Escape to Last Man Peak - популярный ямайский роман, написанный ямайским писателем Жаном Д'Коста . Впервые опубликованный в 1975 году, он рассказывает о приключениях десяти сирот, которые отправляются в опасное путешествие по Ямайке в поисках нового дома после того, как смертельная эпидемия пневмонии убила воспитателей их приюта и отправила страну в состояние анархии и запустения.
Автор | Жан Д'Коста |
---|---|
Художник обложки | Майк Белл / Ян Флемминг и доц. ООО |
Страна | Ямайка |
Язык | Английский / ямайский патуа |
Жанр | Социальная фантастика , приключенческий роман |
Издатель | Лонгман (Карибский бассейн) |
Дата публикации | 1975 (первое издание, мягкая обложка) |
Тип СМИ | Печать ( мягкая обложка ) |
Страницы | 179 стр. (Первое издание, мягкая обложка) |
ISBN | 0-582-76575-7 (издание в мягкой обложке) |
OCLC | 16482752 |
Текст, содержащий элементы социальной научной фантастики , исследует подлинную человеческую природу в условиях хаоса и отчаяния и исследует, как решительность и своеволие могут помочь людям достичь немыслимого. Хотя диалоги рассказываются на стандартном английском языке , они написаны на ямайском креольском языке (см. Ямайские патуа ). Роман был стандартным текстом для курсов английского языка для учеников первого или второго курса старших классов, хотя сейчас он используется реже. Роман считается одним из величайших художественных произведений Ямайки.
Сюжет
В начале романа рассказчик , 11-летняя Нелли Аткинс, а также девять других детей в приюте Sunrise Home (Джимми; Полин; Сильвия; Вусс Вусс; Джеральд; Фрэнки; Мирна; Pet и Precious) - потрясены, обнаружив , что матрона их приюта умер в больнице от пневмонии эпидемии (упоминаемый как «болезнь») , который бушует по всей стране. Боясь, что их заставят работать в трудовом лагере , дети сначала пустынны; однако позже они узнают, что одиннадцатилетний Вусс Вусс, застенчивый мальчик- альбинос , является тайным владельцем дома и очень большого участка земли на другой стороне острова под названием Пик Последнего Человека, где он когда-то жил со своим дядя.
Собирая остатки еды, одежды и других ресурсов, которые у них остались, дети крадутся из приюта до рассвета следующего дня. Сначала они навещают своего соседа г-на Генри, который живет примерно в полумиле от них, и он объясняет, что его жена умерла, и что он тоже заразился вирусом. Он поручает свою большую эльзасскую собаку Бесс Джимми с командами для нее «охранять» и следовать за Джимми. После слезливого прощания дети отправились к другому оставшемуся другу, старому Учителю Маку. Учитель Мак дает детям полезные советы о том, как им путешествовать и по какому маршруту им следует идти, и неоднократно предостерегает их, чтобы их не увидели другие.
Покинув Учителя Мака, дети продвигаются дальше по полям и лесным угодьям, а с наступлением темноты спят в старой заброшенной хижине у дороги. Ночью Нелли и Джимми слышат шаги снаружи и понимают, что кто-то их видел; Однако лай Бесс отгоняет нападавших. На следующий день дети слышат звуки барабанов и пения, и вскоре к ним приближается группа таинственных людей, одетых в белые одежды. Группа, которая на самом деле является культом, которая считает, что принесение в жертву детей может предотвратить / вылечить болезнь, нападает на детей. В то время как дети в конце концов убегают, Бесс ранена в шею (хотя рана неглубокая, так как ее воротник отражал удар ножа), и Вусс Вусс ранен. Позже дети сталкиваются с большей опасностью, когда женщина начинает стрелять в них из винтовки.
Возрастающая угроза столкновения людей вынуждает группу детей прокладывать путь по более холмистой и кустарниковой местности. Затем кто-то замечает, что Бесс пропала, и группа начинает размышлять, безопасно ли даже продолжить путешествие. Отдыхая возле оврага, Вусс Вусс утверждает, что слышит плач ребенка, и полон решимости отправиться в овраг, чтобы провести расследование. Там они обнаруживают Бесс, осла, маленького мальчика примерно семи лет и младенца, частично погруженных в бассейн на дне оврага. Вусс Вусс действует сразу и с помощью Нелли и Полин спасает двоих детей от утопления, и группа воссоединяется с Бесс. На следующий день дети с удивлением встречают дружелюбного растафарианца по имени Исайя в Браунс-Тауне , Сент-Энн , и он вместе со своими соседями мистером и миссис Джарретт предлагает детям убежище на день. Они устраивают праздник для детей, который посещает вся община, и приветствуют детей в знак того, что «грядут лучшие дела». На следующий день после отъезда Исайя и Джарреты дают детям еду и воду для следующего этапа их путешествия, а также двух телят в качестве рождественского подарка.
В Гудхоупе, городке, расположенном в нескольких милях от Пика Последнего Человека, дети узнают, что опасная банда, которая грабит, нападает и избивает людей, живет в старом заброшенном отеле на обочине дороги. Как приходит к выводу группа, красться мимо отеля было бы опасно, поскольку их могут обнаружить и проследить до Пика Последнего Человека, и они никогда не почувствуют себя в безопасности от нападения в будущем. Однако Джеральд формулирует план, который, по его мнению, обеспечит безопасный переход группы к Пику Последнего Человека. В кромешной темноте ночи, пока банда Goodhope готовится ко сну, старшие дети маскируются в светящиеся, пугающие наряды и вместе с Бесс и животными исполняют резкие, жуткие песни и танцы на лужайке перед домом. Полагая, что хрипы - дело рук призраков, банда Goodhope в ужасе бежит из дома.
На следующий день, в канун Рождества , примерно через две недели после того, как дети из Sunrise Home начали свое путешествие, они достигают места назначения.
Символы
Нелли Аткинс, Джеймс Андерсон, мисс Браун (Матрона), Полин Дженкинс, Франклин Фиппс, Вусс-Вусс, Сильвия, Джеральд, Учитель Мак, мистер Генри, Пэт и Драгоценный (близнецы), Бесс (собака)
Фон и тема
Escape to Last Man Peak - это приключенческий роман, навеянный «научной фантастикой, образцом классического романа и мотивом путешествия» [1], и предлагает сочетание детского и взрослого опыта. После смерти взрослых, отвечающих за приют, дети должны взять на себя роли взрослых, от которых они когда-то зависели, и должны стать более практичными и независимыми. [2] Грозные ситуации и «пугающие места» часто соседствуют с совместной работой детей и жизнерадостной находчивостью, которые часто служат «укреплению уверенности младшего читателя в предлагаемых моральных ценностях». [2] Как и многие работы Д'Коста, роман положительно усиливает практичность, трудолюбие и независимость, а также умственную силу и тактичность как важные атрибуты успеха и во многих отношениях укрепляет многие культурные традиции ямайки и стран Карибского бассейна. культура. [3]
Использование языка
Д'Коста - лингвист, специализирующийся на карибском языке и просторечии , а динамика языка в « Побеге на пик последнего человека » получила похвалы от различных критиков. В то время как повествование « Побег на пик последнего человека» написано на стандартном английском языке , диалоги в этой истории отражают ямайский креольский язык . Рецензент Фрэнсис М. Шим похвалил Д'Коста за то, что она использовала язык в своих рассказах, и заявил, что «язык явно ямайский, и все диалоги на диалекте». Это положительно подтверждает ямайскую идентичность и дает историю, к которой карибский студент может сразу относиться. [4] В Пятьдесят Caribbean Сценаристы: Био-библиографический Critical первоисточники , Дэрил Кумбер Танец пишет, «В Побеге Last Man Пик один признает успешную попытку нормализовать ситуацию на языке давно рассматриваются как проблематичные для ямайского ребенка и положить его в перспективе. Стиль Д'Косты легко перемещается между прозой и повествовательными отрывками - непринужденная и гибкая передача образованного местного употребления - и диалогами, варьирующимися от широкого народного языка до английского, демонстрируя лишь незначительное креольское вмешательство ». [5]
Рекомендации
- ^ Cumber Dance, Дэрил, Пятьдесят Карибских писателей: биобиблиографический критический справочник (1986), Greenwood Press, стр. 163. ISBN 978-0-313-23939-7 .
- ^ a b Михайлович-Дикман, Вера, «Возвращение» в постколониальном письме: Культурный лабиринт (1994), Editions Rodopi, стр. 27. ISBN 978-90-5183-648-6 .
- ^ Балдерстон, Дэниел и Майк Гонсалес. Энциклопедия латиноамериканской и карибской литературы, 1900-2003 (2004). Рутледж ISBN 0-203-31611-8 , стр. 172.
- ^ Кумбер Dance, Пятьдесят Caribbean Писатели , стр. 164.
- ^ Кумбер Dance, Пятьдесят Caribbean Писатели , стр. 162.
Внешние ссылки
- Побег на Пик Последнего Человека в Карибском каталоге Лонгмана .