно ранит его. [T 24] Он возглавляет балрогов, орков- хозяев и драконов в качестве командира Моргота на поле боя в Пятой битве, Нирнаэт Арноэдиад, и убивает Фингона, верховного короля нолдор . В той же битве он захватывает Хурина.Дор-ломина, убившего свою личную гвардию боевых троллей , и приводит его в Ангбанд. [T 25] Как маршал войск, он командует штурмом Гондолина . Он собирается убить Туора, когда вмешивается Эктелион из Фонтана, лорд нолдоринских эльфов. Готмог сражается с Эктелионом в поединке, и они убивают друг друга. [T 26]

В «Книге утраченных сказок» Толкин описывает Косомота , оригинальную версию Готмога, как сына Моргота и людоеда Флуитхуина или Ульбанди. [T 27] Gothmog на синдарине означает «Ужасный угнетатель». [T 28] Косомот часто считают квенийским именем Готмога; [T 29] однако, в списке имён на квенья «Падение Гондолина» появляется другая версия, Косомоко . [1]

В ранней «Песне о детях Хурина » Толкина - «Лунгортин, лорд Балрогов». Это могло быть другое имя для Готмога , хотя Кристофер Толкин считал более вероятным, что Лунгортин был просто «лордом балрогов». [T 30]

Погибель Дурина [ править ]

Бич Дурина, Балрог в Мории

Этот Балрог появляется во «Властелине колец» , с которым Братство Кольца сталкивается в копях Мории . [2] Он пережил поражение Моргота в Войне Гнева и сбежал, чтобы спрятаться под Туманными горами . [Т 31] На протяжении более пяти тысячелетий, балрог оставалась в своем глубоком тайнике в корнях Caradhras , [T 32] одной из гор Мории , пока в третьем возрасте , в MITHRIL -miners на Dwarf -kingdom Хазад-Дума нарушил это. Балрог убитДурин VI , король гномов Кхазад-дума, после чего гномы называли его Бичом Дурина. [T 31] [T 33] Жадность , в основном ради мифрила , заставила дварфов зайти слишком глубоко и разбудить Балрога. [3]

Гномы пытались сразиться с Балрогом, но его сила была для них слишком велика. Пытаясь удержать Хазад-дум против него, многие гномы были убиты: преемник Дурина король Наин правил всего год. Выжившие были вынуждены бежать. Это бедствие достигло Сильван Эльфов из Лотлориэне , многие из которых бежали в «Безымянная террор». [T 31] С этого времени Хазад-дум был известен как Мория , что на синдарине означает «Черная яма» или «Черная пропасть». [T 34] [T 35]

Еще на 500 лет Мория была предоставлена ​​Балрогу; хотя, согласно « Незаконченным сказкам» , орки проникли туда вскоре после того, как гномы были изгнаны, что привело к бегству Нимродель. [T 36] Саурон начал претворять в жизнь свои планы войны, и он послал орков и троллей в Мглистые горы, чтобы преградить проходы [T 33]

Во время правления Траина II гномы пытались вернуть Морию в Войне гномов и орков, кульминацией которой стала битва при Азанулбизаре перед восточными воротами Мории. Это была победа гномов, но Балрог помешал им повторно захватить Морию. Даин II Железноногий , убив Орка Азога возле ворот, ощутил ужас Балрога внутри [T 31] и предупредил Траина, что Мория недостижима, пока некая более сильная сила не сможет уничтожить Балрога. Гномы ушли и возобновили изгнание. Несмотря на предупреждение Дейна, Балин предпринял еще одну попытку вернуть Морию. [T 33] Его группе сначала удалось создать колонию, но несколько лет спустя она была убита. [T 14]

Братство Кольца путешествовало через Морию, чтобы уничтожить Единое Кольцо на Роковой горе . Орки атаковали их в Зале Мазарбул. [T 14] Братство сбежало через боковую дверь, но когда волшебник Гэндальф Серый попытался наложить на дверь «заклинание закрытия», чтобы заблокировать преследование за ними, Балрог вошел в комнату с другой стороны и произнес " ужасное "контрзаклинание". Гэндальф приказал остановить дверь, но дверь вылетела, и комната рухнула. Гэндальф был сильно ослаблен этой встречей. Компания бежала вместе с ним, но Орки и Балрог, избрав другой путь, догнали их у Моста Хазад-Дума . Эльф Леголассразу узнал Балрога, и Гэндальф попытался прижать к нему мост. Когда Гэндальф столкнулся с Балрогом, он провозгласил: «Ты не можешь пройти, пламя Удуна!» И сломал мост под Балрогом. Когда он упал, Балрог обернул хлыстом колени Гэндальфа, утащив его на край. Когда Братство в ужасе смотрело на него, Гэндальф воскликнул: «Летите, дураки!» и погрузился во тьму внизу. [T 14]

После долгого падения они оба врезались в глубокое подземное озеро, которое погасило пламя тела Балрога; однако он остался «слизью сильнее удушающей змеи». Они сражались в воде; Балрог схватился за Гэндальфа, чтобы задушить его, и Гэндальф рубил Балрога своим мечом , пока, наконец, Балрог не сбежал в изначальные туннели подземного мира Мории. Гэндальф преследовал монстра восемь дней, пока они не поднялись на пик Зиракцигил , где Балрог был вынужден повернуться и сражаться, его тело вспыхнуло новым пламенем. Здесь они сражались два дня и ночи. В конце концов, Балрог был побежден и низвергнут, сломав склон горы, где он упал «в руинах». [T 18]Сам Гэндальф умер вскоре после этого, но он вернулся в Средиземье с большими силами, как Гэндальф Белый , «пока его задача не была завершена». Критики, такие как Джеррам Баррс, признали это преображением, аналогичным преображению Иисуса Христа , что предполагает статус Гэндальфа как пророка . [4]

Критик Клайв Толи отмечает , что борьба между Гэндальфом и Балрогим на мосте Дарины несколько напоминает шаманский конкурс, но , что гораздо ближе параллельно средневековое видение литература, давая пример Чистилища святого Патрика , и даже Данте «s Божественная комедия . [5]

Истоки [ править ]

Во вселенной [ править ]

Имя «Балрог», но не его значение, появляется в начале творчества Толкина: оно появляется в « Падении Гондолина» , одном из самых ранних текстов, написанных Толкином (около 1918 г.). Ранний список имен описали Балрогом как «Орк-слова, без чистого эквивалента в изобретенном языке Толкиена из квения :„заимствовано Malaroko-“». [T 37] В гномском языке (еще одном из языков, придуманных Толкином), Балрог разбирается как balc 'жестокий' + graug 'демон' с квенйским эквивалентом Малкарауке . К вариантам последнего относятся Налкарауке и Валкарауке .[T 38] К 1940-м годам, когда Толкин начал писать «Властелина колец» , онначалдумать о Балроге как о нолдорине balch «жестокий» + rhaug «демон» с квенйским эквивалентом Маларауко (от nwalya- «пытать») + rauko 'демон'). [T 39] Последняя этимология , появившаяся в изобретенных языках Quendi и Eldar , выводит Balrog как синдаринский перевод квенья формы Valarauko (Демон Могущества). Эта этимология была опубликована в «Сильмариллионе» . [T 40] [T 41]Гэндальф на мосту Хазад-дум называет Балрога «пламенем Удуна» ( Удун - синдаринское название крепости Моргота Утумно ). [T 14]

Истоки в реальном мире [ править ]

Этимология Сигельвары Толкина привела к основным направлениям в его трудах по Средиземью , включая идею Балрога. [T 42] [6]

Толкин был профессиональным филологом , исследователем сравнительного и исторического языкознания . [T 43] Балрог и другие концепции в его писаниях произошли от древнеанглийского слова Sigelwara , которое используется в таких текстах, как Codex Junius, для обозначения «эфиопского». [7] [8] Он задавался вопросом, почему у англосаксов могло быть слово с таким значением, предполагая, что раньше оно имело другое значение. Он исправил это слово на Sigelhearwan и в своем эссе « Sigelwara Land » [T 42] подробно исследовал две части слова. Он заявил, что Сигель имел в виду "обасолнце и драгоценный камень », первое, так как это было название руны Солнца * sowilō (,), последнее значение от латинского sigillum , печать . [6] Он решил, что Hearwa имеет отношение к древнеанглийскому heorð ,« очаг », и, в конечном счете, от латинского карбо , «сажа». Из всего этого он предположил, что Сигелхарван имел в виду «скорее сынов Муспелла, чем Хама », класс демонов в северной мифологии »с раскаленными глазами, которые испускали искры, и черными, как сажа, лицами ". [T 42] Ученый ТолкинаТом Шиппи утверждает, что это «помогло натурализовать Балрога» и способствовало созданию Сильмарилей , сочетающих в себе природу солнца и драгоценных камней. [9] Эфиопы предложили Толкину Харадрим , темную южную расу людей. [T 44] [10]

В реальном мире этимологический аналог слова «балрог» существовал задолго до языков Толкина: норвежское bál «огонь»; эпитетом норвежского бога Одина был Балейгр , « огнеглазый ». [11]

Адаптации [ править ]

Балрог в фильме Питера Джексона " Властелин колец: Братство кольца"

У Балрога в анимационной версии Ральфа Бакши 1978 года были большие крылья, как у летучей мыши. [12] У фильмов Питера Джексона 2001 и 2002 годов «Братство кольца» и «Две башни» были похожие крылья, выражающие его «сатанинскую, демоническую природу». [12] Ранние художники, такие как Тед Нэсмит, изображали Балрогов без крыльев; В фильмах Джексона использовался дизайн иллюстратора Толкина Джона Хоу , сделав крылья стандартными, точно так же, как Джексон сделал заостренные уши стандартом для эльфов. [12]

Балроги появляются в компьютерных и видеоиграх Средиземья, а также в других товарах. В режиме реального времени стратегия игры Властелин колец: Битва за Средиземье , и его продолжение , как на основе фильмов Джексона, балрог может использовать свои крылья, хотя только в коротких прыжками. В ролевой игре «Властелин колец: Третья эпоха» , также основанной на фильмах Джексона, Балрог использует свои крылья, чтобы взлететь в воздух, и падает, посылая на игрока разрушительную ударную волну пламени. В другой игре, основанной на фильмах Джексона, «Властелин колец: Завоевание» , Балрог - игровой герой. [13] [14]

Балрог фигурирует в альбоме King Gizzard & the Lizard Wizard 2017 года Murder of the Universe (2017) как гигантский реанимированный монстр. Поэт-песенник Стю Маккензи объяснил: «Это может быть не Балрог из Средиземья, но он своего рода огненный демон». [15]

См. Также [ править ]

  • Премия Балрога , ныне несуществующая премия в жанре фэнтези

Ссылки [ править ]

Первичный [ править ]

В этом списке указано расположение каждого элемента в трудах Толкина.
  1. ^ «Сильмариллион» и его ранние наброски часто говорят об огненных плетях. В «Lays of Beleriand» описываютсяузники Моргота, которых балроги пытали бичом; а Балрог в Мории ( Братство Кольца , «Мост Хазад-дума») явно вооружен «плетью из многих ремней» или нитями.
  2. ^ Книга утраченных сказаний , часть II, «Turambar и Foalókë», стр.85: «еще на все они [драконы] самый мощный, сохранить это будет только балроги.»
  3. ^ a b Сильмариллион , "Валаквента"
  4. ^ а б Сильмариллион , гл. 3 «О приходе эльфов и пленении Мелькора»
  5. ^ Затерянная дорога и другие сочинения , стр. 312, «пришла тысяча балрогов».
  6. ^ Книга утраченных сказок , часть II, стр. 170.
  7. ^ Книга утраченных сказок , часть II, стр. 194: «... он пронзил живот Балрога, почти его лицо (поскольку этот демон был вдвое выше его роста) ...». Для сравнения, другие майары имеют человеческий рост: Олорин ( Гэндальф ), Мелиан . В «Кольце Моргота» с.69 в примечании Толкина говорится: «Валар ... чаще всего использовали формы« человеческого », хотя и более высокие ( не гигантские) и более величественные».
  8. Измена Изенгарда , стр. 197.
  9. ^ Книга утраченных сказаний Часть II, с.179 «число балрогичто погибший был диво и страх хозяевам Мелькора, для EREэтот день никогда не было какойлибо из балроги был убит рукой Эльфов или мужчин . "
  10. ^ Книга утраченных сказок , часть II, стр. 169.
  11. ^ Кольцо Моргота , с.80.
  12. Книга утерянных сказок , часть II, «Падение Гондолина», стр. 212–3.
  13. ^ Кольцо Моргота , стр. 75, 79
  14. ^ a b c d e f g Братство кольца , книга 2, гл. 5 «Мост Хазад-Дум»
  15. Сильмариллион , « Айнулиндалэ », стр. 21.
  16. ^ Сильмариллион гл. 18 «О разорении Белерианда и падении Финголфина»
  17. Возвращение короля , Приложение A, Часть I, Раздел (i).
  18. ^ a b Две башни , книга 3, гл. 5 "Белый всадник"
  19. ^ Сильмариллион «Пятая битва», стр. 193-4.
  20. Книга утраченных сказок , часть II, стр. 169, 181, 194.
  21. ^ a b Измена Изенгарда , «Мост», стр. 197–198.
  22. Книга утерянных сказок , часть II, «Падение Гондолина»: «… пришли семь огненных драконов с орками и балрогами на них…»
  23. ^ Книга утраченных сказок , часть II, стр. 194: «... он пронзил живот Балрога, почти его лицо (потому что этот демон был вдвое выше его роста) ...»
  24. ^ Сильмариллион , гл. 13 «О возвращении нолдор»
  25. ^ Сильмариллион , гл. 20, «О пятой битве: Нирнаэт Арноэдиад»
  26. ^ Сильмариллион , гл. 23, "О Туоре и падении Гондолина"
  27. Книга утраченных сказок , часть I, стр. 93.
  28. ^ Затерянный путь и другие сочинения , "Этимологии", стр. 359, 372.
  29. ^ Книга утраченных сказок , часть II, стр. 216.
  30. ^ Баллады Белерианда , с. 102.
  31. ^ a b c d Возвращение короля , Приложение A (III).
  32. Братство Кольца , книга 2, гл. 4 «Путешествие в темноте»
  33. ^ a b c Возвращение короля , Приложение B, «Повесть лет», запись «Третья эпоха» за 1980 год.
  34. Братство Кольца , книга 2, гл. 3 "Кольцо идет на юг"
  35. Возвращение короля , Приложение F, часть II
  36. Незаконченные сказки , «Сказка о Галадриэль и Келеборне», стр. 241.
  37. ^ Затерянная дорога и другие сочинения , стр. 404.
  38. ^ Книга утерянных сказок , часть I, приложение: Имена в книге утерянных сказок , стр. 250.
  39. ^ Затерянная дорога и другие сочинения , «Этимологии», записи для ÑGWAL (стр. 377) и RUK (стр. 384).
  40. ^ Сильмариллион , Указатель, стр. 353.
  41. ^ Кольцо Моргота , «Анналы Амана», раздел 2.
  42. ^ a b c Дж. Р. Р. Толкин , " Земля Сигелвары " Medium Aevum Vol. 1, No. 3. Декабрь 1932 г. и Medium Aevum Vol. 3, No. 2. Июнь 1934 г.
  43. Письма Дж. Р. Р. Толкина , № 165 Хоутону Миффлину , 30 июня 1955 г.
  44. ^ Измена Изенгарда , гл. 25, pp. 435, 439 note 4 (комментарии Кристофера Толкина )

Вторичный [ править ]

  1. ^ Parma Eldalamberon , № 15, с.26, "Имя спискачтобы Падение Гондолина.
  2. Перейти ↑ Abbott, Joe (1989). "Монстры Толкина: концепция и функции во" Властелине колец (часть 1) Балрог из Кхазад-дума " . Мифлор . 16 (1): 19–33.
  3. ^ Хайэм, Стив (2012). Идеология во «Властелине колец»: марксистский анализ . Университет Сандерленда (докторская диссертация). п. 151.
  4. ^ Баррс, Джеррам (2013). Эхо Эдема: размышления о христианстве, литературе и искусстве . Crossway. п. 123. ISBN 978-1-4335-3600-7.
  5. ^ Толли, Клайв. "Древнеанглийское влияние на" Властелина колец " (PDF) . Pearson Education. п. 55 . Проверено 10 января 2020 года .
  6. ^ a b Шиппи 2005 , стр. 48-49.
  7. ^ "Юний 11" Исход "ll. 68-88" . Библиотека средневековой и классической литературы . Дата обращения 1 февраля 2020 .
  8. ^ Шиппей 2005 , стр. 54.
  9. ^ Шиппей 2005 , стр. 49, 54, 63.
  10. ^ Ли, Стюарт Д .; Солопова, Елизавета (2016). Ключи Средиземья: открытие средневековой литературы через художественную литературу Дж. Р. Р. Толкина . Пэлгрейв Макмиллан. С. 66–67. ISBN 978-1-137-45470-6.
  11. ^ Grimnismal , строфы 46-48
  12. ^ a b c Богстад, Дженис М .; Кавени, Филип Э. (2011). Изображая Толкина: Очерки трилогии Питера Джексона «Властелин колец» . Макфарланд. п. 86. ISBN 978-0-7864-8473-7.
  13. ^ Гевиртц, Эрик. "Что такое" Властелин колец: ЗАВОЕВАНИЕ "?" . Дата обращения 11 сентября 2020 .
  14. Ропер, Крис (8 мая 2008 г.). "Властелин колец: Разоблаченное завоевание" . IGN . Сан-Франциско, Калифорния: j2 Global . Проверено 18 марта 2019 .
  15. Иоффе, Джастин (12 апреля 2017 г.). «Король желудок и волшебник-ящерица расширяют свою вселенную, убивая нашу» . Наблюдатель . j2 Global . Проверено 13 декабря 2019 .

Источники [ править ]

  • Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). HarperCollins. ISBN 978-0261102750.
  • Толкин, младший (1954), Братство кольца , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
  • Толкин, младший (1954), Две башни , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
  • Толкин, младший (1955), Возвращение короля , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08256-0
  • Толкин, младший (1977), Кристофер Толкин (редактор), Сильмариллион , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-25730-1
  • Толкин, младший (1984), Кристофер Толкин (редактор), Книга утерянных сказок , 1 , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-35439-0
  • Толкин, младший (1984), Кристофер Толкин (редактор), Книга утерянных сказок , 2 , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-36614-3
  • Толкин, JRR (1985), Кристофер Толкин (редактор), Лежи Белерианда , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-39429-5
  • Толкин, младший (1987), Кристофер Толкин (редактор), Затерянная дорога и другие сочинения , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-45519-7
  • Толкин, младший (1989), Кристофер Толкин (редактор), Измена Изенгарда , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-51562-9
  • Толкин, младший (1993), Кристофер Толкин (редактор), Кольцо Моргота , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-68092-1