Народ конкани ( Koṅkaṇī lok также Koṅkaṇe , Koṅkaṇstha ) - это этнолингвистическое сообщество, которое населяет регион конкан на юго-западе Индии и происходит из него и говорит на различных диалектах языка конкани . Они составляют большинство в индийском штате Гоа, а также проживают в Канаре (прибрежная Карнатака ), Малабаре (прибрежная Керала ) [4] [ круговая ссылка ] , Дамане , Махараштре , Гуджарате и Манглоре.(прибрежная Карнатака ).
Всего населения | |
---|---|
c. 2,3 миллиона [1] | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Карнатака | 788 204 |
Гоа | 964 305 [2] |
Махараштра | 399,204 [ необходима ссылка ] |
Дадра и Нагар Хавели и Даман и Диу | 96,305 [ необходима цитата ] |
Район Данг, Гуджарат | 92,210 [ необходима цитата ] |
Керала | 70000 (приблизительно) [ ссылка ] |
Языки | |
Конкани (включая Canarese , Chitpavani , Kukna , Maharastri , Malvani , Phudagi , East Indian и Aagri диалектов) [3] маратхи , английский , каннада , хинди и гуджарати (в меньшей степени) | |
Религия | |
Индуизм , христианство и ислам | |
Родственные этнические группы | |
Дравиды · индоариев · Tuluver · Kannadigas · Marathis · Saurashtrians |
Слово Konkan и, в свою очередь, Konkani , происходит от Kukaṇ или Kukaṇu . Разные авторитеты по-разному объясняют этимологию этого слова. Некоторые включают:
- Koṇ означает «вершина горы».
- Имя исконной богини-матери, которое иногда переводят с санскрита как богиня Ренука .
Таким образом, название Конканэ происходит от слова Конка , что означает народ Конкан . [5]
Люди конкани говорят на разных диалектах конкани, своего родного языка; хотя очень высокий процент двуязычных. [6]
Наименования
Эндонимы
В общем, в конкани мужская форма, используемая для обращения к говорящему на конкани, - это Koṅkaṇo, а женская форма - Koṅkaṇe . Форма множественного числа - конкане или конкани . В Гоа конкано теперь относится только к индуистам, а католики конкани не называют себя конкано, поскольку португальцы запретили им называть себя таким образом. Сарасватские брамины Канары называют конкани как Амчигело / Амцигели . Буквально это означает наш язык или людей, говорящих на нашем языке . Хотя это не распространено среди гоанцев , они обычно называют конкани амгели бхас или нашим языком . Иногда mgele можно использовать в контексте Гоа для обозначения людей из моего сообщества . [ необходима цитата ]
Экзонимы
Многие из колониальных документов упоминают их как Concanees , Canarians , Concanies . [7] [8]
История
Предыстория
Тогдашний доисторический регион, состоящий из Современного Гоа и некоторых частей Конкана, примыкающего к Гоа, был заселен Homo sapiens в период верхнего палеолита и мезолита, то есть в 8000–6000 годах до нашей эры. Наскальные рисунки во многих местах вдоль побережья доказали существование охотничьих сборов. [9] Об этих первых поселенцах мало что известно. Были обнаружены изображения богини-матери и многие другие мотивы, которые на самом деле не проливают свет на древнюю культуру и язык. [10] Следы шаманской религии были обнаружены в Гоа. [11]
Считается, что племена австрийского происхождения, такие как колы , мундарис , харвис, возможно, заселили Гоа и Конкан в период неолита , живя охотой, рыболовством и примитивным сельским хозяйством с 3500 г. до н.э. [12] По словам гоанского историка Ананта Рамакришны Дхуме , Гауда, Кунби и другие подобные касты являются современными потомками древних племен мундари. В своей работе он упоминает несколько слов мундари из языка конкани. Он также подробно описывает божества, которым поклонялись древние племена, их обычаи, методы ведения сельского хозяйства и их общее влияние на современное общество конкани. [13] Они находились на неолитической стадии примитивной культуры и были скорее собирателями пищи. [11] Племя, известное как конкас , от которого происходит название региона, Kongvan или Konkan, вместе с другими упомянутыми племенами, сформировавшими, по сообщениям, первых поселенцев на этой территории. [14] На этом этапе сельское хозяйство не было полностью развито, а только формировалось. [ требуется пояснение ] Колы и мундари могли использовать каменные и деревянные орудия, поскольку железные орудия использовались мегалитическими племенами еще в 1200 году до нашей эры. [11] Коль колено , как полагают, мигрировали из Гуджарата . [15] В этот период началось поклонение богине-матери в форме муравейника или Сантер . Муравейник называется Роэн (Конкани: रोयण), это слово произошло от австрийского слова Роно, означающего с отверстиями. Более поздние индоарийские и дравидийские поселенцы также приняли культ муравейников, который был ими переведен на шантара на пракрите. [13]
Поздний период
Первая волна ведических людей пришла и поселилась из Северной Индии в тогдашнем регионе Конкан около 2400 г. до н.э. [ необходима цитата ] Некоторые из них могли быть последователями ведической религии . [19] Было известно, что они говорили на самой ранней форме пракрита или ведического санскрита на местном языке. [ необходима цитата ] Эта миграция северян в основном приписывается высыханию реки Сарасвати в Северной Индии . Многие историки заявляют, что их потомками являются только брамины Гауда Сарасват и несколько других браминов. По мнению некоторых, эта гипотеза не является авторитетной. Балакришна Даттарам Камат Сатоскар, известный индолог и историк Гоа, в своей работе Gomantak prakruti ani sanskruti , Том I объясняет, что изначальное племя Сарасват состояло из людей всех групп, которые следовали четырехчленной ведической системе, а не только из браминов, поскольку кастовая система была такой. в то время не были полностью развиты и не играли важной роли (см. « Гомантак пракрути ани санскрути» , том I).
Вторая волна индоариев произошла где- то между 1700 до 1450 г. до н.э. [ править ] . Эта вторая волна миграции сопровождалась дравидами с плато Декан. Волна народа куша или хараппа - лотал, вероятно, около 1600 г. до н.э., чтобы избежать затопления своей цивилизации, процветавшей благодаря морской торговле. [11] Смешение нескольких культур, обычаев, религий, диалектов и верований привело к революционным изменениям в формировании раннего общества конкани. [19]
Классический период
Маурьев эпоха отмечена миграцией с Востока, появления буддизма и различного пракритом говоров. [20] Буддийские греко-бактрийцы заселили Гоа во время правления Сатаваханы , точно так же с севера произошло массовое переселение браминов, которых цари пригласили для совершения ведических жертвоприношений.
Приход правителей западных сатрапов также привел к многочисленным переселениям скифов , которые позже уступили место царям бходжи . По словам Витала Рагхавендры Митраготри, многие брамины и вайшьи пришли с Ядава Бходжами с севера (см . Социально-культурную историю Гоа от бходжасов до Виджаянагара ). Ядава Бходжи покровительствовали буддизму и поселили многих новообращенных буддистов греческого и персидского происхождения. [21]
В Abhirs , Чалукьев , Rashtrakutas , Shilaharas правили тогда Конкан-Гоа в течение нескольких лет , который был ответствен за многие изменения в обществе. Позже к власти пришли могущественные кадамбы Гоа . За время их правления общество претерпело радикальные изменения. Тесный контакт с арабами , турками , внедрение джайнизма , покровительство шиваизму , использование санскрита и каннада , заморская торговля оказали огромное влияние на людей.
13–19 века нашей эры
Тюркское правление
В 1350 CE, Гоа был захвачен бахмани из тюркского происхождения. Однако в 1370 году Империя Виджаянагар , возрождающаяся индуистская империя, расположенная в современном Хампи , отвоевала этот район. Правители Виджаянагара держали Гоа почти 100 лет, в течение которых его гавани были важными местами высадки арабских лошадей, направлявшихся в Хампи для усиления конницы Виджайнагара. Однако в 1469 году Гоа был отвоеван султанами Бахмани . Когда эта династия распалась в 1492 году, Гоа стал частью Биджапурского султаната Адил-Шаха , который сделал Гоа-Велья своей второй столицей. Бахаманцы разрушили множество храмов и вынудили индуистов принять ислам. Чтобы избежать этого религиозного преследования, несколько семей гоанцев бежали в соседнее королевство Сунда. [22]
Португальское правление
Португальское завоевание Гоа произошло в 1510 годе под руководством Албукерков и при содействии местных индуистов во главе с Тимохами . [23] Goa инквизиция была создана в 1560 году , кратко подавлено с 1774 до 1778, и , наконец , отменена в 1812. Его основной целью было изучение новых христиан за ересь , и сохранить католическую веру. Инквизиция привлекла к ответственности 16 202 человека. 57 были приговорены к смертной казни и казнены лично, еще 64 были сожжены чучела. Из них 105 мужчин и 16 женщин. Остальные осужденные подверглись меньшему наказанию или наказанию. Всего осуждено к различным наказаниям 4046 человек, из них 3034 мужчины и 1012 женщин. [24] [25]
Евреи-сефарды, которые эмигрировали в Гоа с Пиренейского полуострова, спасаясь от испанской инквизиции и португальской инквизиции , были главной причиной запуска инквизиции Гоа. [26] Был зарегистрирован 71 автомобиль . Только за первые несколько лет было арестовано более 4000 человек. [26] Согласно Chronista de Tissuary (Хроники Тисвади ), последняя автодафе была проведена в Гоа 7 февраля 1773 года. [24]
Инквизиция была создана как трибунал во главе с инквизитором, посланный в Гоа из Португалии, и ему помогали еще два судьи. Эти трое судей подчинялись только португальской инквизиции в Лиссабоне и выносили наказания в соответствии с законами об инквизиции. Законы занимали 230 страниц, а дворец, в котором проводилась инквизиция, был известен как Большой дом, а разбирательства инквизиции всегда проводились за закрытыми ставнями и дверями, чтобы предотвратить вмешательство извне во время допроса обвиняемого.
В 1567 году кампания по разрушению храмов в Бардезе была завершена с помощью местных обращенных в христианство. В результате было разрушено 300 индуистских храмов. С 4 декабря 1567 года были приняты законы, запрещающие публичное исполнение индуистских ритуалов, таких как бракосочетание, ношение священных шнуров и кремация. [27]
Всех лиц старше 15 лет заставляли слушать христианскую проповедь, в противном случае они были наказаны. В 1583 году индуистские храмы в Ассолне и Кунколиме также были разрушены португальцами с помощью местных новообращенных. [27]
"Отцы церкви под ужасным наказанием запретили индуистам использование их собственных священных книг и лишили их возможности исповедовать свою религию. Они разрушили свои храмы и так беспокоили и вмешивались в жизнь людей, что они покинули город в большом количестве. числа, отказываясь больше оставаться в месте, где у них не было свободы, и подвергались тюремному заключению, пыткам и смерти, если они поклонялись по своему собственному обычаю богам своих отцов ». писал Филиппо Сассетти , находившийся в Индии с 1578 по 1588 год. [27]
Одним человеком, осужденным инквизицией Гоа, был французский врач-шпион по имени Чарльз Деллон. [28] В 1687 году он опубликовал книгу, описывающую свои переживания, под названием « Отношение инквизиции Гоа» . [28]
Меньшинство индуистов, которые хотели сохранить свою индуистскую религию, сделали это, эмигрировав на соседние территории, которые по-прежнему находились под властью Биджапура, где этим индуистам снова пришлось платить налог джизья . [29]
По иронии судьбы, инквизиция была убедительным фактором для эмиграции некоторых португальских солдат-иммигрантов, которые, хотя и выросли в католической церкви, хотели вести образ жизни в индуистском стиле с многочисленными индуистскими наложницами. Эти люди продолжали искать счастья в качестве наемников при дворах различных индийских королей, где их услуги обычно использовались в качестве артиллеристов или кавалеристов. [30]
Влияние на культуру и язык
Изначально язык конкани был изучен, а римский конкани продвигался католическими миссионерами в Гоа (например, Томас Стивенс ) в качестве средства коммуникации в 16 веке. Maratha угроза усугубляется их нападения на родных католиков и уничтожение местных церквей во время их неоднократных нападений на Гоа в 17 - м веке. Это побудило португальское правительство инициировать позитивную программу по подавлению конкани в Гоа, чтобы коренные католики-гоанцы полностью идентифицировали себя с Португальской империей. [31] В результате Конкани был подавлен и лишен привилегий в Гоа из-за принуждения португальцев. [32] По настоянию францисканцев , португальский наместник запретил использование конкани 27 июня 1684 года и далее постановил, что в течение трех лет местные жители в целом будут говорить на португальском языке и использовать его во всех своих контактах и контрактах, заключенных на португальском языке. территории. Наказанием за нарушение будет тюремное заключение. Указ был утвержден королем 17 марта 1687 года. [31] Однако, согласно письму инквизитора Антониу Амарала Коутиньо португальскому монарху Жуану V в 1731 году, эти драконовские меры не увенчались успехом.
Падение «Северной провинции» (в которую входили Бассейн , Чаул и Сальсетте ) в 1739 году привело к подавлению Конкани, набирающего новую силу. [31] 21 ноября 1745 года архиепископ Гоа Лоренсу де Санта-Мария-э-Мело ( OFM ) издал декрет о том, что свободное владение португальским языком является обязательным для гоанских претендентов на священство, а также для всех их ближайших родственников (мужчин и женщины). Это свободное владение языком будет подтверждено строгими экзаменами рукоположенных священников. [31] Кроме того, Бамоны и Чардо должны были выучить португальский язык в течение шести месяцев, в противном случае им было бы отказано в праве на вступление в брак. [31] В иезуиты , которые исторически были самые большие сторонники Konkani, были изгнаны из Гоа по маркиз Помбал в 1761 году В 1812 году архиепископ постановил , что дети должны быть запрещено говорить конкани в школах. В 1847 году это правило было распространено на семинарии. В 1869 году конкани был полностью запрещен в школах до тех пор, пока Португалия не стала республикой в 1910 году [31].
Результатом этого лингвистического сдвига стало то, что конкани в Гоа стал língua de criados (языком слуг). [33] Индуистская и католическая элиты обратились к маратхи и португальскому языку соответственно. По иронии судьбы, конкани в настоящее время является «цементом», который связывает всех гоанцев, независимо от касты, религии и класса, и его ласково называют Конкани Май (Мать Конкани). [32] Из-за негативной пропаганды со стороны Партии Махараштравади Гомантак , маратхи стал официальным языком Гоа после аннексии Гоа в 1961 году. Конкани получил официальное признание только в феврале 1987 года, когда правительство Индии признало конкани официальным языком Гоа. . [34]
Известные люди
- Падмини Колапуре - актриса
- Амрита Рао - актриса
- Илеана Д'Круз - актриса
- Джейшри Гадкар - актриса
- К.В. Камат - Глава Нового банка развития стран БРИКС
- Равиндра Келекар - борец за свободу, автор
- Иша Коппикар - актриса
- Теренс Льюис - хореограф
- Судеш Лотликар - Поэт и продюсер / режиссер
- Нараяна Пурушотхама Маллая - Автор
- Анант Наг - актер
- Шанкар Наг - актер
- Джаганнатх Шанкарсет - филантроп и просветитель
- Пундалик Наик - поэт, писатель, прозаик
- Накул - Актер
- Пракаш Падуконе - бывший индийский игрок в бадминтон
- Аджит Пай - председатель Федеральной комиссии по связи США
- Анант Пай - педагог и пионер индийских комиксов
- TMA Pai - хорошо известен строительством университетского городка Манипал.
- Рамеш Пай - банкир и педагог
- Мохандас Пай - получатель Падма Шри
- Радхика Пандит - Актриса
- Хортенсио Перейра - театральный художник, писатель, режиссер, певец и автор текстов
- Суреш Прабху - бывший член кабинета министров в первом служении Моди
- Дилип Сардесай - бывший игрок в крикет из Индии
- Варша Усгаонкар - Актриса
- Манохар Паррикар - бывший министр обороны Индии и бывший главный министр Гоа
- Санджай Раут - депутат Раджья сабхи и редактор газеты Saamna
- Сачин Пилгаонкар - актер
- Балшастри Джамбхекар - журналист
- Витхал В. Камат - бизнесмен в сфере гостиничного бизнеса
- Кесари Патил - Владелец Kesari Tours
- Радждип Сардесай - журналист
- Дипика Падуконе - актриса
- Кишори Амонкар - индийская классическая вокалистка
Смотрите также
- Карнатака этнические группы
- Удупи
- Малвани Конкани
Примечания и ссылки
- ^ «Утверждение 1: Резюме силы говорящих на языках и родных языках - 2011» . www.censusindia.gov.in . Офис генерального регистратора и комиссара по переписи населения, Индия . Проверено 7 июля 2018 .
- ^ «Комиссар по языковым меньшинствам (первоначально из Индийской переписи 2001 года)» . Архивировано из оригинала 8 октября 2007 года.
- ^ Капур, Субодх (2002). Индийская энциклопедия: La Behmen-Maheya . ISBN 9788177552713.
- ^ Кочин Thirumala Devaswom
- ^ Сардессай, Манохар Рэй (2000). История конкани литературы: с 1500 по 1992 год . Нью-Дели: Сахитья Акедеми. стр. 317 (см. главу I, страницы: 1–15). ISBN 9788172016647.
- ^ «Язык в Индии» . languageinindia.com . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Великобритания. Парламент. Палата общин (1859 г.). Документы Палаты общин, том 5, Великобритания. Парламент. Палата общин . Великобритания: HMSO, 1859.
- ^ Кришнат П. Падманабха Менон; Якобус Кантер Вишер (1924). История Кералы: история Кералы, написанная в виде примечаний к письмам Вишера из Малабара, том 1 . Азиатские образовательные услуги. стр. см. стр. 196.
- ^ Калян Кумар Чакраварти, Роберт Г. Беднарик, Индира Гандхи Рашрийя Манава Санграхалая (1997). Индийское наскальное искусство и его глобальный контекст . Motilal Banarsidass. стр. 228 страниц (см. стр. 34). ISBN 9788120814646.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
- ^ Гоа (Индия: штат). Управление архивов и археологии Университета Гоа (2001 год). Гоа на индийском субконтиненте: материалы для семинаров . Гоа: Управление архивов и археологии, правительство. Гоа. стр. 211 стр. (см. стр. 24).
- ^ а б в г Камат, Нандкумар. «Доисторический гоанский шаманизм» . Времена наваинд. Архивировано из оригинального 7 -го августа 2011 года . Проверено 30 марта 2011 года .
- ^ Де Соуза, Теотонио Р. (1994). Гоа мне . Концепт издательской компании. стр. 176 стр. (см. стр. 33). ISBN 9788170225041.
- ^ а б Дхум, Анант Рамкришна (1986). Культурная история Гоа от 10000 BC-1352 нашей эры . Рамеш Анант С. Дхуме. стр. 355 стр. (см. стр. 53, 94, 83, 95).
- ^ Гомеш, Оливиньо (1987). Деревня Гоа: исследование социальной структуры Гоа и изменений . С. Чанд. С. 426 стр.
- ^ Де Соуза, Теотонио Р. (1989). Очерки истории Гоа . Концепт издательской компании. стр. 219 страниц (см. страницы 1–16). ISBN 9788170222637.
- ^ Бурман, JJR (2002). Индуистско-мусульманские синкретические святыни и общины . Публикации Mittal. п. 33. ISBN 9788170998396. Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Певица, МБ; Кон, Б.С. (1970). Структура и изменения в индийском обществе . Алдина. п. 400. ISBN 9780202369334. Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Рао, А. (2009). Кастовый вопрос: далиты и политика современной Индии . Калифорнийский университет Press. п. 55. ISBN 9780520255593. Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ а б Дхум, Анант Рамкришна (1986). Культурная история Гоа от 10000 BC-1352 нашей эры . Рамеш Анант С. Дхуме. стр. 355 стр. (см. стр. 100–185).
- ^ Мораес, профессор Джордж. «ПРЕДПОРТУГАЛЬСКАЯ КУЛЬТУРА ГОА» . Опубликовано в Proceedings of the International Goan Convention . Опубликовано в Proceedings of the International Goan Convention. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года . Проверено 28 марта 2011 года .
- ^ Satoskar, Ba.Da (1982). Гомантак пракрити ани санскути, кханд II, на маратхи . Пуна: издательство Шубда. п. 106.
- ^ Karnataka State Gazetteer by Karnataka (Индия), K. Abhishankar, Sūryanātha Kāmat, опубликовано Printed by Printed by the Director of Print, Stationery and Publications in Govt. Пресса, 1990, Стр .: 251
- ^ Роджер Кроули (2015). Завоеватели: как Португалия создала первую глобальную империю . Фабер и Фабер.
- ^ a b Дети Сарасвати: История христиан Мангалора , Алан Мачадо Прабху, Публикации IJA, 1999, стр. 121
- ^ Саломон, HP и Сассун, ISD, Сараива, Антонио Хосе. Фабрика Маррано. Португальская инквизиция и ее новые христиане, 1536–1765 (Brill, 2001), стр. 345–7.
- ^ а б Хантер, Уильям В., Имперский газетир Индии, Trubner & Co, 1886 г.
- ^ а б в "# Инквизиция Гоа христианским историком доктором Т. Р. де Соуза" . vgweb.org . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ а б Dellon, G .; Amiel, C .; Лима, А. (1997). L'Inquisition de Goa: la Relations de Charles Dellon (1687) . Издания Chandeigne. ISBN 9782906462281. Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Кембриджская история музыки семнадцатого века, Тим Картер, Джон Батт, стр. 105
- Перейти ↑ Dalrymple, William, White Mughals (2006), p. 14
- ^ a b c d e f Дети Сарасвати: История христиан Мангалора , Алан Мачадо Прабху, IJA Publications, 1999, стр. 133–134
- ^ a b Ньюман, Роберт С. (1999), Борьба за идентичность Гоа , в Дантас, Н., Преобразование Гоа, Мапуса: Другая Индия Press, стр. 17
- ^ Рутледж, Пол (22 июля 2000 г.), «Потребление Гоа, туристическое место как необязательное пространство», Econom and Politics Weekly, 35, Economical and Political Weekly, p. 264
- ↑ Гоа сражается за сохранение своей идентичности - Times of India, 16 мая 2010 г.
Библиография
- Индуистские храмы и божества - Руи Перейра Гомеш
- Бхаратия Самадж Вигхатак Джати Варна Вьявастха ПП Широдкара, опубликовано Калика Пракашан Вишваст Мандал
- Географический справочник Союзной территории Гоа, Даман и Диу: районный справочник Витала Тримбак Гуне, Гоа, Даман и Диу (Индия). Департамент географического справочника, Издательский департамент справочника, правительство. Союзной территории Гоа, Даман и Диу, 1979 г.
- Деревенские общины. Историческая и правовая перспектива - Соуза де Кармо. В: Borges, Charles J. 2000: 112 и Velinkar, Joseph. Деревенские сообщества в Гоа и их эволюция
- Каста и раса в Индии , Говинд Садашив Гурье
- Культурная история Гоа с 10000 г. до н.э. по 1352 г. н.э. Анант Рамкришна Синай Дхуме.
Внешние ссылки
- История мусульман конкани прибрежной Махараштры
- Ассоциация Канара Сарасват
- О корнях конкани-говорящей общины браминов Сарасват
- История мангалорских христиан конкани
- Благотворительная организация мусульманина конкани или мусульманина кокни в Персидском заливе
- Веб-сайт сообщества Дайваджна
- Происхождение языка конкани
- Проект онлайн-словаря манглорского языка конкани