Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вторжение в Исландии (кодовое название операция Fork ) от Королевского военно - морского флота и Королевских морских пехотинцев произошло 10 май 1940 года, во время Второй мировой войны . Вторжение произошло потому, что британское правительство опасалось, что Исландия будет использована немцами, которые недавно захватили Данию , которая была в личном союзе с Исландией и ранее несла большую ответственность за внешнюю политику Исландии. Правительство Исландии издало протест, заявив , что его нейтральность была «грубо нарушили» и «независимость ущемляется». [1]

В начале войны Великобритания ввела строгий экспортный контроль над исландскими товарами, препятствуя прибыльным поставкам в Германию в рамках своей военно-морской блокады. Великобритания предложила Исландии помощь, стремясь к сотрудничеству «в качестве воюющей стороны и союзника», но исландское правительство отказалось и подтвердило свой нейтралитет. Немецкое дипломатическое присутствие в Исландии, наряду со стратегическим значением острова, встревожило правительство Великобритании. [2]

Не сумев убедить исландское правительство присоединиться к союзникам , Великобритания вторглась утром 10 мая 1940 года. Первоначальный отряд из 746 морских пехотинцев под командованием полковника Роберта Стерджеса высадился в столице Рейкьявике. Не встречая сопротивления, войска быстро двинулись, чтобы отключить сети связи, обеспечить безопасность стратегических мест и арестовать немецких граждан. Захватив местный транспорт, войска двинулись в Хвальфьордюр , Калдакарнес , Сандскейд и Акранес, чтобы обезопасить потенциальные районы высадки от возможности контратаки немцев.

Вторжение [ править ]

Фон [ править ]

В 1918 году, после длительного периода датского правления, Исландия стала независимым государством в личном союзе с датским королем и с общими иностранными делами. [3] Недавно инициированное Королевство Исландия объявило себя нейтральной страной без сил обороны. [3] Договор о союзе допускал начало пересмотра в 1941 году и одностороннее расторжение через три года после этого, если не было достигнуто никакого соглашения. [3] К 1928 году все исландские политические партии согласились с тем, что союзный договор будет расторгнут как можно скорее. [4]

9 апреля 1940 года немецкие войска начали операцию Weserübung , вторгшись в Норвегию и Данию. Дания была покорена в течение дня и оккупирована . В тот же день британское правительство направило сообщение исландскому правительству, заявив, что Великобритания готова помочь Исландии в сохранении ее независимости, но для этого потребуются объекты в Исландии. Исландию пригласили присоединиться к Великобритании в войне «в качестве воюющей стороны и союзника». Правительство Исландии отклонило это предложение. [5] На следующий день, 10 апреля, исландский парламент Альтинги (или Альтинг) объявил датского короля Кристиана Xне в состоянии выполнять свои конституционные обязанности и возложил их на правительство Исландии вместе со всеми другими обязанностями, ранее выполнявшимися Данией от имени Исландии. [6]

В ходе операции «Валентин» 12 апреля 1940 года британцы оккупировали Фарерские острова . После немецкого вторжения в Данию и Норвегию британское правительство все больше беспокоилось о том, что Германия вскоре попытается установить военное присутствие в Исландии. Они чувствовали, что это представляет собой невыносимую угрозу британскому контролю над Северной Атлантикой . Так же , как важно то , что англичане хотят получить базы в Исландии для себя в целях укрепления их Северного патруля . [7]

Планирование [ править ]

По мере того как военная ситуация в Норвегии ухудшалась, Адмиралтейство пришло к выводу, что Великобритания больше не может обходиться без баз в Исландии. 6 мая Уинстон Черчилль представил дело военному кабинету . Черчилль утверждал, что если будут предприняты дальнейшие переговоры с исландским правительством, немцы могут узнать о них и действовать первыми. Более надежным и эффективным решением было высадить войска без предупреждения и поставить правительство Исландии перед свершившимся фактом . Военный кабинет одобрил план. [8]

Экспедиция была организована поспешно и бессистемно. [9] Большая часть оперативного планирования проводилась в пути. Отряд был снабжен несколькими картами, большинство из которых низкого качества, одна из которых была нарисована по памяти. Никто из участников экспедиции не владел исландским языком полностью . [10]

Британцы планировали высадить все свои силы в Рейкьявике. Там они преодолеют любое сопротивление и победят местных немцев. [ необходимая цитата ] Чтобы защититься от немецкой контратаки с моря, они должны были обезопасить гавань и отправить войска по суше в соседний Хвалфьордюр . Британцы также были обеспокоены тем, что немцы могут перебросить войска по воздуху, что они и сделали с большим успехом в своей норвежской кампании . Чтобы не допустить этого, войска двинутся на восток к посадочным площадкам в Сандскейш и Калдагарнес . Наконец, войска будут отправлены по суше в гавань в Акюрейри и на посадочную площадку в Мельгерди на севере страны. [11]

Управление военно-морской разведки Великобритании (NID) ожидало сопротивления со стороны трех возможных источников. Местные немцы, у которых, как считалось, было какое-то оружие, могли сопротивляться или даже пытаться совершить какой-то переворот. Кроме того, немецкие силы вторжения могли быть уже подготовлены или начаты сразу после высадки британцев. NID также ожидал сопротивления со стороны полиции Рейкьявика, состоящей примерно из 60 вооруженных людей . Если бы датское патрульное судно случайно оказалось в Рейкьявике, датские моряки могли бы помочь защитникам. [12] [13] Это беспокойство было излишним, поскольку единственные датские военно-морские корабли за границей находились в Гренландии . [14]

Операция «Вилка» [ править ]

Force Sturges [ править ]

Король Кристиан X был назван Time "менее непопулярным в Исландии, чем любой другой датский суверен". [15]

3 мая 1940 года 2-й батальон Королевской морской пехоты в Бисли, графство Суррей, получил приказ из Лондона быть готовым к двухчасовому уведомлению в неизвестном направлении. Батальон был задействован только месяц назад. Хотя было ядро ​​офицеров действующей службы, войска были новобранцами и лишь частично обучены. [16] Была нехватка оружия, которое состояло только из винтовок, пистолетов и штыков, в то время как 50 морских пехотинцев только что получили свои винтовки и не имели возможности стрелять из них. 4 мая батальон получил небольшое дополнительное оборудование в виде ручных пулеметов Bren , противотанковых ружей и 2-дюймовых минометов.(51 мм). В отсутствие свободного времени пристрелку оружия и первоначальную ознакомительную стрельбу пришлось бы проводить в море. [17] [18]

Вспомогательное вооружение, предоставленное силам, состояло из двух 3,7-дюймовых горных гаубиц , четырех двухфунтовых морских орудий QF и двух 4-дюймовых орудий береговой обороны. [17] [18] Орудия были укомплектованы войсками артиллерийских дивизий ВМФ и морской пехоты, ни один из которых никогда не стрелял из них. [17] [18] Им не хватало прожекторов, средств связи и наводчиков. [17]

Полковник Роберт Стерджес был назначен командовать войсками. В возрасте 49 лет он был уважаемым ветераном Первой мировой войны , участвовавшим в битве при Галлиполи и в битве при Ютландии . [18] Его сопровождали небольшой отряд разведки под командованием майора Хамфри Куилла и дипломатическая миссия под руководством Чарльза Ховарда Смита . [16] Без них силы вторжения насчитывали 746 военнослужащих. [19]

Путешествие в Исландию [ править ]

HMS  Berwick был командиром операции.

6 мая Force Sturges сели на поезд до Гринока на заливе Ферт-оф-Клайд . Чтобы не привлекать к себе внимания, отряд был разделен на два разных поезда для путешествия [20], но из-за задержек в железнодорожном сообщении войска прибыли на железнодорожную станцию ​​в Гриноке примерно в одно время, потеряв небольшую степень анонимности. желанный. [20] Кроме того, безопасность была поставлена ​​под угрозу из-за незашифрованной депеши, и к тому времени, когда войска прибыли в Гринок, многие люди [ кто? ] знал, что местом назначения была Исландия. [16]

Утром 7 мая отряд направился к гавани в Гриноке, где они обнаружили крейсеры « Бервик» и « Глазго» , которые решили направить в Исландию. Посадка началась, но была сопряжена с проблемами и задержками. Отправление было отложено до 8 мая, и даже тогда на причалах пришлось оставить большое количество оборудования и припасов. [17] [21]

В 04:00 8 мая крейсера отправились в Исландию. Их сопровождал противолодочный эскорт в составе эсминцев Fearless и Fortune . Крейсера не были предназначены для перевозки войск такого размера, как им назначено, и условия были стесненными. [10] Несмотря на достаточно хорошую погоду, у многих морских пехотинцев началась серьезная морская болезнь . Рейс был использован по плану для калибровки и ознакомления с недавно приобретенным вооружением. [22] Один из вновь завербованных морских пехотинцев покончил жизнь самоубийством в пути. [23] [24] В остальном путешествие прошло без приключений. [17]

В мае 1940 года мы перебросили королевских морских пехотинцев в Исландию, и 10 мая остров был оккупирован, чтобы предотвратить оккупацию немецкими войсками. Ряд немецких гражданских лиц и технических специалистов были взяты в плен и отправлены обратно в Соединенное Королевство. При переходе в Исландию было очень неспокойное море, и большинство морских пехотинцев загромождали проходы и кают-компании по всему кораблю, страдая от морской болезни. Один несчастный морской пехотинец покончил жизнь самоубийством.

-  Стэн Форман, старшина HMS Berwick [25]

Сюрприз утерян [ править ]

Самолет Supermarine Walrus - хотя он оказался в конечном итоге непригодным для операций в Исландии, у него было то преимущество, что он мог приземлиться практически где угодно. [26]

В 01:47 по исландскому времени 10 мая HMS Berwick с помощью своей катапульты запустил разведывательный самолет Supermarine Walrus . [27] Основная цель полета заключалась в разведке окрестностей Рейкьявика на предмет наличия вражеских подводных лодок, которые, по убеждению Управления военно-морской разведки, действовали из исландских гаваней. [27]

Моржу было приказано не летать над Рейкьявиком, но - случайно или из-за недопонимания - он пролетел несколько кругов над городом, создавая значительный шум. [28] [29] В то время Исландия не располагала собственными самолетами, поэтому это необычное событие разбудило и предупредило множество людей. [30] Премьер-министр Исландии Герман Йонассон был предупрежден о самолете [31], как и исландская полиция . Исполняющий обязанности начальника полиции Эйнар Арнальдс предположил, что он, скорее всего, прибыл с британского военного корабля, на котором находился ожидаемый новый посол. [31] Это было правильно, хотя это еще не все.

Немецкий консул Вернер Герлах также был предупрежден об этом самолете. Подозревая, что вот-вот должно произойти, он поехал в гавань с немецким сообщником. [32] В бинокль он подтвердил свои опасения и поспешил обратно. [33] Дома он организовал сожжение своих документов и безуспешно пытался связаться с министром иностранных дел Исландии по телефону. [34]

Внизу в гавани [ править ]

В 03:40 исландский полицейский заметил, что к гавани приближается небольшой флот военных кораблей, но не смог определить их национальность. Он уведомил своего начальника, который уведомил об этом исполняющего обязанности начальника полиции Эйнара Арнальда. [35] Законы нейтралитета, которым придерживалась Исландия, запрещали более чем трем военным кораблям воюющей нации использовать нейтральную гавань одновременно. Самолетам с таких кораблей запрещалось летать над нейтральными территориальными водами. [31] Видя, что приближающийся флот собирался нарушить нейтралитет Исландии двумя способами, Арнальдс начал расследование. [31]В гавани он сам осмотрел корабли и решил, что они, вероятно, британские. Он связался с министерством иностранных дел, которое подтвердило, что он должен выйти на флот и объявить его командующему, что он нарушает нейтралитет Исландии. [36] Таможенникам было приказано подготовить лодку. [36]

Тем временем морским пехотинцам на Бервике было приказано подняться на борт « Бесстрашного» , который доставит их в гавань. Морская болезнь и неопытность войск вызывали задержки, и офицеры разочаровывались. [24] [37] Незадолго до пяти часов утра « Бесстрашный» с примерно 400 пехотинцами начал движение к гавани. [38]Собралась небольшая толпа, в том числе несколько полицейских, все еще ожидающих таможенный катер. Британский консул получил предварительное уведомление о вторжении и вместе со своими соратниками ждал, чтобы помочь войскам, когда они прибудут. Испытывая дискомфорт из-за толпы, консул Шеперд обратился к исландской полиции. «Не могли бы вы ... заставить толпу немного отойти, чтобы солдаты могли спуститься с эсминца?» он спросил. «Конечно», - последовал ответ. [38]

« Бесстрашный» начал высадку сразу после стыковки. [39] Арнальдс попросил поговорить с капитаном эсминца, но получил отказ. [40] Затем он поспешил доложить премьер-министру, который приказал ему не мешать британским войскам и пытаться предотвратить конфликты между ними и исландцами. [40] В гавани некоторые из местных жителей протестовали против прибытия британцев. Один исландец выхватил у морского пехотинца винтовку и заткнул в нее сигарету. Затем он бросил его обратно морпеху и сказал ему быть с ним осторожнее. Прибыл офицер отругать морского пехотинца. [41]

Операции в Рейкьявике [ править ]

Британские войска начали свои операции в Рейкьявике, разместив охранника на почте и прикрепив листовки к двери. [42] В листовке на ломаном исландском языке поясняется, что британские войска занимают город, и просят о сотрудничестве в борьбе с местными немцами. [43] Офисы Landssími Íslands (государственная телекоммуникационная служба), RÚV (радиовещательная служба) и Метеорологическое бюро были быстро заняты британцами, чтобы не дать новостям о вторжении до Берлина. [44]

Между тем первоочередной задачей был захват германского консульства. Прибыв в консульство, британские солдаты с облегчением не обнаружили признаков сопротивления и просто постучали в дверь. Консул Герлах открылся, выразил протест против вторжения и напомнил британцам, что Исландия является нейтральной страной. Ему, в свою очередь, напомнили, что Дания также была нейтральной страной. [45] Британцы обнаружили пожар наверху в здании и нашли кипу документов, горящую в ванне консула. Они потушили пожар и спасли значительное количество записей. [46]

Британцы также ожидали сопротивления со стороны экипажа Bahia Blanca , немецкого грузового судна, которое врезалось в айсберг в Датском проливе и чей экипаж из 62 человек был спасен исландским траулером. Отдел военно-морской разведки полагал, что немцы на самом деле были резервными экипажами немецких подводных лодок, которые, как они думали, действовали из Исландии. [47] Безоружные немцы попали в плен без происшествий. [48]

Результат [ править ]

Исландские полицейские, проходящие обучение обращению с огнестрельным оружием, 1940 г.

Вечером 10 мая правительство Исландии выступило с протестом, заявив, что ее нейтралитет был «грубо нарушен» и «нарушена ее независимость», отметив, что будет ожидаться компенсация за весь причиненный ущерб. Британцы обещали компенсацию, выгодные деловые соглашения, невмешательство в дела Исландии и вывод всех сил по окончании войны. В последующие дни средства ПВО были переброшены в Рейкьявик и отряд войск отправлен в Акюрейри . Однако первоначальные силы вторжения были плохо экипированы, обучены лишь частично и недостаточны для занятия и защиты острова. [16]

17 мая для помощи морской пехоте прибыло еще 4000 военнослужащих канадской армии . В июле были высадлены элементы 2- й канадской дивизии и 3-й канадской дивизии . Оккупационные силы Содружества в конечном итоге насчитывали 25 000 пехотинцев с элементами Королевских ВВС , Королевского флота и Королевского военно-морского флота Канады . [49]Через год после вторжения силы из все еще официально нейтральных Соединенных Штатов были размещены на острове по соглашению с исландским правительством, освободив основную часть британских сухопутных войск. Силы США значительно выросли после того, как США присоединились к войне 7 декабря 1941 г., достигнув одновременно 30 000 человек личного состава армии, флота и авиации. RAF и RCAF продолжали работать с двух баз Королевских ВВС до конца войны.

Великобритания вторглась, чтобы предотвратить немецкую оккупацию, обеспечить базу для военно-морского и воздушного патрулирования и защитить торговые пути из Северной Америки в Европу. В этом вторжение было успешным. Однако присутствие британских, канадских и американских войск оказало долгосрочное влияние на страну. Численность иностранных войск в отдельные годы составляла 25 процентов населения или почти 50 процентов коренного мужского населения. Исландцы были и остаются разделенными по поводу войны и оккупации - того, что иногда называют "blessað stríðið" или "Благословенная война". Некоторые указывают на последующее экономическое возрождение, другие - на потерю суверенитета и социальные потрясения.

Оккупация потребовала строительства сети дорог, больниц, гаваней, аэродромов и мостов по всей стране, и это имело огромный положительный экономический эффект. Однако исландцы резко осудили сексуальные отношения между войсками и местными женщинами, что вызывало серьезные споры и политические беспорядки. [ необходима цитата ] Женщин часто обвиняли в проституции и предательстве. 255 детей родились от этих связных , ástandsbörn , «детей ситуации».

В 1941 году министр юстиции Исландии расследовал «Ситуацию», и полиция отследила более 500 женщин, которые занимались сексом с солдатами. [ необходима цитата ] Многие были недовольны тем, что иностранные войска «забирают» женщин, друзей и семью. В 1942 году открылись два объекта для размещения женщин, имевших отношения с солдатами. Оба закрылись в течение года после того, как расследование установило, что большинство связей было согласованным. Около 332 исландских женщин вышли замуж за иностранных солдат.

Во время оккупации 17 июня 1944 года Исландия объявила себя республикой. Keflavík Соглашение подписано в течение 1946 года между США и Республикой Исландия предусмотрено , что американская армия будет покинуть страну в течение шести месяцев, и Исландия будут овладевать аэропорта Кефлавик. Этого не происходило в течение десятилетий, и существенное военное присутствие США оставалось в Исландии до 30 сентября 2006 года. [50] По окончании боевых действий большинство британских объектов было передано исландскому правительству.

Хотя британские действия были направлены на предотвращение любого риска немецкого вторжения, нет никаких доказательств того, что немцы планировали вторжение. Тем не менее, Германия была заинтересована в захвате Исландии. В послевоенном интервью Уолтер Варлимонт заявил, что «Гитлер определенно был заинтересован в оккупации Исландии до [британской] оккупации. Во-первых, он хотел помешать« кому-либо еще »приехать туда; и, во-вторых, он также хотел использовать Исландию в качестве авиабазы ​​для защиты наших подводных лодок, действующих в этом районе ". [51]

После британского вторжения немцы составили отчет о возможности захвата Исландии, предложенный как операция «Икарус» . В отчете говорится, что, хотя вторжение могло быть успешным, поддержание линий снабжения было бы слишком дорогостоящим, а преимущества удержания Исландии не перевешивали бы затраты (например, в Исландии не хватало инфраструктуры для самолетов). [52]

См. Также [ править ]

  • Ástandi , термин о влиянии британских и американских солдат на исландских женщин.
  • Британская оккупация Фарерских островов
  • Операции по расширению и планирование держав оси

Сноски [ править ]

  1. ^ Уоллинг, Майкл Г. (автор). Забытая жертва: Арктические конвои Второй мировой войны . п. 29. ISBN 978-1-4728-1110-3. OCLC  1026826446 .
  2. ^ Стоун, Билл (1998). «Исландия во Второй мировой войне» . Камень и камень . Проверен +22 Июнь +2008 .
  3. ^ a b c Карлссон 2000 , стр. 283.
  4. Перейти ↑ Karlsson 2000 , p. 319.
  5. ^ Биттнер 1983 , стр. 34.
  6. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 272.
  7. ^ Биттнер 1983 , стр. 33-34.
  8. ^ Биттнер 1983 , стр. 38.
  9. ^ Биттнер 1983 , стр. 40.
  10. ^ a b Уайтхед 1995 , стр. 363.
  11. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 353.
  12. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 354.
  13. ^ Биттнер 1983 , стр. 36.
  14. ^ Норби, Серен (2015). «Большой скаттл - 29 августа 1943 года» . Военно-морская история.dk . Дата обращения 2 июля 2016 .
  15. ^ «Исландия: ничей ребенок» . Время . 22 апреля 1940 г.
  16. ^ а б в г Биттнер 1983 , стр. 41.
  17. ^ Б с д е е Bittner 1983 , с. 42.
  18. ^ а б в г Уайтхед 1995 , стр. 352.
  19. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 305.
  20. ^ a b Уайтхед 1995 , стр. 361.
  21. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 362.
  22. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 364.
  23. ^ Уайтхед 1995 , стр. 374–375.
  24. ^ a b Миллер 2003 , стр. 88.
  25. ^ «Война народов Второй мировой войны: годы войны Стэна Формана 1939–1945» . BBC. 17 января 2006 . Проверено 28 июля 2007 года .
  26. ^ Биттнер 1983 , стр. 76.
  27. ^ a b Уайтхед 1995 , стр. 379.
  28. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 380.
  29. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 15.
  30. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 15.
  31. ^ а б в г Уайтхед 1999 , стр. 17.
  32. ^ Уайтхед 1995 , стр. 380-384.
  33. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 11.
  34. Перейти ↑ Whitehead 1999 , pp. 30–32.
  35. Перейти ↑ Whitehead 1999 , pp. 15–17.
  36. ^ a b Уайтхед 1999 , стр. 22–23.
  37. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 10.
  38. ^ a b Уайтхед 1999 , стр. 24–25.
  39. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 25.
  40. ^ a b Уайтхед 1999 , стр. 28.
  41. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 27.
  42. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 33.
  43. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 34.
  44. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 35.
  45. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 39.
  46. ^ Биттнер 1983 , стр. 43.
  47. Перейти ↑ Whitehead 1995 , p. 356.
  48. Перейти ↑ Whitehead 1999 , p. 47.
  49. ^ Fairchild 2000 , стр. 73-97.
  50. ^ «Оккупация Исландии во время Второй мировой войны» . Исландские корни . Исландские корни. 11 ноября 2014 . Проверено 1 июля 2016 года .
  51. ^ Уайтхед, Тор (2006). "Острова Хлутлейси á hverfandi hveli" . Saga : 22. Архивировано из оригинала 2 апреля 2016 года.
  52. ^ "Hverjar voru áætlanir Þjóðverja um að ráðast inn í sland í seinni heimsstyrjöldinni?" . Проверено 24 сентября 2015 года .

Источники [ править ]

  • Биттнер, Д. Ф. (1983). Лев и белый сокол: Великобритания и Исландия в эпоху Второй мировой войны . Хамден: Книги Архонта. ISBN 0-208-01956-1.
  • Фэирчайлд, Б. (2000). «Решение о высадке войск США в Исландии, 1941 год» . Командные решения . CMH . Паб 70-7.
  • Карлссон, Г. (2000). 1100 лет Исландии: история маргинального общества . Лондон: Херст. ISBN 1-85065-420-4.
  • Миллер, Дж. (2003). Североатлантический фронт: Оркнейские острова, Шетландские острова, Фарерские острова и Исландия в состоянии войны . Эдинбург: Бирлинн. ISBN 1-84341-011-7.
  • Уайтхед, Þ. (1995). Milli vonar og ótta: sland í síðari heimsstyrjöld . Рейкьявик: Вака-Хельгафелл. ISBN 9979-2-0317-Х.
  • Уайтхед, Þ. (1999). Bretarnir koma: Ísland í síðari heimsstyrjöld . Рейкьявик: Вака-Хельгафелл. ISBN 9979-2-1435-Х.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Стейси, КП (1970). Оружие, люди и правительства: военная политика Канады, 1939–1945 (pdf) . Оттава: Королевский принтер. OCLC  317692687 . D2-5569 . Проверено 14 июня 2019 .
  • Стейси, КП (1955). Шесть лет войны (pdf) . Официальная история канадской армии во Второй мировой войне. Я . Оттава: Королевский принтер. OCLC  757709489 . Проверено 14 июня 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Послание Франклина Д. Рузвельта Конгрессу об американской оккупации Исландии» , Государственный департамент США (7 июля 1941 г.).