Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Beach Boys Today! )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пляжные мальчики сегодня! восьмой студийный альбом американской рок- группы Beach Boys , выпущенный 8 марта 1965 года на Capitol Records . Это сигнализировало об отходе от их предыдущих записей своим оркестровым звуком, интимной тематикой и отказом от песен о машинах или серфинге. Первая сторона отличается быстрым звучанием, а вторая сторона состоит в основном из интроспективных баллад . Поддержанный таким тематическим подходом, пластинка стала одним из первых примеров концептуального рок- альбома и сделала группускорее исполнителями альбома , чем просто сингловой группой. С тех пор он стал одним из величайших альбомов всех времен.

Альбом был спродюсирован, аранжирован и в основном написан Брайаном Уилсоном с дополнительными текстами Майка Лава . Большая часть его была записана в январе 1965 года с помощью более чем 25 студийных музыкантов вскоре после того, как Уилсон перенес нервный срыв и перестал гастролировать со своими товарищами по группе. Основываясь на достижениях All Summer Long (1964), Today! продемонстрировали более изысканное исполнение, более плотные и богатые аранжировки, более медленные темпы, более длинные структуры и влияния Фила Спектора и Берта Бахараха .

В отличие от их предыдущих альбомов, ни одна из песен не использует в качестве аккомпанемента только традиционные рок-инструменты. Вместо этого на протяжении всего альбома представлен более эклектичный выбор инструментов, включая литавры , клавесин , вибрафон и валторну . В лирическом плане Уилсон разработал более индивидуальный, полуавтобиографический подход с его песнями, написанными с точки зрения уязвимых, невротичных и неуверенных в себе рассказчиков. На LP вошли « She Knows Me Too Well » о человеке, который признает свое жестокое обращение со своей девушкой, « Don't Hurt My Little Sister », тексты которой предполагают инцестуальное влечение , и « In The Back of My Mind»", баллада, которая заканчивается разбивкой инструментов, играющих не синхронно друг с другом.

Сегодня! достигла четвертого места в США за 50 недель пребывания в чартах и ​​принесла три сингла из топ-20: " When I Grow Up (To Be a Man) " (номер 9), " Dance, Dance, Dance " (номер 8) и « Хочешь потанцевать? » (Номер 12). Перезаписанная версия " Help Me, Rhonda ", выпущенная в апреле, стала вторым хитом номер один группы в США. В Великобритании альбом был выпущен в апреле 1966 года и занял 6-ю строчку. Сегодня! продолжает вызывать одобрение критиков, комментаторы обычно сосредотачиваются на второй стороне пластинки, часто описывая ее как предшественницу « Звуки домашних животных» (1966).

Фон [ править ]

После успеха сингла " I Get Around ", занявшего первое место в чартах, гастрольный график Beach Boys стал значительно более загруженным. [2] С июня по август группа гастролировала в поддержку своего нового альбома All Summer Long , который ознаменовал самые сложные аранжировки на альбоме Beach Boys на сегодняшний день, а также стал первым альбомом, который не был сосредоточен на темах автомобили или серфинг. [3] Они также подготовили рождественский альбом к выпуску в ноябре. [4] К концу года они выпустили четыре альбома за 12 месяцев и дополнительно записали синглы « When I Grow Up (To Be a Man) » и « Dance, Dance, Dance ». [5]В ноябре они впервые гастролировали по Великобритании и континентальной Европе, участвуя в различных телевизионных программах и выступая в шоу. [6] [7]

Брайан Уилсон (справа) написал большую часть сегодняшнего дня! с лириком Майком Лавом (слева) [8]

К этому моменту главный автор песен Брайан Уилсон был ошеломлен растущим давлением в его карьере и личной жизни. [9] [10] Позже он объяснил: «Раньше я был мистером Все ... Я был подавлен морально и эмоционально, потому что бегал, прыгал на самолетах из одного города в другой на одной ночи, а также продюсировал, писать, аранжировать, петь, планировать, преподавать - до такой степени, что у меня не было душевного спокойствия и не было возможности сесть и подумать или даже отдохнуть ». [11] Его опасения усугублялись «бизнес-операциями» группы и качеством их записей, которые, по его мнению, пострадали от этой договоренности. [12] Во время европейского турне фронтмен и автор текстов Майк Лавсказал Melody Maker, что он и группа хотели бы уйти от серф-музыки и не останавливаться на достигнутом. [13] [№ 1]

Уилсон также был потрясен своими отношениями с 16-летней певицей Мэрилин Ровелл . Во время турне группы по Европе он начал употреблять алкоголь чаще, чем когда-либо, и направил свои чувства на сочинение песен. [7] 7 декабря, пытаясь придать себе больше эмоциональной стабильности, он импульсивно женился на Ровелле. [11] Примерно в это же время его познакомила с марихуаной новая знакомая из музыкальной индустрии Лорен Шварц. [15] Привычное употребление этого препарата Уилсоном вызвало разлад между ним и Ровеллом. [16] [7]

23 декабря Уилсон должен был сопровождать своих товарищей по группе в двухнедельном турне по США, но во время полета из Лос-Анджелеса в Хьюстон начал бесконтрольно рыдать из-за своего брака и пережил нервный срыв. [17] [18] Эл Джардин , который сидел рядом с Уилсоном в самолете, позже сказал: «Никто из нас никогда не видел ничего подобного». [17] Брайан отыграл концерт в Хьюстоне позже в тот же день, но на оставшиеся даты тура его заменил сессионный музыкант Глен Кэмпбелл . [19] Это был первый раз, когда Уилсон пропустил концерты с Beach Boys с 1963 года. [12]

В течение следующего месяца группа вернулась к студийным сессиям и закончила работу над треками, которые сформировали The Beach Boys Today! . [20] В конце концов Уилсон объявил своим товарищам по группе, что он откажется от будущих туров на неопределенный период времени. [21] [nb 2] Он сказал: «Я сказал им, что предвижу прекрасное будущее для группы Beach Boys, но единственный способ добиться этого - это если они сделают свою работу, а я свою». [21] [nb 3] По словам Барри Манна и Синтии Вейл , Уилсон собирался уйти из музыкальной индустрии, но передумал, услышав их недавнюю песню " You've Lost That Lovin 'Feelin'"(спродюсирован и написан в соавторстве с Филом Спектором ). [23] [nb 4] Уилсон позже сказал журналисту, что его решение бросить гастроли было побочным продуктом его" долбанной "ревности к Спектору и Битлз . [25] Журналист. Ник Кент писал , что Уилсон также «прислушиваясь» к работе Берт Бакара и Хэл Давида . [26]

Стиль [ править ]

Оркестровки и концепция [ править ]

Сегодня! на оркестровое звучание оказал влияние продюсер Фил Спектор (на фото 1965 г.) [27]

Пляжные мальчики сегодня! отметили стилистический отход от предыдущих пластинок Beach Boys и были их наиболее музыкально сложными на сегодняшний день [28] [29] с более сложными и новаторскими аранжировками. [30] Академик Джейди О'Реган определила альбом как начало периода, в котором группа сосредоточилась преимущественно на «неожиданных структурах и аккордовых движениях, плотных вокальных гармониях и большом разнообразии оркестровых структур, которые не часто можно было услышать в популярной музыке США». время." [28]Однако музыковед Филлип Ламберт не согласился с мнением о том, что «Брайан писал песни на стороне би до своего декабрьского катарсиса, а песни на стороне А в солнечном сиянии своей последующей свободы», полагая, что композиции, которые предшествовали его эпизоду с самолетом, по-прежнему свидетельствовали о прогрессивности. изобретательность. [31]

Сегодня! был аранжирован как концептуальный альбом , причем первая сторона пластинки состояла из композиций в стиле модерн, а другая - из баллад. [32] Как пишет историк музыки Джеймс Пероне, «он был организован таким образом, чтобы исследовать настроение, которое распространялось от песни к песне. Другими словами, больше, чем что-либо другое, что Уилсон произвел раньше, это была связная работа, а не просто сборник отдельных песен ". [33] Тем не менее, тематическая согласованность подрывается наличием второстепенного трека " Bull Session with the" Big Daddy " ", помещенного в самом конце альбома. [34]

Многие из новых песен Уилсона были написаны под влиянием марихуаны, как предполагалось в его мемуарах 2016 года: «Выкуривание немного марихуаны ... изменило то, как я слышал аранжировки». [35] Далее по этому поводу он прокомментировал в интервью: «Это открыло некоторые двери для меня, и я стал немного больше предан музыке, чем раньше, более предан созданию музыки для людей на духовном уровне. . " [36] Журналист Дэвид Ховард утверждал, что употребление Уилсоном марихуаны «немедленно повлияло» на его стиль письма и постановки, повлияв на более медленные темпы, «более обширные» аранжировки, интроспективную лирику, а также на его «мышление в отношении записи». процесс ... его произведения стали плотнее и богаче ».[37]

В отличие от их предыдущих записей, ни одна из песен не включает в себя только базовые рок-инструменты в качестве аккомпанемента (ударные, бас, гитара, фортепиано, орган, вокал). В семи из одиннадцати песен используется оркестровый стиль, в то время как в остальных четырех в качестве основы используется базовый рок, дополненный другими инструментами, на которых сами участники группы не могли играть. [38] Также представлен ряд ударных инструментов, от бубенчиков и тимбалов до треугольников . [39]

Благодаря большему количеству баллад, Уилсон задействует свой фирменный фальцет девять раз на пластинке, больше всего на альбоме Beach Boys со времен Surfer Girl 1963 года . [40] Необычно то, что Деннис Уилсон спел ведущие песни в первой и последней песнях альбома (« Do You Wanna Dance? » И « In the Back of My Mind »). [41] Это произошло потому, что Брайан чувствовал, что у Денниса «никогда не было возможности много петь», и поэтому он дал ему больше соло на альбоме. [42]

Темы и музыкальные конструкции [ править ]

В таких песнях, как " She Knows Me Too Well " и " In the Back of My Mind ", любовники мечты Уилсона внезапно перестали быть простыми счастливыми душами, гармонирующими друг с другом их солнечную невинность и умирающую преданность друг другу на покрытом медом фоне прибоя. и песок. Вместо этого они стали очень уязвимыми, слегка невротичными и пронизанными явной неуверенностью.

- Журналист NME Ник Кент , 1975 г. [26]

В лирическом плане Уилсон разработал более индивидуальный, полуавтобиографический подход с его песнями, написанными с точки зрения уязвимых, невротичных и неуверенных в себе рассказчиков. [26] Все песни написаны от первого лица, и ни одна из них не затрагивает темы, связанные с автомобилями или серфингом. [43] Вместо этого они предлагают более зрелый взгляд на романтические отношения [44] [34], а также более интроспективный подход к таким темам, как взросление. [45]Историк музыки Чарльз Граната сказал, что песни "демонстрируют единую лирическую тему: чудо подростковой любви и выражение нежной, умоляющей привязанности", тема, которая была "гораздо более" существенной, чем когда группа "объявляет [d] свою любовь для девушки, машины или прибоя ". [46]

Практически каждая песня выражает предвкушение или опасения по поводу будущего, [47] [48] и альбом согласуется с прошлыми записями Beach Boys, оставаясь в основном озабоченными подростковым опытом. [30] Журналист Элис Болин написала: «В этом есть определенный смысл - Уилсон едва закончил среднюю школу, когда сформировались Beach Boys - но в« Сегодня! » Детские тексты становятся тревожными», особенно если сравнивать их со словами Уилсона 22- По мнению Болина, «влечение Уилсона к девочкам-подросткам и его продолжительный интерес к подростковой жизни отдает своего рода задержкой в ​​развитии». [30] В книге Yeah Yeah Yeah: The Story of Modern Pop ,Боб Стэнлиотметил лирику: «Брайан стремился к Джонни Мерсеру, но стал прото-инди ». [49]

Сегодня! содержал больше песен со структурой куплета и припева, чем любой предыдущий альбом Beach Boys. [50] Типы и отношения джазовых аккордов встречаются во многих песнях, в том числе «Когда я вырасту», « Поцелуй меня, детка » и «Пожалуйста, позволь мне удивиться». [51] О'Реган использует вышеупомянутые песни как примеры «взрослеющего взгляда на жизнь и отношения, которые были подкреплены и отражены в расширяемой и гибкой форме куплет-припев». [52] Он написал, что сегодня! предложили «самый яркий пример» «лирических экспериментов группы до 1967 года» из-за «более длинных и гибких структур». [50]

Вторая сторона отмечает введение мажорных септаккордов и мажорных девятых аккордов, которые, по словам О'Регана, «смягчают живое звучание стороны А». [53] Журналист Скотт Интерранте отметил, что «было бы ошибкой предполагать, что баллады более сложные ... Уилсон доказывает, что он может быть столь же гармонично и структурно изобретательным с запоминающимися танцевальными песнями, как и с эмоциональными балладами». [54] Точно так же: «Даже в таких оптимистичных песнях, как 'Do You Wanna Dance?' и «Танцуй, Танцуй, Танцуй», есть ощущение сосредоточенности на будущем и отчетливое тревожное ощущение, что они пытаются танцевать прочь ». [47] Он также охарактеризовал песни A-side, такие как "Good to My Baby "и"Don't Hurt My Little Sister »с« обманчивой простотой »в их музыке и текстах [27].

Запись [ править ]

Вход в западную студию на бульваре Сансет (2019)

Пляжные мальчики сегодня! в основном был записан с 7 по 19 января 1965 года в Western Studio в Голливуде. Также использовались студии Gold Star («Хочешь ли ты танцевать?») И RCA Victor («Танцы, танцы, танцы»). [55] В прошлом году были записаны четыре песни: « Она слишком хорошо меня знает » и «Не обижай мою маленькую сестру» (июнь), «Когда я вырасту (чтобы стать мужчиной)» (август) » Dance, Dance, Dance "(октябрь) и минусовка к" Kiss Me, Baby "(16 декабря). [20]

Уилсон пользовался услугами сессионных музыкантов Фила Спектора (позже известных как « Wrecking Crew ») после сессий Surfer Girl . [56] Он использовал их в большей степени сегодня! , С количеством студийных музыкантов , используемых для каждой дорожки , как правило , превышающей 11 игроков, в то время как производительность занимает подбежала к 30 - х годов. [32] Диллон пишет, что дальнейшие попытки «показали, что его студийные навыки были острее, чем когда-либо, и [что он] все более требователен как к сессионным музыкантам, так и к группе». [10] В мемуарах Уилсона 2016 года говорится, что после эпизода с самолетом он попытался «взять то, что я узнал от Фила Спектора, и использовать больше инструментов, когда мог. Я удвоил басы и утроил клавиатуру, отчего все стало звучать больше и глубже. . " [57]

Процесс записи обычно включал запись инструментальной части на две дорожки трехдорожечной ленты, при этом одна оставшаяся дорожка оставалась для первого наложения вокала. Затем эта кассета была перезаписана на вторую ленту для дополнительного слоя вокальных наложений. Сегодня! был сведен в моно и стал их первым альбомом, который не выпускался в стерео после Surfin 'USA (1963). [1] Некоторые треки из альбома были позже ремикшированы для стерео на сборниках Beach Boys. Полный стерео-микс Today! был впервые выпущен в 2012 году. [58]

Содержание [ править ]

Сторона первая [ править ]

"Хочешь потанцевать?" [ редактировать ]

" Do You Wanna Dance? " - это кавер на песню в стиле R&B Бобби Фримена , которая в 1958 году попала в топ-10 хитов. [59] Она отличается от оригинала пышной оркестровкой, трехчастной вокальной аранжировкой и инструментальная смена ключа бриджа. [60] Диллон предположил, что исполнение могло быть вдохновлено версией Дела Шеннона , который недавно записал песню, хотя версия Beach Boys имеет «большее сходство» с более ранней версией Клиффа Ричарда и Теней . [61] Это была первая песня, которую группа записала на Gold Star, любимой студии Спектора,и их вторая песня, в которой использовались литавры. [62] [№ 5]

"Good to My Baby" [ править ]

« Good to My Baby » - это мужчина, который отвечает на критику в отношении того, как он обращается со своей девушкой. [63] Interrante считает, что, хотя это и не является «музыкально захватывающим или сложным», защитный и тревожный тон, «проходящий на протяжении всей песни, добавляет мрачность, которая не сразу проявляется на поверхности, и в конечном итоге делает« Good to My Baby »еще более интересно." [8] О'Реган подчеркивает использование главной супертонической функции (II), придавая «[аккордовой] прогрессии удивительный подъем в условиях позитивности лирики - это еще раз подтверждает уверенность певца в своих отношениях, несмотря на то, что другие могут считать." [64]

"Не обижай мою сестренку" [ править ]

" Don't Hurt My Little Sister " была написана для Ronettes , женской группы Фила Спектора [65]

« Не обижай мою младшую сестру» - о брате и сестре, который, кажется, объединяет братские и романтические чувства к своей младшей сестре. [27] Лирическое вдохновение часто связывают с противоречивым увлечением Уилсона Мэрилин и ее сестрами Дианой и Барбарой. [27] Согласно мемуарам Уилсона 2016 года, он был написан «обо мне и Ровеллах. Я написал это с точки зрения одного из них, говоря мне, чтобы я не обращался с другим плохо». [66] Карлин написала, что тема «повторяет острый совет Дайан Ровелл из первых (и тайных) дней романа Брайана и Мэрилин, только с неприятным братским пылом: »Почему ты не любишь ее, как ее старшего брата? ' "[63]

Уилсон написал песню для Ronettes , смоделировав аккорды и мелодии по мотивам песен Спектора, и отправил ее Спектору. [27] Он принял песню, но переписал текст, переименовал его в «Things Are Changing (For the Better)» и записал его вместе с Blossoms . Уилсон должен был играть на пианино во время записи, прежде чем Спектор уволил его из-за некачественного исполнения. [65] Уилсон позже переработал последовательность аккордов припева песни для песни группы « California Girls » (1965). [27]

«Когда я вырасту (чтобы стать мужчиной)» [ править ]

« Когда я вырасту (чтобы стать мужчиной) » - о мальчике, который беспокоится о том, когда он перестанет быть подростком. [68] В то время Брайан сказал Birmingham Post : «Когда я был моложе, я много лет беспокоился о том, чтобы превратиться в старую площадь. Расти'." [69] В интервью 2011 года он сказал, что, когда писал песню, у него были мрачные представления о своем будущем. [67] [70] В своих мемуарах 2016 года Лав написал, что на песню «вероятно повлиял» Марри Уилсон , который постоянно оспаривал мужественность Брайана. [71]

В текстах рассказчик задает вопрос: «Буду ли я любить свою жену всю оставшуюся жизнь?» [68] Эта строчка, в частности, ознаменовала собой первый случай, когда в песне Beach Boys обсуждается разлука с кем-то, а не просто быть в отношениях или разорваться. [72] [nb 6] Критик Ричард Мельцер позже процитировал «Когда я вырасту» как момент, когда Beach Boys «внезапно перестали быть мальчиками». [73] Это одна из первых рок-песен, в которых обсуждается надвигающееся взросление [67], и, возможно, это самая ранняя песня из топ-40 США, в которой есть выражение «включай» (от слов «буду ли мне все еще нравиться то, что меня заводило?») как ребенок?"). [74]

Граната писал, что песня «лучше всего иллюстрирует музыкальный рост [группы]» благодаря «эффектному сочетанию необычных звуков» и «полноте и округлости» вокальных гармоний. [75] За исключением губной гармошки в стихах, на всех инструментах играли сами участники группы. На запись ушло 37 дублей. [67] О'Реган уделил внимание паттерну ударных, чтобы избежать традиционного ритма. Вместо этого он «эффективно обыгрывает» вокал с интересными вставками, добавляя текстуру и драматизм к течению времени в текстах. Каждая часть ударной установки работает независимо друг от друга, по горизонтали как четыре отдельные части, а не как целый набор. работая вместе." [76]

«Помоги мне, Ронда» [ править ]

" Help Me, Ronda " включает редкий вокал ритм-гитариста Эла Джардина.

« Помоги мне, Ронда » - о ком-то, чей жених бросил его ради другого мужчины [77] и впоследствии умоляет женщину по имени Ронда «помочь мне вытащить ее из моего сердца», устроив свидание на одну ночь . [78] Его спел Эл Джардин, его второй вокалист в истории группы. [21] [nb 7] Уилсон и Лав опровергли предположение, что «Ронда», упомянутая в тексте, была основана на реальном человеке, [78] хотя Лав сказал, что вступительные строки были взяты из его школьного опыта. [77]

Уилсон сказал, что он придумал эту песню, когда «дурачился на пианино», играя « Mack the Knife » Бобби Дарина с ее «крутым ритмом в случайном порядке ». [79] О'Реган чувствовал, что «неровный ритм» представляет «и хромающую боль от предыдущих отношений, и замирающее сердце новой любви». [79] Песня заканчивается серией фальшивых затуханий, которые журналист Алексис Петридис описал как «подрывающие торжествующий припев странным чувством неуверенности». [80]

"Танец, танец, танец" [ править ]

« Dance, Dance, Dance », написанная в том же ключе, что и «I Get Around», посвящена избавлению от эмоционального стресса с помощью музыки и танцев. Это их первая песня, авторство которой принадлежит Карлу Уилсону , придумавшему гитарный рифф. Interrante высоко оценил выступление группы на треке: «Несмотря на то, что к нему присоединились некоторые студийные музыканты, именно 12-струнная игра Карла, особенно его соло, и восторженная игра на барабанах Денниса Уилсона - настоящие движущие силы, стоящие за песней». [81] Более ранняя версия песни, записанная в Нэшвилле в сентябре 1964 года, была включена в качестве бонус-трека в переиздание альбома 1990 года. [82]

Сторона вторая [ править ]

"Пожалуйста, позвольте мне задуматься" [ править ]

" Please Let Me Wonder " была первой песней, которую Уилсон написал под воздействием марихуаны. [84] Речь идет о мужчине, который боится, что женщина покажет, что не любит его, [85] и поэтому вместо этого он предпочитает фантазировать, что она любит. [30] Уилсон сказал, что он исполнил песню «как дань уважения Филу Спектору», [70] хотя аранжировка, в которой выделяются различные, отдельные инструменты на протяжении всей песни, прямо контрастировала с методами, использованными Спектором для его « Стены музыки». Звук . [83]

Инструменты включают барабаны, литавры, бубен, бас, две гитары, акустическую гитару, фортепиано, фортепиано, орган, валторны и вибрафон. [86] В описании Ховарда песня «специально демонстрирует» «новообретенное понимание» Уилсона «деконструировать песни на крошечные приращения и работать с каждым инструментом индивидуально, складывая звуки по одному». [87]

"Я так молод" [ править ]

" I'm So Young " - это исполнение хита ду-воп 1958 года, первоначально исполненного студентами . Уилсон решил записать песню, потому что другая версия Вероники Беннетт из Ronettes недавно была выпущена как сингл. [82] В отличие от другой кавер-версии песни «Do You Wanna Dance?», Подход Beach Boys к «I'm So Young» минимально отличался от оригинала. Interrante указал на аутро (особенность, которую Уилсон придумал для своей версии) как на наиболее "новаторское" качество аранжировки. [88] Более ранняя версия записи группы, содержащая флейту и более заметную басовую партию, была выпущена в переиздании альбома 1990 года. [82]Вскоре Уилсон вернулся к лирической теме песни «Слишком молод, чтобы жениться» в песне « Не было бы хорошо » (1966). [89]

«Поцелуй меня, детка» [ править ]

« Поцелуй меня, детка » - о ссоре между рассказчиком и его возлюбленной и его попытке восстановить их отношения. [90] Уилсон был вдохновлен написать «Kiss Me, Baby», прогуливаясь по кварталу красных фонарей в Копенгагене [91] через день после того, как сделал предложение своей будущей жене. [92] Лав сказал, что «задумчивая басовая партия ... привела к моим текстам о парне, у которого есть разногласия со своей девушкой, хотя они даже не могут вспомнить, из-за чего они ссорились, в результате чего они оба были убиты сердцем». [77] Диллон процитировал его как «балладу, призывающую к романтическому примирению [Уилсон], которого ожидала Мэрилин». [7]Наоборот, Interrante сказал, что трек отличается от других песен альбома тем, что он «не кажется лирически параллельным личной жизни Брайана Уилсона в то время» и фокусируется «на примирении с настоящим», а не на ожидании будущего. [48]

В аранжировке представлены басы, гитары, саксофон, пианино, вибрафон, барабаны и храмовые блоки - звук последней перкуссии вскоре стал визитной карточкой Уилсона - [7], а также английский рожок и валторна . [48] Бэк-вокал в стиле ду-воп поет «Немного поцелуй, немного подрась» на протяжении припева и концовки. [93] Interrante охарактеризовал эту песню как одну из «самых интересных композиций Уилсона», помимо того, что она содержит «одни из самых плотных и красивых гармоний, которые группа достигла к тому моменту». [48] Биограф Джон Стеббинсоценил "Kiss Me, Baby" как "вершину баллады", одну из "самых романтичных и эмоциональных песен группы" и "гигантское художественное достижение". [48] В сборник 2003 года в Хоторне, Калифорния, был включен микс, состоящий только из вокала . [48]

"Она слишком хорошо меня знает" [ править ]

" Она слишком хорошо меня знает " демонстрирует рассказчика, который критически относится к тому, как он обращается со своей девушкой [85] [42], и признает, что у него в отношениях есть ревность и двойные стандарты. [95] Однако он убеждает себя, что его эмоциональное насилие - это нормально, поскольку оно смягчается тем фактом, что «она может сказать, что я действительно люблю ее». [94] Уилсон считал, что песня является данью уважения Берту Бахараху. [96]

Это была первая попытка записать трек для альбома, хотя оригинальная записанная версия, сделанная в июне 1964 года, была заменена ремейком, который был вырезан в августе во время той же сессии для "When I Grow Up". [94] [пь 8] пронзительный перкуторный звук был сделан, нажав отверткой на микрофон бум полюс. [94]

"В глубине души" [ править ]

« В глубине души » - о ком-то, кто описывает себя как «наделенный всем» [47], но при этом имеет необоснованные подозрения, что его счастливые отношения однажды распадутся. [97] Он отличается диссонирующей оркестровкой и такими инструментами, как саксофон, струнные и гобой. [98] Деннис Уилсон спел ведущую часть без аккомпанемента каких-либо вокальных гармоний. [47] Это одна из песен группы, которая больше всего заимствована из стиля написания песен Tin Pan Alley , [99] и, по оценке Ламберта, образцы аккордов «практически беспрецедентны в творчестве Брайана». [47] Это заканчивается разбивкой инструментов, играющих не синхронно друг с другом. [100]

Фанаты и критики считают его одним из «шедевров» группы. [47] Питер Доггетт сказал о выступлении Денниса: «он впервые продемонстрировал осознание того, что его голос может быть грубым эмоциональным инструментом ... никогда бы не совпал ". [101] Граната описал трек как «тревожный» и «противоположный любой предписанной коммерческой формуле - любопытный эксперимент, отмечающий крайнее отклонение от группы». [98] Ховард также расценил свой «каменный ведущий вокал» и «аранжировку деформированных струн» как «самую амбициозную аранжировку Уилсона на сегодняшний день». [87]Запись 1975 года, на которой Брайан исполняет эту песню на фортепиано, была выпущена в качестве бонус-трека к роскошному изданию его сольного альбома 2015 года No Pier Pressure . [102]

«Бычья встреча с« Большим папочкой » » [ править ]

" Bull Session with the 'Big Daddy' " завершает альбом пародийным интервью группы, проведенным журналистом Эрлом Лифом, в котором они обсуждают недавний тур группы по Европе. Трек представляет собой 2-минутный монтаж записи, которая изначально длилась более 20 минут. [21] В какой-то момент Брайан замечает: «Я до сих пор не делал ошибок за всю свою жизнь», на что Лав добавляет: «Мы все ждем, когда ты совершишь ошибку, Брайан». [103]

Оставшиеся песни [ править ]

Глен Кэмпбелл записал альбом Today! перехватить " Guess I'm Dumb " как сольный сингл

" All Dressed Up for School " - это оставшийся трек, записанный группой 14 сентября 1964 года. Песня была первоначально написана Уилсоном и любовью для певицы Шэрон Мари как "Что я надену в школу сегодня". [82] Ламберт описал «All Dressed Up For School» как «полную музыкальных изобретений» и сказал, что тексты «интересны», несмотря на то, что они «не подходят для выпуска в 1964 году». [104] В 1990 году он был выпущен в качестве бонус-трека на переиздании Little Deuce Coupe и All Summer Long . [82]

« Guess I'm Dumb », написанная Уилсоном и продюсером Рассом Тительманом , была записана 14 октября 1964 года. [105] В мемуарах Уилсона 2016 года говорится: «Когда я закончил, никто из группы не захотел петь эту песню. было хорошо, но, возможно, это была просто идея быть тупой ". [106] В марте 1965 года Уилсон подарил песню Глену Кэмпбеллу в знак благодарности за его услуги гастрольной группе. Он стал десятым Кэмпбелл сингл на Капитолии, опубликованном 7 июня [107] Говард сказал , что это был «самый вдохновленный» производство Уилсона на сегодняшний день, показывая «помпаж, элегантный Берт Бакара-вдохновенный струна и рога расположения и несчастную Кэмпбелл Рой Орбисон -как вокал ".[87]

Выпуск [ править ]

The Beach Boys выступают на шоу Эда Салливана , 27 сентября 1964 г. [82]

Три трека с альбома были выпущены на двух синглах за несколько месяцев до выхода пластинки. [69] "Когда я вырасту (чтобы стать мужчиной)" (сторона B "Она слишком хорошо меня знает") был выпущен 24 августа и занял 9-е место в США и 27-е место в Великобритании. [69] 26 октября за ним последовал "Dance, Dance, Dance", заняв 8-е место в США и 24-е место в Великобритании. [108] 28 ноября группа снималась для концертного фильма TAMI Show , исполняя "Dance, Dance, Dance" и другие хиты. [108]

С 27 января по 27 февраля 1965 года группа гастролировала по Северной Америке, где Кэмпбелл снова заменил Уилсона. [21] 15 февраля, "Хочешь потанцевать?" (Сторона B "Please Let Me Wonder") был выпущен как третий сингл, достигнув 12-й строчки в США. [109] [nb 9] 28 февраля группа (вместе с Брайаном) появилась на Shindig! исполняя "Do You Wanna Dance?" и усеченная версия "Please Let Me Wonder". [111]

Вышедший 8 марта альбом The Beach Boys Today! имел большой коммерческий успех, поднявшись на четвертое место в чартах Billboard 1 мая. [112] В апреле была выпущена перезаписанная версия "Help Me, Ronda" (под новым названием "Help Me, Rhonda") как сингл, ставший синглом. второй хит номер один в США. Эта версия песни была включена в следующий альбом группы Summer Days (And Summer Nights !!) , выпущенный в июле. [113] 1 октября RIAA наградила Today! золотой сертификат, указывающий на то, что продано более 500 000 единиц. [114]

В Великобритании альбом был выпущен в апреле 1966 года [115] и достиг пика под номером 6. [116] Рецензируя альбом для London Life , Барри Фантони описал «чудесное» продюсирование и многочисленные «действительно красивые мелодии» как демонстрацию Beach Boys. на пике своего развития. [117]

Наследие [ править ]

Ретроспективные оценки [ править ]

Пляжные мальчики сегодня! остается «высоко оцененным» альбомом [33], хотя большая часть критического внимания была зарезервирована для второй стороны пластинки. [80] В своей книге « Иконы рока» Скотт Шиндер выделил баллады как «поразительные как с точки зрения их лирической уязвимости, так и с точки зрения их отличительных аранжировок». [34] Петридис высказал мнение, что «первая половина, которую не замечают, одинаково увлекательна» своим эмоциональным содержанием, отметив, что «даже наполнитель« Не обижай мою маленькую сестру »несет в себе немного темный подтекст». [80] Журналист Пол Лестер сказал, что альбом «установил новые стандарты для рока».[122] Написание для PopMattersБолин пришел к выводу, что пластинка «замысловатая и утонченная музыка ... перенесла группу и поп-музыку в целом на новое место». [47]

В последующих выпусках группы стиль письма и продюсирования Уилсона продолжал совершенствоваться до такой степени, что авторы часто ссылаются на вторую сторону пластинки как на предшественник альбома 1966 года Pet Sounds . [123] Болин звонил сегодня! «важный артефакт, звучание которого является связующим звеном между ду- уопом Beach Boys и пышными оркестровыми звуками домашних животных . [30] Interrante написал, что это был« захватывающий альбом », который показал ранние признаки Уилсона». размыть [кольцо] границы между балладой и быстрыми песнями », и в отличие от Pet SoundsСегодня!это об оптимизме, а не о печали ухода из подросткового возраста » [54].

Менее благосклонно критиковал сегодня биограф Стивен Гейнс ! как «не одна из лучших работ Брайана, состоящая в основном из смеси скучных автомобильных мелодий [ sic ] ...» [124] Рецензируя альбом для AllMusic , Ричи Унтербергер заявил, что он «силен почти от начала до конца». [44] Точно так же Шиндер писал, что это «был бы первый LP Beach Boys, который был бы великолепен от начала до конца, если бы не заключительный трек». [34] Interrante сказал о «Bull Session с 'Big Daddy'»: «Один серьезно задается вопросом, почему он вообще был включен ... Я думаю, мы все можем согласиться с тем, что альбом был бы лучше без него».[47]Болин постановил, что «бывает трудно отделить Today! От шедевра, к которому он привел - настолько, что Today! Может казаться репетицией Pet Sounds , с его темами и идеями, повторенными и доведенными до совершенства в более позднем альбоме». [30] Тем не менее, она также заявляет, что «услышать это только в отношении Pet Sounds - значит подорвать то, что на самом деле является странной и оригинальной работой Today! ». [30]

Сегодня! регулярно появляется в «списках лучших альбомов» таких изданий, как Rolling Stone . [125] В 2005 году он был включен в книгу « 1001 альбом, который вы должны услышать, прежде чем умереть» . [126] В 2007 году The Guardian включила его в список «1000 альбомов, которые стоит послушать, прежде чем вы умрете». [80] В 2012 году он занял номер 271 на Rolling Stone ' список s из „ 500 величайших альбомов всех времен “, с записью о том, «Брайан Уилсон уже был гением. Он пишет сладкие Калифорния мелодии здесь, и преследующий "She Knows Me Too Well" звучит очень глубоко ". [127]В выпуске списка 2020 года позиция рекорда опустилась до 466. [128] По состоянию на 2020 год он занял 997-е место по рейтингу среди альбомов Acclaimed Music . [129]

Формат альбома [ править ]

С сегодняшним днем! , Beach Boys зарекомендовали себя как исполнители альбомов, а не просто как сингловая группа. [33] Шиндер приписал его « структуру, подобную сюите », представив «раннее проявление формата рок-альбома , используемого для создания связного художественного заявления - идею, которую Брайан вскоре изучит более полно». [130] Болин также признал это как «первый флирт группы с альбомом как художественной формой». [30] По мнению Пероне, сегодня! начал взаимную цепочку влияния между Beatles и Beach Boys, вдохновив «по крайней мере» часть « Rubber Soul» группы (1965),которые, в свою очередь, вдохновили Pet Sounds. [33] [№ 10]

Переиздания и компиляции [ править ]

  • В 1990 году, сегодня! был упакован с Summer Days для переиздания компакт-диска, который включал альтернативные варианты "Dance, Dance, Dance" и "I'm So Young" в качестве бонусных треков. [44]
  • В 2012 году Capitol выпустила обновленное моно- и стерео-издание альбома. [58]
  • В 2014 году Capitol выпустила « Следите за летом - The Beach Boys Sessions 1964» , раритетный сборник, в который вошли альтернативные версии «Она слишком хорошо меня знает», «Не обижай мою маленькую сестру», «Когда я вырасту (To Будь мужчиной) »,« Я такой молодой »,« Одетый для школы »и« Танцуй, танцуй, танцуй ». [131]

Список треков [ править ]

Ведущий вокал - Крэйг Словински. [1]

Примечание

  • "Kiss Me, Baby" и "Please Let Me Wonder" изначально были единственными треками на альбоме, в которых упоминается авторство Майка Лава. После его иска 1994 года, Love v. Wilson , ему было присуждено право соавтора еще семи песен: «Good to My Baby», «Don't Hurt My Little Sister», «When I Grow Up (To Be a Man)». »,« Помоги мне, Ронда »,« Танцуй, танцуй, танцуй »,« Она слишком хорошо меня знает »и« В глубине души ». [132]

Персонал [ править ]

За архивариуса группы Крейга Словински. [1]

Пляжные мальчики

  • Эл Джардин - соло (5) , гармония (1, 4, 6–10) и бэк-вокал (1–4, 6–10) , электрическая ритм-гитара (6) , бас-гитара (3–4, 8, 10)
  • Майк Лав - соло (2–4, 6, 9) , гармония (1, 4–10) и бэк-вокал (1–10) , разговорная речь (12)
  • Брайан Уилсон - лидерство (2–4, 6–10) , гармония (1, 4–7, 9–10) и бэк-вокал (1–7, 9–11) , разговорная речь (12) , четверка (6) и шесть-бас - гитара (9) , Гранд (1-2) , в вертикальном положении (3-4, 7, 9-10) и липкость фортепиано , Baldwin клавесин (4) , Farfisa (7) и орган Хаммонда (8) , производство (8, 11) , смешивающий (8) , проводник (11)
  • Карл Уилсон - гармония (1, 4–10) и бэк-вокал (1–2, 4–11) , устное слово (12) , лидерство (1–11) , ритм (1–4, 8, 10) и 12 -струнная гитара (1, 3, 5, 8) , шестиструнная бас-гитара (8)
  • Деннис Уилсон - лидерство (1, 11) , гармония (4–10) , бэк-вокал (2–10) и двухдорожечный вокал (11) , устное слово (12) , ударные (4, 6, 8, 10) , перкуссия (7) , хай-хет (4) , бубен (3, 7) , том-том (7)

Гостей

  • Эрл Лиф - устное слово (12)
  • «Луи» (фамилия неизвестна) - кастаньеты
  • Русь Тительман - перкуссия (удар по штанге микрофона отверткой) (10)
  • Рон Суоллоу - бубен (2, 5, 7–8) , ксилография (7)
  • Мэрилин Уилсон - гармония (1) и бэк-вокал (1) , устное слово (12)

Сессионные музыканты (позже известные как " Wrecking Crew ")

  • Хэл Блейн - барабаны (1–3, 5, 9, 11) , ксилография (1) , бубенцы (6) , треугольник (6) , бубен (6) , кастаньеты (6) , храмовый блок (9, 11) , клавы (1) , тимбалы (5, 11)
  • Глен Кэмпбелл - 12-струнная акустическая гитара (5–7)
  • Петр Христос - английский рожок (9, 11)
  • Стив Дуглас - тенор-саксофон (1-2, 5-7, 9, 11)
  • Дэвид Дюк - Валторна (9)
  • Джон Грей - рояль (3)
  • Карл Фортина - аккордеон (6)
  • Плас Джонсон - тенор-саксофон (1–2, 5, 7, 11)
  • Кэрол Кэй - бас-гитара (2, 7, 9, 11)
  • Барни Кессель - классическая гитара (7) , 12-струнная гитара (9)
  • Ларри Кнехтель - бас-гитара (1)
  • Кэррол Льюис - двух язычковая губная гармошка (4)
  • Джек Нимиц - баритон-саксофон (7)
  • Джей Мильори - баритон-саксофон (1–2, 5–6, 9, 11)
  • Эрл Палмер - барабаны (7) , тимбалы (7)
  • Дон Рэнди - рояль (7) и пианино (2) , орган (2, 7, 11)
  • Билл Питман - электрогитара (1-2, 5) , акустическая гитара (1-2, 9, 11)
  • Рэй Полман - баритон-гитара (3) , бас-гитара (3, 5–6, 9)
  • Билли Ли Райли - двух язычковая губная гармошка (5, 7, 11)
  • Леон Рассел - рояль (5, 9) , орган (1) , вибрафон (11)
  • Билли Стрэндж - акустическая (7) и электрогитара (2, 9, 11) , электрическая мандолина (1) , гавайская гитара (5)
  • Томми Тедеско - автоарфа (2, 11) , баритон (1) и электрогитара (2–3) , мандолина (1)
  • Юлиус Вехтер - вибрафон (9) , колокольчик (9) , литавры (1) , бубен (1) , конги (2) , клавы (5)
  • Джерри Уильямс - вибрафон (7) , литавры (7)
  • неизвестно - гобой , виолончели , скрипки , альты , английский рожок

Технический персонал

  • Чак Бритц - инженер (1, 3, 5, 8, 10–11)
  • Ларри Левин - инженер (1)

Графики [ править ]

Ссылки [ править ]

Заметки

  1. ^ Точно так же Уилсон сердито ответил, когда его спросили, что он думает об источнике звука серфинга: «Мы не играем музыку для серфинга. Мы устали от того, что нас называют создателями звука серфинга. Мы просто производим звук, который нравится подросткам. и это может быть применено к любой теме. Тема серфинга исчерпала себя. Машины теперь тоже закончены. И даже Хонды закончились. Мы просто останемся жизнью социального подростка ». [14]
  2. ^ Группа архивариуса Craig Словински предположилачто заявление Вильсона может иметь место после вокальной сессии «Kiss Me, Baby». [10]
  3. По словам Брайана, Лав «не мог принять реальность», Деннис угрожал «некоторым людям» в комнате, что он ударит их пепельницей, Эл Джардин «разрыдался», а Карл Уилсон «был единственным, кто который никогда не попадал в плохую эмоциональную сцену ... Он охладил Денниса, Майка и Ала ". [21] Лав написал в своих мемуарах 2016 года: «Я не был зол [на решение Уилсона] (в отличие от его отца, который обвинил Брайана в том, что он отказался от своих обязанностей). Я понял - я думаю, все мы». [22]
  4. В интервью от августа 1966 года Уилсон заявил: «Я никогда не хотел бросать музыкальный бизнес. Я просто хотел уйти с дороги, что я и сделал». [24]
  5. ^ " Pom, Pom Play Girl " была первой. [62]
  6. ^ O'Regan интерпретировали линиикак Уилсон признаетчтонего были сомненияповоду его брака. [72]
  7. Первым было «Рождество» (1964). [78]
  8. Ранняя версия планировалась как сингл на стороне А до того, как песня была отнесена к стороне Би "When I Grow Up". [65]
  9. Это была первая из двух сторон Beach Boys, в которых главную роль сыграл Деннис, а второй - « Slip On Through ». [110]
  10. ^ The Beatles завершили цепь с Pet Sounds -influenced Sgt. Группа клуба одиноких сердец Пеппера (1967). [33]

Цитаты

  1. ^ a b c d Словински, Крейг (2007). "Пляжные парни - сегодня пляжные парни!" (PDF) . Проверено 27 октября 2012 года .
  2. ^ Диллон 2012 , стр. 39.
  3. ^ Badman 2004 , стр. 57-59.
  4. ^ Badman 2004 , стр. 57-59, 72.
  5. ^ Лист, Дэвид (1990). Сегодня / Летние дни (CD Liner). Пляжные мальчики . Capitol Records .
  6. ^ Badman 2004 , стр. 63, 69-73.
  7. ^ а б в г д Диллон 2012 , стр. 40.
  8. ^ a b Interrante, Скотт (14 апреля 2014 г.). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Хорошо для моего ребенка » » . PopMatters .
  9. ^ Badman 2004 , стр. 63, 73-74.
  10. ^ a b c Диллон 2012 , стр. 42.
  11. ^ a b Badman 2004 , стр. 74.
  12. ^ a b Badman 2004 , стр. 77.
  13. Welch, C (14 ноября 1964 г.). «Пляжные мальчики принесли свои овощи - так что будьте осторожны!». Создатель мелодий . п. 10.
  14. ^ Badman 2004 , стр. 71.
  15. Перейти ↑ Gaines 1986 , p. 125.
  16. Перейти ↑ Gaines 1986 , pp. 125–126.
  17. ^ a b Badman 2004 , стр. 75.
  18. Перейти ↑ Gaines 1986 , p. 127.
  19. ^ Badman 2004 , стр. 75, 77.
  20. ^ a b Badman 2004 , стр. 82.
  21. ^ Б с д е е Badman 2004 , с. 83.
  22. ^ Любовь 2016 , стр. 108.
  23. ^ Джексон 2015 , стр. 40.
  24. Моисей, Энн (5 августа 1966 г.). «? Время с Beach Boy Брайаном Уилсоном» . NME .
  25. ^ Любовь 2016 , стр. 107.
  26. ^ а б в Кент 2009 , стр. 13.
  27. ^ Б с д е е Interrante, Скотт (21 апреля 2014 года ). «Когда я вырасту: пляжные мальчики -« Не обижай мою сестренку » » . PopMatters .
  28. ^ а б Ламберт 2016 , стр. 139.
  29. ^ Шиндер 2007 , стр. 111-112.
  30. ^ a b c d e f g h Болин, Алиса (8 июля 2012 г.). «Пляжные парни все еще смотрят в невозможное будущее» . PopMatters .
  31. ^ Lambert 2007 , стр. 180-182.
  32. ^ a b Хаймс, Джеффри . "Музыка прибоя" (PDF) . learnrock.org . Рок-н-ролл: американская история. Архивировано из оригинального (PDF) 25 ноября 2015 года.
  33. ^ a b c d e Perone 2015 , стр. 43.
  34. ^ а б в г Шиндер 2007 , стр. 112.
  35. ^ Wilson & Гринмэн 2016 , стр. 88, 191.
  36. ^ Джексон 2015 , стр. 41.
  37. Перейти ↑ Howard 2004 , pp. 57–58.
  38. ^ O'Regan 2014 , стр. 161-163, 182.
  39. Секстон, Пол (27 марта 2020 г.). " ' The Beach Boys Today!': Альбом 1965 года проложил путь к 'звукам домашних животных ' " . UDiscover Music .
  40. ^ Ламберт 2016 , стр. 157.
  41. ^ Диллон 2012 , стр. 45.
  42. ^ a b Wilson & Greenman 2016 , стр. 173.
  43. ^ Граната 2003 , стр. 62.
  44. ^ a b c d Унтербергер, Ричи . "Сегодня!" . AllMusic . Проверено 28 октября 2012 года .
  45. ^ O'Regan 2014 , стр. 250, 259.
  46. ^ Граната 2003 , стр. 60-61.
  47. ^ a b c d e f g h Interrante, Скотт (16 июня 2014 г.). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« В глубине души » » . PopMatters .
  48. ^ Б с д е е г Interrante, Скотт (2 июня 2014 года). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Kiss Me, Baby » » . PopMatters .
  49. Перейти ↑ Stanley 2013 , pp. 219–220.
  50. ^ а б Ламберт 2016 , стр. 143.
  51. ^ Ламберт 2016 , стр. 68.
  52. ^ Ламберт 2016 , стр. 144.
  53. ^ O'Regan 2014 , стр. 222.
  54. ^ a b Interrante, Скотт (31 марта 2014 г.). «Когда я вырасту:« Пляжные мальчики сегодня! » » . PopMatters .
  55. ^ Badman 2004 , стр. 67, 82.
  56. ^ О'реган 2014 , стр. 150.
  57. ^ Wilson & Гринмэн 2016 , стр. 88.
  58. ^ a b Марчезе, Джо (16 октября 2012 г.). »Рецензия: The Beach Boys Remasters, Часть вторая: Путеводитель по альбомам« Второй диск » . Второй диск . Проверено 9 ноября 2012 года .
  59. Перейти ↑ Dillon 2012 , pp. 44, 46.
  60. ^ Interrante, Скотт (7 апреля 2014). «Когда я вырасту: The Beach Boys» - «Ты хочешь танцевать?» " " . PopMatters .
  61. ^ Диллон 2012 , стр. 46.
  62. ^ а б О'Реган 2014 , стр. 179–180.
  63. ^ a b Карлин 2006 , стр. 72.
  64. ^ O'Regan 2014 , стр. 213.
  65. ^ a b c Badman 2004 , стр. 57.
  66. ^ Wilson & Гринмэн 2016 , стр. 123.
  67. ^ a b c d Interrante, Скотт (28 апреля 2014 г.). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Когда я вырасту (чтобы стать мужчиной) » » . PopMatters .
  68. ^ а б О'Реган 2014 , стр 115, 215, 252.
  69. ^ a b c Badman 2004 , стр. 63.
  70. ^ a b Принц, Патрик (2 марта 2011 г.). «Брайан Уилсон дает краткое изложение своих хитов» . Goldmine Mag .
  71. ^ Любовь 2016 , стр. 91.
  72. ^ а б О'Реган 2014 , стр. 252.
  73. ^ O'Regan 2014 , стр. 253.
  74. ^ Ламберт 2016 , стр. 128.
  75. ^ Граната 2003 , стр. 63-64.
  76. ^ O'Regan 2014 , стр. 131.
  77. ^ a b c Любовь 2016 , стр. 112.
  78. ^ a b c Interrante, Скотт (5 мая 2014 г.). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Помоги мне, Ронда » » . PopMatters .
  79. ^ а б О'Реган 2014 , стр. 134.
  80. ^ a b c d "Художники, начинающиеся с B (часть 1)" . Хранитель . 17 ноября 2007 г.
  81. ^ Interrante, Скотт (12 мая 2014). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Танцуй, танцуй, танцуй » » . PopMatters .
  82. ^ Б с д е е Badman 2004 , с. 66.
  83. ^ a b Interrante, Скотт (19 мая 2014 г.). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Пожалуйста, позволь мне задуматься » » . PopMatters .
  84. ^ Wilson & Гринмэн 2016 , стр. 191.
  85. ^ a b Карлин 2006 , стр. 73.
  86. ^ O'Regan 2014 , стр. 189.
  87. ^ a b c Ховард 2004 , стр. 58.
  88. ^ Interrante, Скотт (27 мая 2014). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Я так молод » » . PopMatters .
  89. Перейти ↑ Kent 2009 , pp. 17–18.
  90. ^ O'Regan 2014 , стр. 115, 210.
  91. Перейти ↑ Gaines 1986 , p. 118.
  92. ^ Badman 2004 , стр. 73.
  93. ^ O'Regan 2014 , стр. 210, 255.
  94. ^ a b c d Interrante, Скотт (9 июня 2014 г.). «Когда я вырасту: The Beach Boys -« Она слишком хорошо меня знает » » . Попматтерс .
  95. ^ O'Regan 2014 , стр. 210.
  96. ^ Benci, Якопо (январь 1995). «Интервью Брайана Уилсона». Коллекционер пластинок . № 185. Великобритания.
  97. ^ O'Regan 2014 , стр. 209, 315.
  98. ^ а б Граната 2003 , стр. 63.
  99. ^ O'Regan 2014 , стр. 219.
  100. Перейти ↑ Carlin 2006 , p. 69.
  101. Перейти ↑ Doggett 1997 , p. 164.
  102. Гольденберг, Джоэл (20 марта 2015 г.). «Демо - иногда лучшие версии песен» . Пригород . Архивировано из оригинального 19 ноября 2015 года . Проверено 18 ноября 2015 года .
  103. ^ Ламберт 2016 , стр. 39.
  104. Перейти ↑ Lambert 2007 , pp. 176–177.
  105. ^ Badman 2004 , стр. 67.
  106. ^ Wilson & Гринмэн 2016 , стр. 87.
  107. ^ Badman 2004 , стр. 86.
  108. ^ a b Badman 2004 , стр. 69.
  109. ^ Badman 2004 , стр. 84.
  110. ^ Диллон 2012 , стр. 47.
  111. ^ Badman 2004 , стр. 90.
  112. ↑ a b Badman 2004 , с. 86, 91.
  113. ^ Badman 2004 , стр. 89, 96.
  114. ^ Badman 2004 , стр. 101.
  115. ^ Badman 2004 , стр. 86, 124.
  116. ^ a b "Официальная диаграмма компании - Beach Boys Today по поиску Beach Boys" . Официальная графическая компания . Проверено 6 мая 2013 года .
  117. ^ Фантони, Барри (7 мая 1966). "Обзор записи Барри Фантони" . Лондонская жизнь : 58 . Проверено 1 ноября 2020 года .
  118. ^ Волк, Дуглас . «Сегодня! / Летние дни (и летние ночи !!)» . Блендер . Архивировано из оригинального 10 марта 2005 года.
  119. ^ Ларкин, Колин , изд. (2006). Энциклопедия популярной музыки (4-е изд.). Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 479. ISBN 978-0-19-531373-4.
  120. ^ Графф, Гэри; Дурчхольц, Даниэль (редакторы) (1999). MusicHound Rock: Путеводитель по основным альбомам . Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Visible Ink Press. п. 83 . ISBN 1-57859-061-2.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  121. ^ Брэкетт, Натан; с Хоардом, Кристианом, ред. (2004). Руководство по новому альбому Rolling Stone (4-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Fireside / Simon & Schuster. п. 46 . ISBN 0-7432-0169-8.
  122. ^ Лестер, Пол (июнь 1998). «Брэйн Уилсон: бесконечный облом» . Необрезанный .
  123. ^ O'Regan 2014 , стр. 62.
  124. Перейти ↑ Gaines 1986 , p. 138.
  125. ^ Ламберт 2016 , стр. 218.
  126. ^ Димери, Роберт (2005). 1001 альбом, который вы должны послушать, прежде чем умереть . Вселенная. Нью-Йорк, штат Нью- Йорк . п. 910. ISBN 0-7893-1371-5.
  127. ^ «500 величайших альбомов всех времен: The Beach Boys, 'The Beach Boys Today ' » . Rolling Stone . Проверено 12 августа 2012 года .
  128. ^ "500 величайших альбомов всех времен" . Rolling Stone . 22 сентября 2020 . Проверено 22 сентября 2020 года .
  129. ^ "Пляжные парни сегодня!" . Признанная музыка . Проверено 27 февраля 2021 года .
  130. ^ Шиндер 2007 , стр. 111.
  131. ^ Эрлевин, Стивен Томас (2015). "Следите за летом: Сеансы Beach Boys 1964" . AllMusic .
  132. ^ Доу, Эндрю Г. "Архив альбомов" . Белладжио 10452 . Бесконечное лето ежеквартально.

Библиография

  • Бадман, Кит (2004). The Beach Boys: The Definitive Diary of Greatest Band Америки, на сцене и в студии . Книги Backbeat. ISBN 978-0-87930-818-6.
  • Карлин, Питер Эймс (2006). Поймай волну: взлет, падение и искупление Брайана Уилсона из Beach Boys . Родэйл. ISBN 978-1-59486-320-2.
  • Диллон, Марк (2012). Пятьдесят сторон Beach Boys: песни, рассказывающие свою историю . ECW Press. ISBN 978-1-77090-198-8.
  • Доггетт, Питер (1997). «Святой человек и медленная выпивка: Деннис Уилсон» . В Abbott, Кингсли (ред.). Назад на пляж: Брайан Уилсон и читатель Beach Boys . Helter Skelter. ISBN 978-1-90092-402-3.
  • Гейнс, Стивен (1986). Герои и злодеи: Правдивая история Beach Boys . Нью-Йорк: Da Capo Press. ISBN 0306806479.
  • Граната, Чарльз Л. (2003). Было бы неплохо: Брайан Уилсон и создание звуков домашних животных Beach Boys . Чикаго Ревью Пресс. ISBN 978-1-55652-507-0.
  • Ховард, Дэвид Н. (2004). Sonic Alchemy: Visionary Music Producers и их индивидуальные записи (1-е изд.). Милуоки, Висконсин: Хэл Леонард. ISBN 9780634055607.
  • Джексон, Эндрю Грант (2015). 1965: Самый революционный год в музыке . Издательская группа Святого Мартина. ISBN 978-1-4668-6497-9.
  • Кент, Ник (2009). «Последний пересмотренный фильм на пляже: жизнь Брайана Уилсона» . The Dark Stuff: Избранные сочинения о рок-музыке . Da Capo Press. ISBN 9780786730742.
  • Ламберт, Филип (2007). Внутри музыки Брайана Уилсона: песни, звуки и влияние гения-основателя Beach Boys . Континуум. ISBN 978-0-8264-1876-0.
  • Ламберт, Филипп, изд. (2016). Хорошие вибрации: Брайан Уилсон и Beach Boys в критической перспективе . Пресса Мичиганского университета. ISBN 978-0-472-11995-0.
  • С любовью, Майк (2016). Хорошие вибрации: Моя жизнь пляжного мальчика . Издательская группа "Пингвин". ISBN 978-0-698-40886-9.
  • О'Реган, Джейди (2014). Когда я вырасту: Развитие звука Beach Boys (1962-1966) (PDF) (Диссертация). Консерватория Квинсленда . DOI : 10.25904 / 1912/2556 .
  • Пероне, Джеймс Э. (2015). "Пляжные парни". В Московитце, Дэвид В. (ред.). 100 величайших групп всех времен: Путеводитель по легендам, потрясшим мир . ABC-CLIO. ISBN 978-1-4408-0340-6.
  • Шиндер, Скотт (2007). "Пляжные парни" . В Шиндере, Скотт; Шварц, Энди (ред.). Иконы рока: энциклопедия легенд, навсегда изменивших музыку . Гринвуд Пресс. ISBN 978-0313338458.
  • Стэнли, Боб (2013). Да Да Да: История современной поп-музыки . Faber & Faber. ISBN 978-0-571-28198-5.
  • Уилсон, Брайан ; Гринман, Бен (2016). Я Брайан Уилсон: воспоминания . Da Capo Press. ISBN 978-0-306-82307-7.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Уикхэм, Вики (15 января 1965 г.). "Пляжные парни: в космическую эру будет ли это серфинг?" . Сказочно .

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный плейлист альбома на YouTube