Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кавл ( произносится  [каʊ̯л] ) - валлийское блюдо. В современном валлийском языке это слово используется для обозначения супа или бульона; на английском это относится к традиционному валлийскому супу, обычно называемому на валлийском cawl Cymreig . Исторически сложилось так, что ингредиенты менялись, но наиболее распространены рецепты из баранины или говядины с луком-пореем , картофелем , брюквой , морковью и другими сезонными овощами. Коул признан национальным блюдом Уэльса.

История [ править ]

По рецептам, относящимся к четырнадцатому веку, кавал считается национальным блюдом Уэльса. [1] Коул традиционно ели в зимние месяцы на юго-западе Уэльса. [2] Сегодня это слово часто используется для обозначения блюда, содержащего баранину и лук-порей , из-за их связи с уэльской культурой, но исторически оно готовилось либо из соленого бекона, либо из говядины, а также из шведки, моркови и других сезонных овощей. [2] С введением картофеля в рацион европейцев во второй половине 16 века он также стал основным ингредиентом рецепта.

Мясо в блюде обычно нарезали на куски среднего размера и тушили с овощами в воде. Бульон был загущен овсянкой или мукой, а затем подавался без мяса и овощей в качестве первого блюда. [2] Овощи и кусочки мяса затем подавались как второе блюдо. [2] Cawl, подаваемый как единое блюдо, сегодня является самым популярным способом подачи еды, который похож на его аналог лангуста в Северном Уэльсе . Лобсго отличается тем, что мясо и овощи были нарезаны на более мелкие кусочки, а бульон не был загущен. [2]

«Cawl cennin», или лук-порей, можно приготовить без мяса, но с мясным бульоном. В некоторых местах кала часто подают с хлебом и сыром. Они подаются отдельно на тарелке. Блюдо традиционно готовили в железном котле или казане на огне [3] и ели деревянными ложками. [4]

Валлийская фраза gwneud cawl o [rywbeth] (буквально «(чтобы) кричать [что-то]») означает «испортить что-то».

Этимология [ править ]

Слово cawl в валлийском сначала записан в 14 - м веке, и , как полагают, происходят из латинского стебля , то есть стебель завода, капусты ножке или капусты. Альтернативное предположение состоит в том, что оно происходит от латинского calidus , что означает теплый, поскольку это источник испанского кальдо с ощущениями бульона или соуса.

См. Также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Персонал (5 марта 2010 г.). «Дети празднуют День святого Давида традиционным криком» . BBC News . Проверено 13 марта 2012 года .
  2. ^ а б в г д Дэвис, (2008) стр.130
  3. ^ Персонал (26 февраля 2006 г.). "Капитан Алфи ласкает клич" . BBC News . Проверено 13 марта 2012 года .
  4. Freeman (1980), стр.82

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дэвис, Джон ; Дженкинс, Найджел ; Менна, Бейнс; Линч, Передур И., ред. (2008). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса . Кардифф: Университет Уэльса Press. ISBN 978-0-7083-1953-6.
  • Фриман, Бобби (2006). «Сначала поймай своего павлина», книга валлийской еды . Талибонт, Ceredigion: Y Lolfa Cyf. ISBN 978-0862433154.
  • Фриман, Бобби (2004). Книга валлийских супов и закусок: включая традиционный валлийский кавал . Талибонт, Ceredigion: Y Lolfa Cyf. ISBN 978-0862431426.

Внешние ссылки [ править ]

  • BBC рецепт Cawl Cennin
  • рецепт кавала и другой валлийской еды