Титульный лист романа Руссо " Эмиль" | |
Автор | Жан-Жак Руссо |
---|---|
Страна | Республика Женева и Франция |
Язык | Французский |
Предмет | Педагогика |
Дата публикации | 1762 г. |
Опубликовано на английском языке | 1763 |
Эмиль, или «Об образовании» ( французский : Émile, ou De l'éducation ) - это трактат о природе образования и природе человека, написанный Жан-Жаком Руссо , который считал его «лучшим и самым важным» из все его сочинения. [1] Из-за раздела книги, озаглавленного «Исповедание веры савойского викария», Эмиль был запрещен в Париже и Женеве и был публично сожжен в 1762 году, в год его первой публикации. [2] Во время Французской революции , Эмильпослужили вдохновением для создания новой национальной системы образования. [3]
Политика и философия [ править ]
Работа решает фундаментальные политические и философские вопросы об отношениях между индивидом и обществом - как , в частности, индивид может сохранить то, что Руссо считал врожденной человеческой добродетелью , оставаясь при этом частью развращающей общности. Его вступительная фраза: «Все хорошо, поскольку выходит из рук Создателя вещей; все вырождается в руках человека».
Руссо пытается описать систему образования, которая позволила бы естественному человеку, которого он определяет в «Общественном договоре» (1762), выжить в коррумпированном обществе. [4] Он использует новаторский прием Эмиля и его наставника, чтобы проиллюстрировать, как можно получить образование такого идеального гражданина . Эмиль вряд ли может служить подробным руководством по воспитанию детей, но в нем есть некоторые конкретные советы по воспитанию детей . [5] Некоторые считают его первой философией образования в западной культуре.иметь серьезные претензии на завершенность, а также быть одним из первых романов Bildungsroman . [6]
Книжные разделы [ править ]
Текст разделен на пять книг : первые три посвящены ребенку Эмилю, четвертая - исследованию подростка , а пятая - описанию образования его коллеги-женщины Софи, а также семейной и гражданской жизни Эмиля.
Книга I [ править ]
В Книге I Руссо обсуждает не только свою фундаментальную философию, но также начинает обрисовывать, как нужно воспитывать ребенка, чтобы соответствовать этой философии. Он начинается с раннего физического и эмоционального развития младенца и младенца.
Эмиль пытается «найти способ разрешить противоречие между естественным человеком, который« все для себя », и последствиями жизни в обществе». [7] Знаменитая вступительная фраза не предвещает ничего хорошего для образовательного проекта: «Все хорошо, потому что выходит из рук Создателя вещей; все вырождается в руках человека». [8] Но Руссо признает, что каждое общество «должно выбирать между созданием человека или гражданина» [9] и что лучшие «социальные институты - это те, которые лучше всего знают, как денатурировать человека, лишить его абсолютного существования, чтобы дать ему относительное и перенести Я в общее единство ». [10]Для Руссо «денатурировать человека» означает подавить некоторые из «естественных» инстинктов, которые он превозносит в «Общественном договоре» , опубликованном в том же году, что и Эмиль , но хотя может показаться, что для Руссо такой процесс был бы полностью отрицательным, это не так. Эмиль не оплакивает потерю благородного дикаря. Напротив, это попытка объяснить, как естественный человек может жить в обществе.
Многие предложения Руссо в этой книге являются переформулированием идей других реформаторов образования. Например, он поддерживает программу Локка по «укреплению [детских] тел против несдержанности времени года, климата, стихий; против голода, жажды, усталости». [11] Он также подчеркивает опасность пеленания и пользу матери, кормящей собственных детей. Энтузиазм Руссо по поводу грудного вскармливания привел его к аргументам: «[Если] пусть матери соизволят кормить своих детей, мораль изменится сама собой, чувства природы пробудятся в каждом сердце, государство будет воссоздано» [12]- гипербола, демонстрирующая приверженность Руссо грандиозной риторике. Как утверждает Питер Джимак, известный исследователь Руссо: «Руссо сознательно стремился найти поразительную, лапидарную фразу, которая привлекла бы внимание его читателей и тронула их сердца, даже когда она означала, как это часто бывало, преувеличение его мысли. ". И, действительно, заявления Руссо, хотя и не оригинальные, произвели революцию в пеленании и грудном вскармливании. [13]
Книга II [ править ]
Вторая книга касается первоначального взаимодействия ребенка с миром. Руссо считал, что на этом этапе образование детей должно основываться не столько на книгах, сколько на взаимодействии ребенка с миром, с упором на развитие чувств и умение делать выводы из них. Руссо завершает главу примером мальчика, который успешно получил образование на этом этапе. Отец вытаскивает мальчика из воздушного змея и просит ребенка определить положение змея, глядя только на тень. Этой задаче ребенка никогда специально не учили, но благодаря умозаключениям и пониманию физического мира ребенок может преуспеть в своей задаче. В некотором смысле этот подход является предшественником метода Монтессори..
Книга III [ править ]
Третья книга касается выбора профессии . Руссо считал необходимым, чтобы ребенок обучался ручному мастерству, соответствующему его полу и возрасту, а также его склонностям, с помощью достойных образцов для подражания. [14]
Книга IV [ править ]
Как только Эмиль станет физически сильным и научится внимательно наблюдать за окружающим миром, он будет готов к последней части своего образования - сантименту: «Мы сделали активное и мыслящее существо. Нам остается завершить этого человека. только для того, чтобы создать любящее и чувствующее существо, то есть усовершенствовать разум чувствами ". [16] Эмиль сейчас подросток, и только сейчас Руссо считает, что он способен понимать сложные человеческие эмоции, в частности, сочувствие. Руссо утверждает, что, хотя ребенок не может поставить себя на место других, как только он достигнет подросткового возраста и сможет это сделать, Эмиля, наконец, можно будет вернуть в мир и социализировать. [17]
Помимо того, что в подростковом возрасте он познакомил общество с недавно увлеченным Эмилем, наставник также знакомит его с религией. По словам Руссо, дети не могут понимать абстрактные понятия, такие как душа, до возраста пятнадцати или шестнадцати лет, поэтому знакомить их с религией опасно. Он пишет: «Не осознавать божественность - меньшее зло, чем оскорблять ее». [18] Более того, поскольку дети неспособны понимать сложные концепции, являющиеся частью религии, он указывает, что дети будут повторять только то, что им говорят, - они не могут поверить.
Книга IV также содержит знаменитое «Исповедание веры савойского викария», раздел, в значительной степени ответственный за осуждение Эмиля и наиболее часто цитируемый и публикуемый независимо от его родительского фолианта. Руссо пишет в конце «Профессии»: «Я переписал это письмо не как правило для тех чувств, которым следует придерживаться в религиозных вопросах, но как пример того, как можно рассуждать со своим учеником, чтобы отклоняются от метода, который я пытался установить ". [19] Руссо через священника ведет своих читателей через аргумент, который сводится только к вере в « естественную религию».«:« Если он должен иметь другую религию », - пишет Руссо (то есть помимо основной« естественной религии »),« я больше не имею права быть его руководителем в этом » [20].
Книга V [ править ]
В книге V Руссо обращается к воспитанию Софи, будущей жены Эмиля.
Руссо начинает свое описание Софи, идеальной женщины, с описания внутренних различий между мужчинами и женщинами в известном отрывке:
В том, что у них общего, они равны. Где они различаются, они несопоставимы. Идеальная женщина и идеальный мужчина не должны походить друг на друга больше, чем внешностью, а совершенство не подвержено большему или меньшему. В союзе полов каждый в равной степени способствует достижению общей цели, но не одинаково. Из этого разнообразия возникает первое приписываемое различие в моральных отношениях двух полов.
Для Руссо «все, что есть общего у мужчины и женщины, принадлежит к виду, и ... все, что их отличает, принадлежит к полу». [21] Руссо утверждает, что женщины должны быть «пассивными и слабыми», «оказывать небольшое сопротивление» и «создаваться специально для того, чтобы нравиться мужчинам»; он добавляет, однако, что «мужчина должен, в свою очередь, нравиться ей», и объясняет доминирование человека функцией «единственного факта его силы», то есть строго «естественным» законом, предшествующим введение «закона любви». [21]
Позиция Руссо в отношении женского образования, как и другие идеи, исследованные у Эмиля , «кристаллизуют существующие чувства» того времени. В течение восемнадцатого века образование женщин традиционно было сосредоточено на домашних навыках, включая шитье, ведение домашнего хозяйства и кулинарию, поскольку их поощряли оставаться в рамках своих подходящих сфер, что защищает Руссо. [22]
Краткое описание женского образования Руссо вызвало огромный отклик современников, возможно, даже больше, чем сама Эмиль . Мэри Уоллстонкрафт , например, посвятила значительную часть своей главы «Анимационные высказывания о некоторых писателях, сделавших женщин объектами жалости, граничащей с презрением» в «Защите прав женщины» (1792) нападкам на Руссо и его аргументы.
Отвечая на аргумент Руссо в «Защите прав женщины» , Уоллстонкрафт прямо цитирует Эмиля в главе IV своей статьи:
Обучайте женщин, как мужчин, - говорит Руссо [в « Эмиле» ], - и чем больше они будут походить на наш пол, тем меньше у них будет власти над нами ». Это как раз то, к чему я стремлюсь. Я не хочу, чтобы они имели власть над мужчинами; но над собой. [23] [ необходима страница ]
Книга французской писательницы Луизы д'Эпине « Беседы д'Эмили» также прояснила ее несогласие с взглядами Руссо на женское образование. Она считает, что образование женщин влияет на их роль в обществе, а не на естественные различия, как утверждает Руссо. [24]
Руссо также затрагивает политическое воспитание Эмиля в книге V, включив в книгу краткую версию его общественного договора . Его политический трактат «Общественный договор» был опубликован в том же году, что и Эмиль, и вскоре был запрещен правительством за его противоречивые теории об общей воле . Версия этой работы в « Эмиле» , однако, не рассматривает в деталях противоречия между Властелином и Исполнительной властью, а вместо этого отсылает читателя к оригинальной работе. [25]
Эмиль и Софи [ править ]
В неполном продолжении романа «Эмиль , Эмиль и Софи» (англ. Emilius and Sophia ), опубликованном после смерти Руссо, Софи неверна (в том, что намекает на изнасилование под действием наркотиков), и Эмиль, поначалу разъяренный ее предательством, замечает: « прелюбодеяния женщин этого мира - не более чем галантность; но прелюбодейка София - самое отвратительное из всех чудовищ; расстояние между тем, чем она была, и тем, что она есть, огромно. Нет! Нет ни позора, ни преступления равный ей ". [26]Позже он несколько смягчается, обвиняя себя в том, что отвез ее в город, полный искушений, но он все равно бросает ее и их детей. На протяжении всего мучительного внутреннего монолога, представленного в письмах к своему старому наставнику, он неоднократно комментирует все аффективные связи, которые он сформировал в своей семейной жизни - «цепи [его сердце] скованы для себя». [27] Когда он начинает оправляться от шока, читатель приходит к выводу, что эти «цепи» не стоят цены возможной боли: «Отказавшись от своих привязанностей к одному месту, я распространил их на всю землю, и, перестав быть гражданином, стал настоящим мужчиной ". [28] В то время как в La Nouvelle Héloïse идеалом является домашнее сельское счастье (если не блаженство), в Emileи его продолжение идеал - «эмоциональная самодостаточность, которая была естественным состоянием примитивного, досоциального человека, но которая для современного человека может быть достигнута только путем подавления его естественных наклонностей». [29] По словам доктора Уилсона Пайвы, члена Ассоциации Руссо, «[L] незаконченный,« Эмиль и Софи » напоминает нам о несравненном таланте Руссо в создании блестящего сочетания литературы и философии, а также о продуктивном подходе к эмоциям. и разум через образование ". [30]
Обзоры [ править ]
Современник и философский соперник Руссо Вольтер критиковал Эмиля в целом, но восхищался разделом в книге, который привел к его запрету (раздел под названием «Исповедание веры савойского викария»). По словам Вольтера, Emile является
смесь глупых кормилиц в четырех томах, сорок страниц против христианства, среди самых смелых из когда-либо известных ... Он говорит столько же обидных слов против философов, сколько против Иисуса Христа, но философы будут более снисходительными, чем священники.
Однако Вольтер поддержал раздел «Исповедание веры » и назвал его «пятьдесят хороших страниц ... прискорбно, что они были написаны ... таким мошенником». [31]
Немецкий ученый Гете писал в 1787 году, что «Эмиль и его чувства оказали универсальное влияние на образованный ум». [32]
См. Также [ править ]
- Оригинальные истории из реальной жизни , текст ответа, написанный Мэри Уоллстонкрафт
- Робинзон Крузо
Примечания [ править ]
- ^ Руссо, Жан-Жак. Признания . Пер. Дж. М. Коэн. Нью-Йорк: Пингвин (1953), 529-30.
- ^ Э. Монтин, "Введение в Эмиль Ж. Руссо: или Трактат об образовании Жан-Жака Руссо", Уильям Гарольд Пейн, пер. (Д. Эпплтон и Ко., 1908) стр. 316 .
- ^ Жан Блох прослеживает прием Эмиля во Франции, особенно среди революционеров, в своей книге « Руссоизм и образование во Франции восемнадцатого века Оксфорд: Фонд Вольтера» (1995).
- ^ Уильям Бойд (1963). Образовательная теория Жан-Жака Руссо . Рассел. п. 127. ISBN 978-0-8462-0359-9.
- ↑ Руссо, разочаровавшись в том, что он воспринял как грубое недопонимание своего текста, написал в Lettres de la montagne : «Il s'sagit d'un nouveau système d'èducation dont j'offre le plan à l'examen des sages , et non pas d'une méthode pour les pères et les mères, à laquelle je n'ai jamais songé ". [Речь идет о новой системе образования, схему которой я предлагаю для изучения, а не о методе для отцов и матерей, о котором я никогда не думал.] Qtd. в Питере Джимаке, Руссо: Эмиль . Лондон: Грант и Катлер, Ltd. (1983), 47.
- ^ Руссо, Жан-Жак. Эмиль. Пер. Аллан Блум. Нью-Йорк: Основные книги (1979), 6.
- ^ Jimack, 33.
- ^ Руссо, Жан-Жак Руссо. Эмиль, или Об образовании . Пер. Аллан Блум. Нью-Йорк: Основные книги (1979), 37.
- ^ Руссо, 39.
- ^ Руссо, 40.
- ^ Руссо, 47.
- ^ Руссо, 46.
- ^ Jimack, 46-7.
- ^ Руссо, Жан-Жак (1979). перевод и примечания Аллана Блума (ред.). Эмиль или об образовании . Нью-Йорк: Основные книги. С. 202–207 . ISBN 978-0465-01931-1. Проверено 27 августа 2012 года .
- ^ Trouille, 16.
- ↑ Руссо, 203.
- ↑ Руссо, 222.
- ↑ Руссо, 259.
- ↑ Руссо, 313.
- ↑ Руссо, 314.
- ^ а б Руссо, 358.
- ^ Тодд, Кристофер (1998). «Обзор современного языка». Обзор современного языка . 93 (4): 1111. DOI : 10,2307 / 3736314 . JSTOR 3736314 .
- ^ Уоллстонкрафт, Мэри (1988). Защита прав женщины . Нью-Йорк: Нортон.[ требуется страница ]
- ^ Хагеман, Жанна Кэтрин (1991).Les Conversations d'Emilie : образование женщин женщинами во Франции восемнадцатого века . Университет Висконсина - Мэдисон. п. 28. OCLC 25301342 .
- ↑ Патрик Дж. Денин, Одиссея политической теории , стр. 145. Google Книги
- ^ Руссо, Жан-Жак Руссо. Эмилий и София; или Одиночки . Лондон: Напечатано Х. Болдуином. (1783), 31.
- ^ Руссо, Эмиль и Софи , 46.
- ^ Руссо, Эмиль и Софи , 58.
- ^ Jimack, 37.
- ^ Пайва, Уилсон. «(Повторное) посещение Эмиля после брака: важность приложения» . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Уилл Дюрант (1967). История цивилизации Том 10: Руссо и революция . С. 190–191.
- ^ Уилл Дюрант (1967). История цивилизации Том 10: Руссо и революция . п. 889.
Библиография [ править ]
- Блох, Жан. Руссоизм и образование во Франции восемнадцатого века . Оксфорд: Фонд Вольтера, 1995.
- Бойд, Уильям. Образовательная теория Жан-Жака Руссо . Нью-Йорк: Рассел и Рассел, 1963.
- Джимак, Питер. Руссо: Эмиль . Лондон: Грант и Катлер, Лтд., 1983.
- Риз, Уильям Дж. (Весна 2001 г.). «Истоки прогрессивного образования». История образования Ежеквартально . 41 (1): 1–24. DOI : 10.1111 / j.1748-5959.2001.tb00072.x . ISSN 0018-2680 . JSTOR 369477 .
- Руссо, Жан-Жак Руссо . Эмиль, или Об образовании . Пер. Аллан Блум. Нью-Йорк: Основные книги, 1979.
- Руссо, Жан-Жак Руссо. Эмилий и София; или Одиночки . Лондон: Напечатано Х. Болдуином, 1783 г.
- Труиль, Мэри Зайдман. Сексуальная политика в эпоху Просвещения: писательницы читают Руссо . Олбани, штат Нью-Йорк: Государственный университет Нью-Йорка, 1997.
Внешние ссылки [ править ]
На Викискладе есть медиафайлы по теме Эмиля, о воспитании . |
На французском Викисайте есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Эмиль, о образовании |
- Emile Жан-Жак Руссо в Columbia.edu - полный текст на французском языке и перевод на английский язык Грейс Г. Рузвельт (адаптация и пересмотр перевода Foxley)
- Эмиль из Project Gutenberg в английском переводе Барбары Фоксли
- Эмиль Руссо; или «Трактат об образовании» (сокращенный английский перевод Уильяма Гарольда Уэйна; 1892 г.) на Archive.org
- Èmile общедоступная аудиокнига на LibriVox