Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Японские амулеты, похожие на монеты, выставленные в Этнографическом музее Швеции .

Японские нумизматические амулеты ( яп . 絵 銭 или 画 銭), также известные как японские амулеты , японские талисманы или просто японские амулеты , относятся к семейству денежных монетоподобных и других нумизматических типов амулетов, таких как корейский и вьетнамский варианты происходят от китайских нумизматических амулетов (также называемых монетами Яншэн или хуацянь ), но эволюционировали в соответствии с обычаями японской культуры . Хотя большинство этих амулетов напоминают наличные японские монеты.и монеты-амулеты Китая, они содержат свои собственные категории, уникальные для Японии. В случае с этими монетами «очарование» в этом контексте является общим термином для монетообразных предметов, которые не были официальными (или поддельными) деньгами. [1] Однако не все эти нумизматические объекты считались «волшебными» или «удачливыми», поскольку некоторые из этих китайских нумизматических амулетов можно использовать как « мнемонические монеты». [1]

Кокудзи чары [ править ]

Японские нумизматические амулеты могут включать символы, которые никогда не использовались на официальных монетах, таких как Кокудзи , национальная письменность, уникальная для Японии, похожая на Кукча в Корее или Чо Ном во Вьетнаме , эти амулеты с произношением са му ха ра ( さ ・ む ・ は ・ ら (Sa Mu Ha Ra) - Очарование Кокудзи надпись.jpg, さ ・ む・ は ・ ら), обычно давались старейшинами деревень солдатам, когда те уходили сражаться во время Второй китайско-японской войны и Второй мировой войны , в настоящее время эти амулеты используются путешественниками для предполагаемой защиты и обычно продаются в магазинах при святынях. . [2] [3] [4] [5] [6]Эти амулеты выполняют ту же функцию, что и медали Святого Христофора в западном мире . [3]

Согласно статье, опубликованной в августовском выпуске японского журнала «Коллекции» (收集) за 1992 год, в 1937 году ( Сёва 12) директором Японского монетного двора был создан ряд амулетов Кокудзи, которые использовались в качестве своего рода защитный амулет. [3]  Дизайн этих амулетов Кокудзи напоминает основу канонических огневых точек, которые использовались в прошлом для защиты берегов Японии от враждебных пиратских кораблей. [3] Во время Второй мировой войны у некоторых японцев было принято писать Кокудзи на листе бумаги, а затем прикреплять эту надпись на крышах своих домов. [3] Это было сделано в надежде, что бумажные амулеты Кокудзи защитят их отзажигательные бомбы, сброшенные союзными войсками , такими как США , во время войны. [3]

Японские нумизматические буддийские амулеты [ править ]

Японские нумизматические буддийские амулеты - это буддийские амулеты, часто имеющие форму денежных монет и имеющие надписи, в которых просят различных деятелей буддийской веры о благословении или защите. Эти надписи обычно имеют легенду вроде «大 like 鐮倉» («Великий Будда Камакуры ») . [7] Буддийские японские нумизматические чары «且 空 藏 棄», брошенные в 1736-1740 годах в Японии во время сёгуната Токугава, посвященного бодхисаттве Окашагарбха на основе одной из любимых мантр Кукая , часто встречаются в Китае. Акашагарбха один из 8 бессмертных, который пытается вывести людей из цикла реинкарнаций.с состраданием. Эти монеты были привезены в Китай в больших количествах японскими буддийскими монахами, на другом японском буддийском талисмане, часто встречающемся в Китае, есть надпись «南 無 阿彌陀佛» («Я доверяю () Будде Амитабхи »). [8] [9] [10]

Инари Оками чары [ править ]

Очарование Инари Оками.

Инари амулеты изображают Инари , на японские Ки из лисов , от плодородия , риса , чая и ради , в сельском хозяйстве и промышленности , общего процветание и мирского успеха, и одним из главных Ок из синтоизма . [1] Инари может быть представлен изображением лисы или парой фиксаторов, поэтому эти амулеты известны как «японские амулеты лисы». [1] На некоторых талисманах Инари Оками пара лисиц изображена стоящей перед тарелкой с драгоценностями « тама ». [1] тамв этом контексте относится как к Инари Оками, так и к мирским благам, таким как богатство, которые ками может предложить. [1] На дне этих амулетов изображен традиционный японский ключ от склада, со ссылкой на ключ, который используется для открытия сокровищницы Инари Оками. [1] Предполагается, что эти лисы носили с собой в кошельках прихожане Инари Оками в надежде накопить богатство. [1] Другой амулет Инари Оками имеет надпись «Фусими», относящуюся к самому большому святилищу Инари Оками в Японии, расположенному к югу от города Киото . [1]Эти японские амулеты с лисой имеют обратную надпись «Поднимающий столп», а обратный внешний край этих амулетов гласит «Счастье во всех более чем 60 провинциях Японии ». [1] Поскольку в надписи упоминается строительство здания, оно могло быть подарком людям, которые пожертвовали деньги на восстановление святыни. [1]

Очарование Эбису и Дайкокутэн [ править ]

Оберег Эбису и Дайкокутен, изображающий пару, сидящую рядом с тремя мешками денег.

Амулеты Эбишу и Дайкокутен изображают двух из семи богов удачи . [1] А именно Эбишу, японский бог рыбаков и удачи , и Дайкокутэн, японский бог великой тьмы или черноты, или бог пяти злаков. [1] На этих нумизматических амулетах Эбису изображен с удочкой с только что пойманным морским лещом , а Дайкокутен всегда изображается сидящим на больших тюках риса . [1]

Сувениры из святилища Минатогава [ править ]

Гиши куё сувенир лексема выданная Minatogawa Shrine , в Минато-ку , Кобе .

В период Мэйдзи в святилище Минатогава в Тюо-ку , Кобе , начали выпускать сувениры , напоминающие наличные монеты. На этих сувенирах есть надпись Gishi Kuyō , что переводится на английский как «Подношения духам праведных воинов». [1] Термин Гиси относится к «праведным воинам», который в основном используется для обозначения солдат, сражавшихся от имени Императора Японии . [1] Эти сувениры продолжали производиться в 20 веке . [1]

Другие категории японских нумизматических амулетов [ править ]

  • Бракосочетание в виде монеты
  • Ажурный шарм

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q "Очарование" . Доктор Люк Робертс с исторического факультета Калифорнийского университета в Санта-Барбаре . 24 октября 2003 . Проверено 19 апреля 2020 .
  2. ^ "Чжун Го Хуа Цянь" Ю Лю Ляна и др. ( ISBN 7-5325-1220-7 ), страница 498, монета № 2180. 
  3. ^ a b c d e f «Японское очарование с неизвестными персонажами» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek - путешествие по китайской культуре) . 8 июля 2011 . Проверено 19 июня 2018 .
  4. ^ Коллекции (收集) - выпуск за август 1992 г.
  5. ^ Символы Kokuji на монете . Дата обращения: 19 июня 2018.
  6. ^ Charm.ru (Сайт китайской монеты) Японский шарм . Комментарии Владимира Беляева, Джона Ляна, Тан Куан Янга Гилберта и Ю.К. Леунга. Опубликован: 1997. Дата обращения: 19 июня 2018.
  7. ^ "Японское очарование" Великого Будды Камакуры " " . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek - путешествие по китайской культуре) . 1 июля 2016 . Проверено 19 июня 2018 .
  8. ^ "Buddhist Charms - 大 品 勝 錢 - Буддизм в Китае" . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Primaltrek - путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 . Проверено 12 мая 2018 .
  9. Язык и иконография китайских амулетов - Глава «Храмовые монеты династии Юань», стр. 149-161 Дата: 10 декабря 2016 г. Храмовые монеты династии Юань. Беляев Владимир Алексеевич, Сидорович Сергей В. Дата обращения 14 июня 2017.
  10. ^ Китайская буддийская энциклопедия буддийских символов . Дата обращения: 12 мая 2018.