Codex Eyckensis восьмого века - это Евангелие, основанное на двух составляющих рукописи, которые были связаны как единый кодекс с (предположительно) двенадцатого века до 1988 года. Codex Eyckensis - старейшая книга в Бельгии. [1] С восьмого века он хранился и сохранялся на территории нынешнего муниципалитета Маасейк в Бельгии (отсюда и название «Эйкенсис»). Книга, вероятно, была изготовлена в скриптории аббатства Эхтернах . Он расположен в церкви Святой Екатерины в Маасейке.
Описания рукописи A и рукописи B
Codex Eyckensis состоит из двух евангелистов на 133 пергаментных листах размером 244 на 183 мм каждый.
Первая рукопись (Кодекс А) неполная. Он состоит из пяти листов, начинающихся с портрета евангелиста на всю страницу (предположительно с изображением святого Матфея ), за которым следует неполный набор из восьми канонических таблиц . Портрет евангелиста выполнен в итало-византийском стиле, который явно связан с евангелиями Барберини, хранящимися в настоящее время в библиотеке Ватикана (Barberini Lat. 570). Портрет обрамлен англо-саксонской узловой окантовкой, сравнимой с элементами декора в Евангелиях Линдисфарна .
Таблицы Канона предоставляют обзор соответствующих отрывков в четырех Евангелиях. Таким образом, таблицы Canon служат в качестве оглавления и индекса для облегчения доступа к текстам. Таблицы Канона в рукописи А украшены колоннами и аркадами, символами четырех евангелистов и портретами святых.
Вторая рукопись (Кодекс B) содержит полный набор из двенадцати канонических таблиц и всех четырех евангельских текстов на латыни . Таблицы Канона украшены колоннами и аркадами, изображениями апостолов и символов евангелистов. Тексты Евангелия написаны в округлой форме островного минускула , который был характерен для британских и ирландских рукописей седьмого и восьмого веков, но также использовался в континентальной Европе. Начальная заглавная буква каждого абзаца обведена красными и желтыми точками. Текст был скопирован одним писцом.
Текст Евангелия представляет собой версию Вульгаты , в основном переведенную святым Иеронимом (Иеронимом Стридонским, 347–420 гг. Н. Э.), С рядом дополнений и переносов. Сопоставимые версии текстов Евангелия можно найти в Келлской книге (Дублин, Тринити-колледж, ms 58), Книге Армы (Дублин, Тринити-колледж, ms 52) и Евангелиях Эхтернаха (Париж, Британская Колумбия, ms Lat 9389). ).
История (происхождение до 20 века)
Кодекс датируется восьмым веком и сначала хранился в бывшем бенедиктинском аббатстве Альденейк, освященном в 728 году нашей эры. Знать Меровингов Аделард, лорд Денайна, и его жена Гринуара основали это аббатство для своих дочерей Харлиндис и Релиндис в «маленьком и бесполезном лесу» [2] у реки Маас. Монастырь назвали Эйк («дуб»), потому что дубы , которые росли там. Позже, в соседнем селе Nieuw-Eyke ( «новый дуб» вр-день Maaseik) вырос и стал более важным, название оригинальной деревни стали Aldeneik ( «старый дуб»). Saint Виллиброрд посвятил Харлиндис в качестве первой настоятельницы этого религиозного сообщества, а после ее кончины Сен-Бонифаций посвятил ее сестру Релиндис в качестве ее преемницы.
Codex Eyckensis использовался в монастыре для изучения, а также для распространения учений Христа. Оба евангелиста, которые сейчас составляют Codex Eyckensis, предположительно были доставлены из аббатства Эхтернах в Альденейк святым Виллибрордом.
Две рукописи были объединены в один переплет, скорее всего, в XII веке.
В 1571 году аббатство Альденейк было заброшено. С середины X века бенедиктинских монахинь сменила коллегиальная глава мужских канонов. С возрастающей угрозой религиозной войны каноники укрылись в обнесенном стеной городе Маасейк. Они привезли церковные сокровища из Альденеика, в том числе Codex Eyckensis, в церковь Святой Екатерины.
Авторство
На протяжении веков люди были убеждены, что Codex Eyckensis был написан Харлиндисом и Релиндисом, первыми аббатами аббатства Альденеик, которые позже были канонизированы. Их житие было записано в девятом веке местным священником. [3] В этом тексте упоминается, что Харлиндис и Релиндис также написали евангелист. В течение девятого века культ мощей святых сестер становился все более важным и включал почитание Codex Eyckensis, который внушал глубокое почитание как произведение, созданное самими Харлиндисом и Релиндисом. [2]
Однако последние строки второй рукописи прямо опровергают это: Finito volumine depositco ut quicumque ista legerint pro labratore huius operis depraecentur (По завершении этого тома я прошу всех, кто прочитал это, молиться за работника , создавшего эту рукопись). Мужчина- лаборант («рабочий») четко указывает на то, что рукопись написал мужчина. [4]
Сравнительный анализ, проведенный в 1994 году Альбертом Деролезом (Гентский университет) и Нэнси Нетцер (Бостонский колледж), показал, что рукопись A и рукопись B относятся к одному и тому же периоду, и весьма вероятно, что обе были созданы в скриптории Университета. аббатство Эхтернах, и что они, возможно, даже были созданы одним и тем же писцом. [5]
Попытка консервации и реставрации 1957 г.
В 1957 году реставратор из Дюссельдорфа Карл Сиверс предпринял попытку сохранить и восстановить Codex Eyckensis. Он удалил и уничтожил красный бархатный переплет 18-го века, а затем приступил к ламинированию всех листов рукописи с помощью Mipofolie. Mipofolie - это пленка из поливинилхлорида ( ПВХ ), пластифицированная снаружи диоктилфталатом . Со временем эта фольга вырабатывала соляную кислоту, которая разъедала пергамент и вызывала пожелтение самой фольги. Это повлияло на прозрачность и цвет пергамента, а полимеры, присутствующие в фольге, могли мигрировать на пергамент и сделать его хрупким. После ламинирования Сиверс перешивает кодекс. Для этого он обрезал края листов, в результате чего фрагменты освещения терялись. В ходе новой масштабной реставрации в период с 1987 по 1993 годы ламинат Mipofolie был тщательно удален командой Бельгийского Королевского института культурного наследия под руководством химика д-ра Яна Воутерса. [6] Для восстановления фолио после удаления ламината была разработана инновационная техника литья на листе пергамента. [7] [8] [9] Для завершения реставрации две составляющие рукописи Кодекса были переплетены отдельно. [10]
Документация и оцифровка
Самая старая фотографическая документация Codex Eyckensis датируется примерно 1916 годом (Билдархив Марбург). [11] По случаю реставрации рукопись была сфотографирована в Королевском институте культурного наследия Бельгии (KIK – IRPA). В 1994 г. было опубликовано факсимиле [12].
В 2015 году Codex Eyckensis был оцифрован [13] в церкви Святой Екатерины силами Imaging Lab и Illuminare [14] - Центр изучения средневекового искусства | KU Leuven. Этим проектом руководила профессор Лив Ваттеув. [15] Изображения с высоким разрешением были доступны онлайн в сотрудничестве с LIBIS (KU Leuven).
Codex Eyckensis был признан и защищен как недвижимое наследие в 1986 году. В 2003 году Codex Eyckensis был признан фламандским шедевром. [16]
Текущее исследование
В течение 2016–2017 гг. Команда исследователей из Центра изучения средневекового искусства Illuminare | К.Ю. Левен (проф. Ливе Ваттеу) и Бельгийский Королевский институт культурного наследия (д-р Марина Ван Бос) снова будут изучать Codex Eyckensis.
Дополнительная информация, регулярно обновляемая, доступна на веб-сайтах музеев Маасейк [17], Лаборатории книжного наследия - KU Leuven, [18] и Бельгийского Королевского института культурного наследия ( KIK – IRPA ). [19]
Внешние ссылки
- Кодекс Eyckensis на www.codexeyckensis.be
- Кодекс Eyckensis, онлайн-изображения с высоким разрешением на LIBIS
- Codex Eyckensis на BALaT - Бельгийские художественные ссылки и инструменты (KIK-IRPA, Брюссель)
- Кодекс Eyckensis на Erfgoedplus
- Кодекс Eyckensis на www.museamaaseik.be
- Codex Eyckensis on Europeana
- Codex Eyckensis в начале 20-го века в Марбургском Билдархиве , Deutsches Dokumentationszentrum für Kunstgeschichte
- Codex Eyckensis до и после реставрации в конце 20 века, на сайте Королевского института культурного наследия.
- Дополнительная информация на более ранних латинских рукописях
Библиография
- Коенен, Дж. (1921) Het oudste boek van België, Het Boek 10 , стр. 189–194.
- Коппенс, К., А. Деролез и Х. Хейманс (1994) Codex Eyckensis: островное Евангелие из аббатства Альденейк . Антверпен и Маасейк, факсимиле.
- Де Брюйн, Д. (1908) L'évangéliaire du 8e siècle, conservé à Maeseyck, Bulletin de la Société d'Art et d'Histoire du Diocèse de Liège 17 , стр. 385–392.
- Диркенс, А. (1979) Evangéliaires et ткань de l'abbaye d'Aldeneik. Историографический аспект, Miscellanea codicologica F. Masai Dicata (Les Publications de Scriptorium 8), Гент, стр. 31–40.
- Falmagne, T. (2009) Die Echternacher Handschriften bis zum Jahr 1628 in den Beständen der Bibliothèque nationale de Luxembourg sowie Archives diocésaines de Luxembourg, der Archives nationale, der Historique de l'Institut Grand-Ducal und des Grand Séminaire de Luxembourg, Висбаден , Harrassowitz Verlag, 2 Banden: 311pp. + [64] ил., 792с.
- Gielen J. (1880) Le plus vieux manuscrit Belge, Journal des Beaux-Arts et de la Littérature 22 , no. 15. С. 114–115.
- Gielen, J. (1891) Evangélaire d'Eyck du VIIIe siècle, Bulletin Koninklijke Commissie voor Kunst en Oudheden 30 , стр. 19–28.
- Hendrickx, M. en W. Sangers (1963) De kerkschat der Sint-Catharinakerk te Maaseik. Beschrijvende Inventaris, Limburgs Kunstpatrimonium I , Averbode, стр. 33–35.
- Мерш Б. (1982) Het evangeliarium van Aldeneik, Maaslandse Sprokkelingen 6 , стр. 55–79.
- Нетцер, Н. (1994) Культурное взаимодействие в 8 веке и создание скриптория . Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 258 стр.
- Норденфальк, К. (1932) О возрасте самых ранних манускриптов Эхтернаха, Acta Archeologica , vol. 3, фас. 1, Копенгаген: Levin & Munksgaard, стр. 57–62.
- Шумахер, Р. (1958) L'enluminure d'Echternach: art européen, Les Cahiers l Luxembourggeois , vol. 30, н. 6. С. 181–195.
- Spang, P. (1958) La bibliothèque de l'abbaye d'Echternach, Les Cahiers l Luxembourggeois, vol. 30, н. 6. С. 139–163.
- Talbot, CH (1954) Англосаксонские миссионеры в Германии. Быть жизнью СС. Виллиброрд, Бонифаций, Штурм, Леоба и Лебуин, вместе с Годоэпориконом Св. Виллибальда и избранным из Переписки Бонифация , [vertaald en geannoteerd], Лондон, Нью-Йорк, 1954, 234 с.
- Верлинден, К. (1928) Het evangelieboek van Maaseik, Limburg , vol. 11 , стр. 34.
- Вринс, Х. (2016) De Codex Eyckensis, een kerkschat. De waardestelling van een 8ste eeuws Evangeliarium в Маасейке, неопубликованная диссертация магистра, KU Leuven.
- Воутерс, Дж., Дж. Ганседо, А. Пекштадт и Л. Ваттиув (1990) Кодекс Eyckensis: иллюминированная рукопись на пергаменте 8-го века: лабораторное исследование и удаление 30-летнего ламинированного ПВХ, трехгодичное совещание ICOM . Ежегодное заседание ИКОМ. Дрезден, 26–31 августа 1990 г., Препринты: стр. 495–499.
- Воутерс, Дж., Дж. Ганседо, А. Пекштадт и Л. Ваттиув (1992) Сохранение Кодекса Eyckensis: эволюция проекта и оценка материалов и клеев для ремонта пергамента, The Paper Conservator 16 , стр. 67–77.
- Wouters, J., A. Peckstadt и L. Watteeuw (1995) Листовая обработка с препаратами кожной ткани: новый метод восстановления хрупкого пергамента и его применение в Codex Eyckensis, The Paper Conservator 19 , стр. 5–22.
- Воутерс, Дж., Л. Ваттеу и А. Пекштадт (1996) Сохранение пергаментных рукописей: два тематических исследования, трехгодичное совещание ИКОМ, трехлетнее совещание ИКОМ. Эдинбург, 1–6 сентября 1996 г., Лондон, James & James, стр. 529–544.
- Воутерс, Дж., Б. Риголи, А. Пекштадт и Л. Ваттеу (1997) «Новая материя для обработки хрупких пархеминов», Techné: журнал Общества философии и технологии, 5 , стр. 89–96.
- Циммерман, EH (1916) Vorkarolingische Miniaturen, Deutscher Verein für Kunstwissenschaft III , Sektion, Malerei, I. Abteilung, Berlin, стр. 66–67; 128; 142–143, 303–304.
Рекомендации
- ^ Коенен J., Het oudste Boek ван België, Het Boek 10 , 1921, С. 189-194
- ^ a b Acta Sanctorum , Martii , unter Leitung von J. Carnandet, 3. Teil, Paris-Rom, 1865, S. 383–390, Abs. 7.
- ^ Abbaye d'Aldeneik, à Маасейке , в Monasticon бельж, 6, провинция де Лимбург , Lüttich, 1976, С. 87.
- ↑ Линдси, Уоллес Мартин (6 мая 1974 г.). Palaeographia Latina . Георг Ольмс Верлаг. ISBN 9783487405384 - через Google Книги.
- ^ Нетцер, Н. (1994) Культурное взаимодействие в восьмом веке. Трирские Евангелия и Создание Скриптория в Эхтернахе , Кембридж-Нью-Йорк.
- ^ Воутерс, Ян; Ганседо, Гели; Пекштадт, Ан; Watteeuw, Lieve (июль 1991 г.), Grimstad, Kirsten (ed.), "The Codex Eyckensis, иллюминированная рукопись на пергаменте из 8 века нашей эры. Лабораторное исследование и удаление 30-летнего ламинированного ПВХ" , Комитет ICOM для Сохранение, 9-е трехгодичное собрание, Дрезден, Германская Демократическая Республика, 26–31 августа 1990 г .: Препринты : 495–499, ISBN 978-0-89236-185-4, заархивировано из оригинала 6 июля 2011 года , извлечено 23.06.2010 ,
В 1957 году пергамент Codex Eyckensis (8 век) систематически ламинировался коммерческой пластиковой пленкой Mipofolie.
CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - ^ Воутерс, Ян (январь – февраль 2008 г.), «Размышления о положении науки в междисциплинарных подходах» , Chemistry International , 30 (1) , извлечено 23.06.2010 ,
Анализ деструктивности синтетических мембран на высоком уровне, не касаясь 8-го века. пергамент Codex Eyckensis обнаружил поливинилхлоридный полимер с 30% (мас. / мас.) мономерного пластификатора;
CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - ^ Эвертс, Сара (3 сентября 2007 г.), «Сохранение на расстоянии вытянутой руки; исследователи конгресса IUPAC выступают за взвешенный подход к сохранению культурных артефактов» , Chemical & Engineering News , 85 (36): 43–45, DOI : 10.1021 / ЕКС-v085n036.p043 , извлекаться 2010-06-23 ,
в 60 - е годы, люди верили в вечное существование пластмасс
CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - ^ Решительные меры спасают пластмассовые сокровища , стр. 42–45 , извлечены 23 июня 2010 г.
Спустя всего несколько десятилетий ламинат сам разрушился, что ускорило разрушение рукописей. В 1990 году группе под руководством Яна Воутерса из Королевского института культурного наследия в Брюсселе пришлось кропотливо оторвать ПВХ-пленку («Консерватор бумаги», том 19, стр. 5).
CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ) - ^ Вутерс J., Ганседо, Г., Пекстадт, А., Watteeuw, Л. (1992). Сохранение Codex Eyckensis: развитие проекта и оценка материалов и клеев для ремонта пергамента. Консерватор бумаги 16, 67-77.
- ^ «Кодекс Eyckensis - Канонтафель» . Коллекции Europeana .
- ^ Коппенс, С. А. Derolez унд H. Хеймансом (1994) Кодекс Eyckensis: островной евангельской книги из аббатства Aldeneik. Маасейк: Museactron.
- ^ «Кодекс Eyckensis» . depot.lias.be .
- ^ «Дом - Иллюминар» . www.illuminare.be .
- ^ "eyckensis" .
- ^ "Topstukken - Kunsten en Erfgoed" . www.kunstenenerfgoed.be .
- ^ «Кодекс Eyckensis» .
- ^ "Лаборатория книжного наследия - KU Leuven" . theo.kuleuven.be .
- ^ «Дом» . www.kikirpa.be .
Внешние ссылки
- Codex Eyckensis в онлайн-репозитории Flandrica.be