Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В ИСАНе люди ( тайский : คน อีสาน , ГСРРВХон Isan , произношение тайский: [Kon ʔīːsǎːn] ; Лао : ຄົນ ອີ ສານ , бирманский : အီ သန် လူမျိုး) или Северо - Восточный Тайцы являются этно - региональная группа произрастающих в северо - восточной части Таиланда ( "Isan") [ 2] с населением около 22 миллионов человек. [1] [3] Альтернативные термины для этой группы: T (h) ai Isan , [1] [4] Thai-Lao ,[5] Лао Исань , [1] [6] или Исан Лао . Как тайцы (сиамцы) и лаосцы , они принадлежат к языковой семье тайских народов .

В более широком смысле всех, кто приехал из 20 северо-восточных провинций Таиланда, можно назвать хон исаном . В более узком смысле этот термин относится только к этническим лаосцам, которые составляют большинство населения в большинстве частей региона. После неудавшегося лаосского восстания в 1826 году в регионе произошли массовые насильственные переселения этнических лаосцев в Исань. После отделения Исана от исторического Лаосского Королевства, его интеграции в тайское национальное государство и политики « тайификации » центрального правительства они развили отчетливую региональную идентичность, которая отличается как от лаосцев Лаоса, так и от тайцев Центрального Таиланда. [2] [7] [8]Интеграция этой идентичности в тайскую национальную идентичность началась примерно в 1900 году, [9] [10] [11] ускорилась в фашистскую эпоху [12], активно преследовалась во время холодной войны [2] и сохраняется сегодня, хотя в 2011 году Таиланд официально признал Лаосскую идентичность в Организации Объединенных Наций. [3] [13] Даже в разгар «холодной войны» уровень этой интеграции был очень высоким [2], если судить по выражению националистических настроений. [14] Даже сегодня исанцы являются одними из самых националистических в Таиланде; они более националистические, чем центральные тайцы. [15] [16]Таким образом, в разгар «цветных войн» в Таиланде в конце 2000-х - начале 2010-х годов « красные рубашки» из Исана призывали не к сепаратизму, а к возвращению к демократии в поддержку партии Pheu Thai . [17]

Почти все жители северо-востока Таиланда - граждане Таиланда. Тем не менее, большинство из них (примерно 80%) [18] являются этническими лаосцами и говорят на одном из вариантов лаосского языка дома (три основных лаосских диалекта, на которых говорят в Северо-Восточном Таиланде, суммируются как исанский язык ). [19] Чтобы избежать уничижительных стереотипов и представлений, связанных с лаосским народом, большинство из них предпочитают называть себя хон исан . [20] [21]

Официальный статус [ править ]

Давняя политика Таиланда заключалась в том, чтобы не рассматривать исан как отдельную этническую группу, основываясь на принципе рассмотрения всех тайских групп, проживающих в Таиланде, как части тайского народа . Это успешно преуменьшило большинство лаосской этнической принадлежности и привело к развитию отчетливой региональной исанской идентичности [22], которая, тем не менее, является многоэтнической.

В 2011 году Таиланд признал почти все свои этнолингвистические идентичности. В следующей таблице показаны все официально признанные этнолингвистические группы Северо-Восточного Таиланда. [3] В источнике, страновом отчете Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации за 2011 год , используются пересмотренные (2004 г.) данные этнолингвистических карт Таиланда (1997 г.) Университета Махидол , в которых представлена ​​численность населения большинства этнических групп Северо-Восточного Таиланда. . [23]

Этнические группы Северо-Восточного Таиланда по языковой семье [3]

Впоследствии, в 2015 году, в Генеральном плане развития этнических групп в Таиланде на 2015–2017 годы [24] Министерства социального развития и безопасности человека на 2015 год официально признано большинство народов Северо-Востока, за исключением группы «таиландский лаос». Кроме того, он не признавал этническую принадлежность «исан».

Этнология [ править ]

Первым западным ученым, определившим и изучившим особую «этно-региональную» идентичность хонисана, был американский антрополог Чарльз Ф. Киз в 1967 году. [25] Он решил отнести их к категории «этно-региональной» группы, а не этнической. меньшинства , учитывая, что их «культурные различия были признаны характерными для определенной части страны, а не для особого народа». [26] Тем не менее, он постоянно описывал их как сформированных в основном из этнической группы лаосцев . [2]

Язык [ править ]

Около 88% людей обычно говорят дома на исанском языке, в то время как 11% говорят, что они говорят между собой как на исанском, так и на центральном тайском языке, и только 1% говорит исключительно на центральном тайском языке. [1] «Исан», «лаосский» и «тайский» языки образуют диалектный континуум , во многих случаях языковые разновидности не совпадают с географическими и политическими границами. Определить и разграничить эти три «языка» по объективным лингвистическим критериям невозможно. Различные термины используются скорее по политическим и эмоциональным причинам. [27]В официальных учебных заведениях, а также на уроках в школе и университете разрешен только стандартный тайский язык. В Исане почти нет средств массовой информации, издающих или вещающих. Многие исанцы, особенно молодые и образованные, а также те, кто живет в городах или за пределами своего родного региона, овладевают стандартным тайским языком на местном или близком к нему уровне. Некоторые из них даже стесняются говорить на своем родном языке со своими родителями [4], а также публично или в присутствии тайцев из других регионов [21] из-за низкого социального престижа . [28] Многие центральные тайцы, а также некоторые носители исанского языка связывают исанский язык с необразованностью и отсталостью. [28] Поэтому многие исаны практикуют диглоссию.(например, исан в знакомых и неформальных контекстах, стандартный тайский в общественных и официальных контекстах) [29] или переключение кодов в их повседневной жизни. [30] Несмотря на то, что язык исан был фактически запрещен в официальной речи, по крайней мере с момента принятия тайской конституции 1997 года, язык исан публично использовался на Северо-Востоке для передачи тайских дискурсов, [31] включая политические дискурсы, [32] и недавно возрождение утверждения лаосской идентичности, включая язык. [33]

Процесс аккультурации [ править ]

С конца девятнадцатого века до 1930-х годов сиамские, а затем и тайские государства использовали различные средства для интеграции жителей бывших лаосских княжеств в тайское государство, включая призыв в армию, принудительный труд, введение административных систем провинций Таиланда, [34] сиамский монархия , сиамская религиозная сангха и календарь буддиста (в отличие от сангхи Лао и религиозного календаря или ударить sipsong Хонга sipsii ) и национальная система образования и бюрократия. [11] Тайская социально-политическая интеграция исанского народа в Сиам в некоторых случаях встречалась с восстаниями в форме восстаний святых людей . [35]В конце 1930-х годов были развернуты тайские культурные мандаты ; к этому периоду аккультурация включала сожжение древних лаосских буддийских рукописей и записей, чтобы уничтожить лаосскую культуру, особенно лаосскую грамотность. [36] В 1950-х годах, во время холодной войны , аккультурация ускорилась, включая более решительное и институционализированное государственное развитие, которое включало сакрализованную бюрократию, [37] экономическое развитие, обязательное начальное, а затем и среднее образование, программы здравоохранения, инфраструктуру (автомобильные и железнодорожные) и средства массовой информации (печать и радио, а затем телевидение) программы, вдохновленные тайским национализмоми использование тайской монархии как объединяющего символа. Общим результатом стал значительный сдвиг в сторону тайского языка и норм тайской одежды в сочетании с более глубоким осознанием тайской национальной идентичности, определяемой принятием национальных символов (например, тайского флага и фотографий тайского монарха в домах) и почтения к Тайская Сангха и тайская монархия. [38] Интеграция исанцев в тайскую национальную идентичность в целом была успешной, хотя при этом сохранялось значительное структурное неравенство, что означает, что социально-экономическая и политическая интеграция остаются проблематичными. [39] Однако культурная ассимиляция с точки зрения, например, еды [40] музыки [41] и языка [42]никогда не было полным, более гибридным, и в последние годы произошло возрождение некоторых местных исанских региональных и этнических культурных идентичностей, таких как Фу Тай [43] и Лаос. [33] Отчасти это произошло из-за большего мультикультурализма и политической децентрализации, начавшейся в конце 1990-х годов после принятия Конституции 1997 года и Закона об образовании 1999 года, а также работы институтов, занимающихся поддержанием и возрождением языка и культуры, таких как Университет Махидол. Исследовательский институт языков и культур Азии (RILCA). [44]

Миграция [ править ]

Миллионы людей мигрировали из Исана в агломерацию Бангкока в поисках работы, и они составляют не менее четверти населения столицы. [45] [46] Около 8000 выходцев из Исана живут в Лаосе на восточном берегу реки Меконг , которая образует большую часть границы с Таиландом. Другие эмигрировали в Малайзию, Сингапур и западные страны, такие как Австралия и США. [1]

Социально-экономическое положение [ править ]

Социально-экономическая интеграция народа исан - это незавершенный и продолжающийся проект, и этнические меньшинства Северо-Восточного Таиланда сильно страдают от региональных различий, от которых страдает Таиланд, например, с точки зрения социально-экономических и образовательных результатов. [39] В период 1970-х и 1980-х годов более низкие результаты, с которыми столкнулись люди Яна, описывались как внутренний колониализм из-за того, что народ Исан выполнял роль культурного класса в качестве рабочих-строителей, садовников и горничных для Центрального Таиланда. [47] В последнее время это привело к тому, что интеграция исанского народа характеризовалась как «интеграция без включения». [48] [49] [50] Азиатский фонд 2019 годав отчете подчеркивается, что исанцы меньше страдают от бедности, чем в прошлом, за исключением сельских районов; что их доходы оставались неизменными, хотя они с оптимизмом смотрели в будущее; что большинство людей все еще владеют землей, но она непродуктивна; они испытали чрезвычайно высокий уровень семейной задолженности; что меньше из них теперь мигрируют в другие регионы Таиланда; что высокий процент респондентов поддерживает более активное развитие и индустриализацию в регионе; что большинство из них действительно удовлетворены качеством образования; и что всеобщая программа мужества в отношении здоровья в Таиланде приносит им большую пользу. В заключение в отчете указывается, что, вопреки стигматизации, исанцы не являются «простыми крестьянами». [51]

См. Также [ править ]

  • Исан # Демография
  • Лаосский народ # Лао в Таиланде
  • История Исана

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фонд Азии (2019). Неравенство Таиланда: мифы и реальность Исана . Фонд Азии.
  • Дэвид Браун (1994). «Внутренний колониализм и этническое восстание в Таиланде». Государство и этническая политика в Юго-Восточной Азии . Рутледж. стр.  109 -142.
  • The Isaan Record (онлайн-журнал).
  • Волкер Грабовский, изд. (1995). «Северо-Восток (Исан)». Регионы и национальная интеграция в Таиланде, 1892–1992 гг . Harrassowitz Verlag. С. 105–192.
  • Чарльз Ф. Киз (2014). Обретая свой голос: жители северо-восточных деревень и тайский штат . Книги шелкопряда.
  • Дункан Маккарго ; Крисадаван Хонгладаром (июнь 2004 г.). «Противодействие истине: дискурсы о политике и идентичности в Северо-Восточном Таиланде» (PDF) . Азиатская этническая принадлежность . 5 (2): 219–234. DOI : 10.1080 / 1463136042000221898 . S2CID  30108605 .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f Hattaway, Paul (ed.) (2004), "Isan", Peoples of the Buddhist World , William Carey Library, p. 103CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  2. ^ а б в г д Киз, Чарльз Ф. (2014). Обретают свой голос: жители северо-восточных деревень и тайский штат . Чиангмай: шелкопряд. ISBN 978-616-215-074-6. OCLC  1127266412 .
  3. ^ a b c d Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации; Доклады, представленные государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции: Таиланд (PDF) (на английском и тайском языках). Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминации. 28 июля 2011. С. 3, 5, 95 . Проверено 8 октября +2016 .
  4. ^ а б Маккарго, Дункан; Хонгладаром, Крисадаван (2004). «Оспаривание исаности: дискурсы политики и идентичности в Северо-Восточном Таиланде». Азиатская этническая принадлежность . 5 (2): 219–234. DOI : 10.1080 / 1463136042000221898 . ISSN 1463-1369 . S2CID 30108605 .  
  5. Хаяси Юкио (2003). Практический буддизм среди таиландцев-лаосцев . Kyoto University Press.
  6. Барбара А. Уэст (2009). Энциклопедия народов Азии и Океании . Факты о файле. п. 449 . ISBN 978-1438119137.
  7. Перейти ↑ Hesse-Swain, Catherine (01.01.2011). Говоря по-тайски, мечтаю на Исане: популярное тайское телевидение и новые личности лаосской молодежи, живущей на северо-востоке Таиланда . Университет Эдит Коуэн, Университет Эдит Коуэн, Research Online, Перт, Западная Австралия, Перт, Западная Австралия. OCLC 1029867099 . 
  8. ^ Маккарго, Дункан; Хонгладаром, Крисадаван (2004). «Оспаривание исаности: дискурсы политики и идентичности в Северо-Восточном Таиланде». Азиатская этническая принадлежность . 5 (2): 219–234. DOI : 10.1080 / 1463136042000221898 . ISSN 1463-1369 . S2CID 30108605 .  
  9. ^ Иидзима, Акико (2018). «Изобретение« исанской »истории» . Журнал Сиамского общества . 106 : 171–200.
  10. ^ Streckfuss, Дэвид (1993). «Смешанное колониальное наследие Сиама: истоки тайской расистской мысли, 1890–1910». Автономные истории, особые истины: очерки в честь Джона Р. В. Смейла . Мэдисон, Висконсин: Центр исследований Юго-Восточной Азии. С. 123–153.
  11. ^ a b Бризил, Кеннон. (1975). Интеграция лаосских государств в Королевство Таиланда . Бодлианская библиотека Оксфордского университета. OCLC 223634347 . 
  12. ^ Strate, Шейн, автор. Затерянные территории: история национального унижения Таиланда . ISBN 978-0-8248-6971-7. OCLC  986596797 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  13. ^ Дрейпер, Джон; Камнуансилпа, Пирасит (22 ноября 2016 г.). «Тайский лаосский вопрос: возрождение этнической лаосской общины Таиланда и связанные с этим вопросы политики». Азиатская этническая принадлежность . 19 (1): 81–105. DOI : 10.1080 / 14631369.2016.1258300 . ISSN 1463-1369 . S2CID 151587930 .  
  14. ^ Suntaree Комин. (1991). Психология тайцев: ценности и модели поведения . Исследовательский центр Национального института управления развитием (NIDA). ISBN 974-85744-8-2. OCLC  35221306 .
  15. ^ Рикс, Джейкоб I. (2019-06-01). «Горжусь тем, что являюсь тайцем: загадочное отсутствие политических разногласий по этническому признаку в Северо-Восточном Таиланде» . Тихоокеанские дела . 92 (2): 257–285. DOI : 10.5509 / 2019922257 . ISSN 0030-851X . 
  16. ^ Рикс, Джейкоб (2020). «Интеграция, несмотря на исключение: тайская национальная идентичность среди исанцев» . Киотский обзор . 27 .
  17. ^ Александр, Saowanee T. (2019). «Самобытность в Исане и возвращение краснорубашечников на выборах 2019 года и в последующий период» . Киотский обзор . 27 .
  18. ^ Грабовский: Исан до его интеграции в сиамское государство. В: Регионы и национальная интеграция в Таиланде. 1995, с. 108.
  19. ^ Дрейпер, Джон (2016). «Исследование отношения к многоязычным вывескам Программы сохранения и возрождения исанской культуры: Фаза II». Журнал многоязычного и мультикультурного развития . 37 (8): 832–848. DOI : 10.1080 / 01434632.2016.1142997 . ISSN 0143-4632 . S2CID 216112353 .  
  20. ^ Маккарго; Крисадаван (2004). «Оспаривание разумности»: 229–232. Cite journal requires |journal= (help)
  21. ^ a b Александр, Saowanee T .; Маккарго, Дункан (2014). «Диглоссия и идентичность в Северо-Восточном Таиланде: лингвистическая, социальная и политическая иерархия» (PDF) . Журнал социолингвистики . 18 (1): 60–86. DOI : 10.1111 / josl.12064 . ISSN 1360-6441 .  
  22. Садан, Мэнди (2004), «Лаос», Юго-Восточная Азия: историческая энциклопедия, от Ангкор-Вата до Восточного Тимора , ABC-CLIO, стр. 766
  23. ^ แผนที่ ภาษา ของ กลุ่ม ชาติพันธุ์ ต่าง ๆ ใน ประเทศไทย [ Этнолингвистические карты Таиланда ] (PDF) (на тайском языке). Бангкок: Офис Национальной комиссии по культуре. 2004 . Проверено 8 октября +2016 .
  24. ^ แผน แม่บท การ พัฒนา กลุ่ม ชาติพันธุ์ ใน ประเทศไทย (พ.ศ. 2558-2560) [ Генеральный план развития этнических групп в Таиланде на 2015-2017 гг. ] (PDF) (на тайском языке). Бангкок: Министерство социального развития и безопасности человека. 2015. С. 1, 29.
  25. ^ Чарльз Ф. Киз (1967). Исан: регионализм в северо-восточном Таиланде . Итака, штат Нью-Йорк: Департамент азиатских исследований Корнельского университета.; цитируется в McCargo; Крисадаван (2004). «Оспаривание исаности»: 220. Cite journal requires |journal= (help)
  26. ^ Чарльз Ф. Киз (1997), «Культурное разнообразие и национальная идентичность в Таиланде», Политика правительства и этнические отношения в Азиатско-Тихоокеанском регионе , MIT Press, стр. 197–231, стр. 213
  27. ^ NJ (Ник) Энфилд. «Как определить лаосский, тайский и исанский язык ?: взгляд из лингвистической науки». Тайская культура . 7 (1): 62–67.
  28. ^ a b Дрейпер, Джон Чарльз (2010). «Вывод этнолингвистической жизнеспособности в сообществе Северо-Восточного Таиланда». Журнал многоязычного и мультикультурного развития . 31 (2): 135–147. DOI : 10.1080 / 01434630903470845 . ISSN 0143-4632 . S2CID 145258391 .  
  29. ^ Saowanee T. Александр; Дункан Маккарго (февраль 2014 г.). «Диглоссия и идентичность в Северо-Восточном Таиланде: лингвистическая, социальная и политическая иерархия» (PDF) . Журнал социолингвистики . 18 (1): 60–86. DOI : 10.1111 / josl.12064 .
  30. ^ Маккарго; Крисадаван (2004). «Оспаривание разумности»: 224–227. Cite journal requires |journal= (help)
  31. Вейл, Питер (23 февраля 2007 г.). «Изучение кодового переключения в системной функциональной лингвистике: языки и смысловое значение среди лаосских носителей в Северо-Восточном Таиланде». Лингвистика и гуманитарные науки . 2 (1). DOI : 10,1558 / lhs.v2i1.133 . ISSN 1743-1662 . 
  32. ^ Рикс, Джейкоб I. (2018-07-21). «Влияние языка на политическую привлекательность: результаты исследования в Таиланде» . Политическое поведение . 42 : 83–104. DOI : 10.1007 / s11109-018-9487-Z . ISSN 0190-9320 . S2CID 149767687 .  
  33. ^ a b Дрейпер, Джон; Гарцоли, Джон; Камнуансилпа, Пирасит; Леффертс, Лидом; Митчелл, Джеймс; Сонгкюннатам, Пира (2019-04-15). «Тайский Лаос - крупнейшая непризнанная трансграничная национальная принадлежность Таиланда». Нации и национализм . 25 (4): 1131–1152. DOI : 10.1111 / nana.12523 . ISSN 1354-5078 . 
  34. ^ Тедж Bunnag. (1977). Провинциальная администрация Сиама с 1892 по 1915 год: Министерство внутренних дел под руководством принца Дамронга Рачанупхапа . Издательство Оксфордского университета. OCLC 74928295 . 
  35. Перейти ↑ Baird, Ian G. (2013). «Тысячелетние движения в Южном Лаосе и Северо-Восточном Сиаме (Таиланд) на рубеже двадцатого века». Исследования Юго-Восточной Азии . 21 (2): 257–279. DOI : 10,5367 / sear.2013.0147 . ISSN 0967-828X . S2CID 147417749 .  
  36. ^ Ngaosyvathn, Mayoury, автор. (6 августа 2018 г.). Пути к пожару: пятьдесят лет дипломатии и войны в Лаосе, Таиланде и Вьетнаме . ISBN 978-1-5017-3254-6. OCLC  1091682779 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  37. ^ Грей, Кристина, 1951- (1986). Таиланд: сотериологическое состояние 1970-х годов . Отделение антропологии, факультет социальных наук. OCLC 680180428 . CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  38. ^ Картер, Пол Т. (25.06.2020). «Тайское строительство нации: ассимиляция сельских крестьян для развития безопасности». Восточная Азия . 37 (4): 331–348. DOI : 10.1007 / s12140-020-09340-Z . ISSN 1096-6838 . S2CID 220508228 .  
  39. ^ a b Дрейпер, Джон; Селуэй, Джоэл Сават (2019). «Новый набор данных о горизонтальном структурном этническом неравенстве в Таиланде для достижения цели 10 в области устойчивого развития». Исследование социальных показателей . 141 (1): 275–297. DOI : 10.1007 / s11205-019-02065-4 . ISSN 0303-8300 . S2CID 149845432 .  
  40. ^ Lefferts, Leedom (2005). «Клейкий рис, ферментированная рыба и курс королевства: продовольственная политика Северо-Восточного Таиланда». Обзор азиатских исследований . 29 (3): 247–258. DOI : 10.1080 / 10357820500270136 . ISSN 1035-7823 . S2CID 146999793 .  
  41. ^ Митчелл, Джеймс Леонард, автор. (2015). Luk thung: культура и политика самой популярной музыки Таиланда . ISBN 978-616-215-106-4. OCLC  907657499 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  42. ^ Дрейпер, Джон; Тан, Митчелл (31 марта 2017 г.). «Отчет о завершении программы сохранения и возрождения исанской культуры». Журнал социальных проблем в Юго-Восточной Азии . 32 (1): 200–220. DOI : 10.1355 / sj32-1n . ISSN 0217-9520 . 
  43. ^ Сунанта, Сириджит (2013). «Ведение переговоров с центром: разнообразие и местные культуры в Таиланде». В Барри, Коэли Мария (ред.). Права на культуру: наследие, язык и сообщество в Таиланде . ISBN 978-616-215-062-3. OCLC  837138803 .
  44. ^ Джори, Патрик (1999). «Политическая децентрализация и возрождение региональной идентичности в Таиланде». Австралийский журнал социальных проблем . 34 (4): 337–352. DOI : 10.1002 / j.1839-4655.1999.tb01084.x . ISSN 0157-6321 . 
  45. ^ Броуди, Alyson (2007), «От фермы до Бангкока: Подвижные Закономерности миграции в Таиланде», жизнеобеспечение на задворках: Выживание город , Левый берег Press, стр. 130
  46. ^ Гудман, Джим (2004), «Люди Исана», Культуры мира: Таиланд , Times Books International, стр. 52
  47. ^ "Внутренний колониализм и этническое восстание в Таиланде", Государство и этнической политики в Юго - Восточной Азии , Abingdon, Великобритания: Taylor & Francis, С. 158-205, 1994,. DOI : 10,4324 / 9780203209097_chapter_5 , ISBN 978-0-203-28891-7
  48. ^ «Интеграция, несмотря на исключение: тайская национальная идентичность среди исанцев | | Киотский обзор Юго-Восточной Азии» . kyotoreview.org . Проверено 20 июля 2020 .
  49. ^ Дрейпер, Джон (30.07.2019). «Статистический отчет об опросе в Северо-Восточном Таиланде по аспектам инклюзии». Журнал социальных проблем в Юго-Восточной Азии . 34 (2): 463–490. DOI : 10.1355 / sj34-2p . ISSN 0217-9520 . S2CID 201765341 .  
  50. ^ Дрейпер, Джон; Камнуансилпа, Пирасит; Стрекфус, Дэвид (23.06.2020). «Исследование социальной, экономической и политической интеграции тайского Лаоса, крупнейшего сообщества этнических меньшинств Таиланда» . DOI : 10.31235 / osf.io / 94rvf . Cite journal requires |journal= (help)
  51. ^ Неравенство Таиланда: мифы и реальность Исана (PDF) . Фонд Азии. 2019.