Элегические сонеты , озаглавленные Элегические сонеты и другие эссе Шарлотты Сассман из Биньор-Парк, в Сассексе, первое издание [1], представляет собой сборник стихов, написанный Шарлоттой Тернер Смит , впервые опубликованный в 1784 году. Он был широко популярен и часто переиздавался. , со временем Смит добавлял новые стихотворения. [1] [2] [3] Элегические сонеты приписывают повторную популяризацию сонетной формы в восемнадцатом веке. [1] [2] [4] [5] Он примечателен своим поэтическим изображением личных эмоций, что сделало его важным ранним текстом в романтическом литературном движении. [2][3]
Автор | Шарлотта Тернер Смит |
---|---|
Дата публикации | 1784 |
История публикации
Первое издание Элегических сонетов 1784 года представляло собой единый том с шестнадцатью сонетами и тремя другими стихотворениями. [2] : 28 Шесть из этих сонетов ранее публиковались в периодических изданиях The European Magazine и The New Annual Register . [6] : 25 Девятое издание в 1800 году было последним, которым руководил Смит. [1] Последнее издание, в которое были добавлены новые стихи, десятое издание 1812 года, было двухтомным, с пятьдесят девятью сонетами и восемью другими стихотворениями. [2] : 28
СОДЕРЖАНИЕ
Стихи в первом издании 1784 г.
- Сонет I ["Частичная муза"] *
- Сонет II, «Написанный на исходе весны» *
- Сонет III, "Соловью" *
- Сонет IV, "На Луну"
- Сонет V, "К Южным холмам" *
- Сонет VI, "Надежда"
- Сонет VII, «На отбытии соловья» *
- Сонет VIII, «Спать» [примечание 1] *
- Шансон, номинал кардинала Берниса
- Имитация
- Происхождение лести
- Сонет, предположительно написанный Вертером [«Иди, жестокий тиран»]
- Сонет, предположительно написанный Вертером, "К одиночеству"
- Сонет, предположительно написанный Вертером [«Сделай там мою гробницу»]
- Сонет из оперы Петрарка [«На ветру»]
- Сонет, из Петрарки ["Где зеленые листья"]
- Сонет из Петрарки [«Долины и леса»]
- «К весне» [примечание 2]
- Сонет без названия [«Благословен твой пастырь»] [примечание 3]
Стихи, отмеченные знаком «*», появлялись в периодических изданиях до того, как были собраны в первом томе.
Избранные стихотворения добавлены в более поздние издания
- Сонет XXVII [«Вздыхая, я вижу твой отряд»]
- Сонет XXXII, "К меланхолии. Написано на берегу Аруна, октябрь 1785 г."
- Сонет XXXIX из романа Эммелин «Ночью».
- Сонет XL из романа Эммелин [«Далеко на песках»]
- Сонет XLI, "К спокойствию"
- Сонет XLIV, "Написано в церковном дворе в Миддлтоне в Сассексе"
- Сонет LIX, «Написано во время грозы в сентябре 1791 года; в котором Луна была совершенно ясной, а Буря собиралась в разных направлениях около Земли».
- Сонет LVIII, "Светлячок"
- Сонет LXX, «О предостережениях от ходьбы по мысу с видом на море, потому что его часто посещал сумасшедший»
- Сонет LXXIV, "Зимняя ночь"
- Сонет LXXX, "На невидимую луну"
- Сонет LXXXIII, "Вид на море"
- Сонет LXXXIV, "Музе"
- Сонет XCII, "Написано в парке Биньор в Сассексе в августе 1799 года"
Стиль
Смит избегала итальянских сонетов Петрархана для своих сонетов; из девяноста двух сонетов в десятом издании Элегических сонетов только два - Петрархан . [4] : 11 Вместо этого она экспериментировала с формами сонетов, которые больше подходили для английского языка. [4] : 11 Многие сонеты технически являются сонетами Шекспира , но большинство из них в некотором роде неправильны. [4] : 11 Ученые описали ее эксперименты с формой сонета как стремление к более простому, более естественному и прямому поэтическому языку, который лучше соответствовал эмоциям, которые она выражала, чем искусственный язык, свойственный итальянским сонетам. [4] : 11 Это стремление к простым, прямым выражением является одной из причин Смит классифицируемых как романтического поэта, и предвосхищает поэтические новации Уильяма Вордсворта и Кольридж «s Лирические баллады . [3] Поэт-романтик Джон Китс был обязан инновациям Смита своими собственными попытками разработать новую, специфически английскую форму сонета. [4] : 11
Эта простота вызвала некоторую негативную реакцию. [4] : 12 Поскольку итальянские сонеты требуют гораздо большего количества рифм на одном и том же окончании слова, шекспировская форма сонета считалась более легкой, чем сонеты Петрархана или Мильтона, и поэтому менее законна. [4] : 12 Уильям Бекфорд пародировал кажущуюся легкость сонетов Смита в стихотворении под названием «Элегический сонет для швабры». [4] : 13 Анна Сьюард , крупная женщина-сонетерша, последовавшая за Смитом, раскритиковала Смита за отклонение от предписанных форм. [4] : 13 Точно так же, когда Мэри Робинсон опубликовала свою собственную последовательность сонетов в 1796 году, она подчеркнула свою приверженность формальным правилам в названии « Сафо и Фаон: в серии законных сонетов» . [4] : 13
Влияния
На сонеты Смита оказали влияние поэзия Томаса Грея , в том числе его единственный сонет «О смерти мистера Ричарда Уэста», который был написан в 1742 году и опубликован в 1775 году. [3] : 217 Смит часто хвалил Грея как поэта и сослалась на его работы, которые разделяют ее меланхоличный тон. [3] : 217 Смит знал также о сонетах Джона Мильтона семнадцатого века, таких как его «О, соловей», который определил, чего поэты восемнадцатого века ожидали от английских сонетов. [3] : 217 После первого издания элегических сонетов , Смит также оказывать влияние как поэту William Коупер «s ЗАДАЧА . [3] : 218 Другими крупными писателями, сформировавшими поэзию Смита, являются Франческо Петрарка , Джеймс Томсон и Александр Поуп . [6] : 2 Нет никаких доказательств того, что Смит знал о сонетах Уильяма Шекспира , которые не были хорошо известны или уважаемы до девятнадцатого века. [6] : 32
Основные темы
Меланхолическая чувствительность
Общее ощущение мрачной печали является доминирующей чертой элегической сонетов , [2] [3] наладочные работы Смита отдельно от предыдущих сонетов, которые, как правило , любовные стихи. [7] В то время в сентиментальных романах широко использовались мужские образы одиноких, меланхолических страданий, такие как Харли в «Человеке чувств» (1771 г.) и Вертер в «Печали юного Вертера» (опубликовано на английском языке в 1779 г.). [2] : 17 Элегические сонеты создали женскую, поэтическую версию этой фигуры во многих автобиографических сонетах. [2] : 17 Другие сонеты описывают себя как написанные Вертером и передают эмоциональные моменты книги.
Природа
Изображение Смита природного мира примечательно тем, что представляет ключевую романтическую тему способами, которые не соответствуют более поздним романтическим изображениям. [1] [5] Поэт-романтик Сэмюэл Тейлор Кольридж особенно хвалил сонеты, которые устанавливают связь между природой и человеческими чувствами, поэтический прием, который стал определяющей чертой романтической поэзии. [5] Однако в большей части ее стихов изображение природы Смит отличалось от более поздних романтиков тем, что она интересовалась научными деталями мира природы. [5] Ее изображения природы обычно не являются трансцендентными переживаниями, которые интересны тем, как они влияют на самость поэта, а скорее описаниями реальных явлений, которые интересны интеллектуальными проблемами, которые они создают для понимания. [1]
Литературное влияние
Сонет возрождение
Сонета как поэтическая форма была первым популярным на английском языке во время Ренессанса , но он вышел из употребления в восемнадцатом веке. [2] : 17 Сэмюэл Тейлор Кольридж в своей литературной критике приписал Смиту и ее современнику Уильяму Лайлю Боулзу (чьи Четырнадцать сонетов вышли пятью годами позже, в 1789 году) возродили английский сонет. [1] [2] : 18 Боулз добился такого же успеха, что и Смит, хотя современные обзоры определили его форму, тон и предметы как производные от Смита. [4] : 12 Сонет в конечном итоге стал одной из ведущих поэтических форм романтической поэзии , [4] : 3 в какой-то момент использовался всеми крупными поэтами-романтиками, кроме Уильяма Блейка . [4] : 14
Важно отметить, что возрождение сонета восемнадцатого века теперь включало в себя сонеток-женщин. [4] : 10 Паула Фельдман и Дэниел Робинсон описали возрождение как «первый период в истории литературы, в котором женщины-поэты показали, что они могут сравниться с мужчинами-поэтами на ранее закрытой для них арене, поскольку раньше женщины существовали только в сонете. как объекты любви, за которыми следует ухаживать или идеализировать ". [4] : 10 Форма сонета, как классический и почти старомодный вид письма, несла культурную легитимность, которой не хватало в более новых жанрах, таких как роман. [4] : 10 Смит была первой женщиной восемнадцатого века, опубликовавшей сборник сонетов. [4] : 10
Прием
Сонеты Смита высоко ценились при ее жизни. [2] : 39 [3] Журналист Джон Телуолл назвал Смита «бесспорным английским мастером жанра». [2] : 18 Сочетание хорошо написанной поэзии и яркого эмоционального воздействия сделало элегические сонеты одной из самых уважаемых и популярных книг века. [4] : 29 В дополнение к вдохновению поэтов на написание собственных сонетов, элегические сонеты вдохновили многих поэтов на написание стихов о самой Смит, прославляя ее работу и сочувствуя ее трудным личным обстоятельствам. [2] : 40 Она была предметом похвалы Сэмюэля Тейлора Кольриджа , сэра Вальтера Скотта , Ли Ханта и многих других. [4]
Однако после ее смерти популярность Смита упала, так как ее стихи стали считаться слишком сентиментальными. К середине девятнадцатого века она больше не считалась крупным поэтом сама по себе, а просто «писательницей» и, следовательно, «второстепенной». [2] К концу девятнадцатого века о Смите почти забыли. [2] : 20
С ростом феминистской литературной критики в 1980-х годах ученые заново открыли для себя произведения Смита, особенно элегические сонеты . Эти стихи теперь включены во все основные антологии романтической литературы. [1] [3] [5]
Внешние ссылки
- Wikisource
- Элегические сонеты и другие стихотворения, 9 - е издание, 1800 .
- Элегические сонеты и другие стихотворения, второе издание, 1800 .
Заметки
- ↑ После первого издания это стихотворение обозначено как Сонет X во втором издании и Сонет XI в последующих изданиях.
- ↑ После первого издания это стихотворение обозначено как Сонет VIII.
- ↑ После первого издания это стихотворение обозначено как Сонет IX.
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h Дамрош, Дэвид; Деттмар, Кевин Дж. Х .; Вольфсон, Сьюзен; Мэннинг, Питер; Кляйн, Амелия, ред. (2012). «Шарлотта Смит». Антология Лонгмана британской литературы: романтики и их современники . Том 2А (Пятое изд.). Пирсон. С. 85–86.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - ^ Б с д е е г ч я J к л м п о Ноулз, Клэр; Хоррокс, Ингрид (2017). "Вступление". Шарлотта Смит: основные поэтические произведения . Питерборо, Онтарио: Broadview Press. С. 17–42. ISBN 978-1-55481-284-4. OCLC 970406106 .
- ^ Б с д е е г ч я J Блэк, Джозеф; Конолли, Леонард; Флинт, Кейт; Гранди, Изобель; ЛеПан, Дон; Люцца, Рой; МакГанн, Джером Дж .; Прескотт, Энн Лейк; Куоллз, Барри В .; Уотерс, Клэр, ред. (2010). «Шарлотта Смит». Антология Бродвью британской литературы: эпоха романтизма . Том 4 (Второе изд.). Broadview Press. С. 44–45.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р а Q R сек т Feldman, Paula R .; Робинсон, Дэниел (1999). Век сонетов: Возрождение романтической эры, 1750–1850 . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-511561-1. OCLC 252607495 .
- ^ а б в г д Гринблатт, Стивен; Линч, Дейдре Шона; Стиллинджер, Джек , ред. (2012). «Шарлотта Смит». Антология английской литературы Нортона: романтический период . Том D (Девятое изд.). WW Norton & Co., стр. 53–54.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - ^ а б в Робертс, Бетан (2015). Шарлотта Смит и сонет Форма, место и традиция в конце восемнадцатого века . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. ISBN 978-1-78962-434-2. OCLC 1138095953 .
- ^ Feldman, Paula R .; Робинсон, Дэниел (1999). Век сонетов: Возрождение романтической эры, 1750–1850 . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 11. ISBN 978-0-19-511561-1. OCLC 252607495 .
Как и у Петрарки, пейзаж Смита пасторален и меланхоличен; Муза Смита, однако, бродит по английским Саут-Даунс вместо Воклуза. И ее печаль не dolce amaro (горьковато-сладкая), как у Петрарки, потому что она не видит ни малейшего проблеска Лауры, живого солнца Петрарки, и поэтому ее сонеты гораздо мрачнее его.