Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Японский боливийцы ( испанский : Japonés Боливиано~d ; японский :日系ボリビア人, Nikkei Boribiajin ) являются боливийцы из японского происхождения или японских рожденных людей , которые проживают в Боливии.

История [ править ]

Поскольку у Боливии нет побережья, первые японские поселенцы прибыли из соседнего Перу, где их контракты закончились до 1950-х годов. Большинство японских поселенцев были выходцами с Окинавы , а остальные - из префектур Гифу , Хиросима , Канагава и Осака . [ необходима цитата ] Некоторые из поселенцев уехали из Перу в Боливию после того, как эпидемии болезней поразили поселенцев в Перу. [3] В 1899 году в регион реки Мапири в Ла-Пасе впервые прибыл 91 японский рабочий, назначенный на каучуковые плантации. С тех пор Андыпродолжал привлекать еще несколько сотен японских рабочих, которые, к счастью, работали в горнодобывающей промышленности и строительстве железных дорог. Внутренний регион реки Амазонки оказался вторым основным направлением для рабочих, которые также прибыли через Перу, чтобы работать на каучуковых плантациях на северо-западе Боливии. Конец Первой мировой войны и Великой депрессии переместили японских рабочих в резиновую и горнодобывающую промышленность соответственно. Единственными местами в Боливии, которые пережили изменения, были города Риберальта и Ла-Пас, которые служили японской коммерческой деятельностью. В 1930-е годы большинство японцев оставалось поселенцами, многие привозили жен из своей родины, в то время как большинство было замужем за местными женщинами; это имело значение, разделившее сообщество.

Когда началась Вторая мировая война , всего 29 японских боливийцев были депортированы в Соединенные Штаты . Но более того, война не сильно повлияла на жизнь жителей Боливии японского происхождения, поскольку местное правительство не принимало антияпонских мер. После окончания войны правительство тепло разрешило японским беженцам. Заключенные после 1954 года договоры открыли новую главу в истории Японии и Боливии и открыли массовый приток сельскохозяйственных поселенцев из контролируемой США Окинавы и материковой Японии. Потребность в перемещении избыточного населения из раздираемой войной Японии удовлетворила желание правительства Боливии освоить восточные низменности в департаменте Санта-Крус.. С финансовой помощью правительства Японии были созданы Колония Окинава и Колония Сан-Хуан-де-Япакани; два поселения сформировали самобытные общины с разными идентичностями - одно окинавское, а другое - континентальное японское, - которые также в настоящее время переходят от поколения иммигрантов к поколению боливийцев. В то время как Colonia Okinawa выращивает сою и пшеницу, Сан-Хуан-де-Япакани специализируется на производстве риса и яиц. В наши дни многие потомки переехали в соседний город Санта-Крус-де-ла-Сьерра .

Язык [ править ]

Японские поселенцы в первом поколении обычно используют японский язык в своей повседневной речи и не могут свободно говорить по-испански. Последующие поколения снизили свободное владение японским языком, что объяснялось отсутствием школ с японским языком обучения в коммунах и более беглым говорением по-испански, чем поселенцы в первом поколении. [4] Многие поселенцы в первом поколении в Колонии Окинава все еще могут говорить на окинавском языке .

Религия [ править ]

Исследование, проведенное Кристофером Райхлом и Томпсоном в 1960-х годах среди японских поселенцев в Сан-Хуан-де-Япакани, показало, что 32% японцев были буддистами и такое же количество католиков. Меньшинство считало себя членами Сока Гаккай или синтоистов. Большинство японских католиков обратились в веру после прибытия в Боливию. Обращение в католицизм среди японского сообщества увеличилось в течение 20-го века, что, как отметил Томпсон, было связано с отсутствием сильных синтоистских или буддийских религиозных институтов, в которых поселенцы могли бы подчеркнуть свою веру. Среди нехристианских японцев некоторые поселенцы в первом и втором поколении содержали домашние синтоистские святыни, хотя значительное большинство стало агностиками в религиозных взглядах. [5]

Образование [ править ]

Curso Suplementario дель Idioma Japones является дополнительной японской программой образования в Ла - Пасе . [6]

Известные люди [ править ]

  • Адальберто Куаджара Арандиа - политик
  • Тито Курамотто Медина - Художник и скульптор
  • Мичиаки Нагатани Моришита - кандидат в президенты
  • Педро Симосе - эссеист, профессор и поэт
  • Армандо Йошида - посол в Японии, бывший канцлер Боливии
  • Наташа Аллегри - писатель, художник комиксов, ревизионист раскадровки для Cartoon Network 's Adventure Time

См. Также [ править ]

  • Отношения Боливии и Японии

Ссылки [ править ]

  1. ^ ボ リ ビ ア 多 民族 国 基礎 デ ー タ
  2. ^ Прославление жителей Окинавы в Боливии , JPRI Critique Vol. XI, No. 4 (сентябрь 2004 г.), Козы Амемия
  3. ^ Sawaji, Осама (декабрь 1999). «ЗАВЕРШАЕТ ОТНОШЕНИЯ ЧЕРЕЗ ЭМИГРАЦИЮ» . Посмотрите Японию . Архивировано из оригинала на 2002-05-04 . Проверено 1 мая 2019 .
  4. ^ Kikumura-Яно (2002), стр. 103
  5. ^ Мастерсон / Funada-Classen (2004), стр. 195-6
  6. ^ «中 南米 の 補習 授業 校 一 覧 (平 成 25 4 月 15)) Архивировано 14 февраля 2015 г. на WebCite » ( архив ). Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT). Проверено 10 мая, 2014.

Библиография [ править ]

  • Амемия, Козы (2001). «Как важно быть японцем в Боливии». (Японский институт политических исследований, рабочий документ № 75). http://www.jpri.org/publications/workingpapers/wp75.html ( архив )
  • Boribia Nihonjin 100 Shūnenshi Hensan Iinkai [ボ リ ビ ア 日本人 100 周年 誌 編纂 委員会] (2000). «Boribia ni ikiru: Nihonjin ijū 100 сюнэнси [ボ リ ビ ア に 生 き る. 日本人 移 住 100 周年 誌]». Санта Курусу [サ ン タ ク ル ス]: Борибия Никкей Кёкай Рэнгукай [ボ リ ビ ア 日 系 協会 連 合 会].
  • Кикумура-Яно, Акеми (2002). Энциклопедия японских потомков в Америке: иллюстрированная история Nikkei , Роуман Альтамира, ISBN 0-7591-0149-3 
  • Кунимото, Иё (1990). "Un pueblo japonés в тропической Боливии: Сан-Хуан-де-Япакани и Эль-Департамент-де-Санта-Крус". Санта-Крус: от редакции Casa de la Cultura «Рауль Отеро Райхе».
  • Мастерсон, Дэниел М. и Саяка Фунада-Классен. (2004), Японцы в Латинской Америке: азиатско-американский опыт . Урбана, Иллинойс: Университет Иллинойса Press . ISBN 978-0-252-07144-7 ; OCLC 253466232  
  • Митра, Антонио (2006). "Náufragos en tierra firme. Bloqueo comercial, despojo y confinamiento de japoneses de Bolivia durante la Segunda Guerra Mundial". Санта-Крус-де-ла-Сьерра: Эль-Паис.
  • Парехас Морено, Алсидес (1981). «Японские колонии в Боливии». Ла-Пас: Talleres de Artes Gráficas del Colegio «Дон Боско».
  • Симанн, Ивонн (2012). «Descendientes de japoneses en Santa Cruz». В: Вильяр, Диего и Изабель Комбес: «Las tierras bajas de Bolivia: miradas históricas y antropológicas». Санта-Крус-де-ла-Сьерра: Эль-Паис.
  • Судзуки, Таку (2010). «Воплощение принадлежности: расизм окинавской диаспоры в Боливии и Японии», Гавайский университет Press.
  • Вакацуки, Ясуо и Иё Кунимото (редакторы) (1985). "La Inmigración japonesa en Bolivia. Estudios históricos y socialeconómicos". Токио: Universidad de Chuo.

Внешние ссылки [ править ]

  • Исторический обзор миграции - Боливия
  • Национальная федерация боливиано-японских ассоциаций