Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Национальности Азербайджана

Азербайджанский язык является официальным языком и языком большинства населения Азербайджана , однако в стране существует множество языков меньшинств.

Общие [ править ]

Первичный и официальным языком Азербайджана является азербайджанский , азербайджанский, [1] [2] язык тюркский тесно связаны и частично взаимно понятными с современной турецкой . [3] Вместе с турецким, туркменским и гагаузским, азербайджанский является членом огузской ветви юго-западной группы тюркской языковой семьи. Хотя азербайджанский язык используется в Азербайджанской Республике, на юге России ( Дагестан ) и Северном Иране., диалекты разные. Кроме того, Азербайджан признан официальным языком обучения в Дагестане и Азербайджанской Республике, однако он не является официальным языком в Северном Иране, где количество азербайджанцев превышает таковое в самой Азербайджанской Республике. Азербайджанский язык, на котором говорят в Иранском Азербайджане, сильно отличается от того, на котором говорят в Северном Азербайджане, и вместо того, чтобы продвигать использование языка, иранское правительство препятствовало и даже запретило его на несколько десятилетий. [4]

Настоящее [ править ]

Согласно переписи населения страны 2009 года, на азербайджанском языке как родном языке говорят 92,5% населения [5], тогда как русский и английский играют важную роль в качестве языков обучения и общения. Более половины говорящих на азербайджанском говорят на одном языке. [4] Большое армяно- говорящее население Нагорного Карабаха больше не находится под контролем правительства. Лезгинского , талыши , аварский , Грузии , Budukh , [6] Juhuri , [6] Хиналугский , [6] Kryts ,[6] Джек , [7] Рутул , [6] Цахур , [6] Тат , [6] и Уди [6] говорят на меньшинствах. Все эти [8] (за исключением армянского, лезгинского, талышского, аварского и грузинского, которые имеют гораздо большее число носителей за пределами Азербайджана, но, тем не менее, неуклонно сокращаются в пределах Азербайджана) вышеупомянутые языки находятся под угрозой исчезновения. с исчезновением, поскольку на них говорят немногие (менее 10 000) или очень немногие (менее 1 000) человек, и их использование неуклонно сокращается по мере эмиграции и модернизации.

Согласно исследованию 2019 года, уровень владения английским языком в Азербайджане был самым низким среди опрошенных европейских стран. [9]

Весь вопрос в Международном Журнале социологии языка , под редакцией Джала Гарибова, был посвящен вопросом языков и выбор языка в Азербайджане, т. 198 в 2009 году. [10]

Азербайджан не ратифицировал Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств, которую он подписал в 1992 году в рамках Народного фронта . В 2001 году тогдашний президент Азербайджана Гейдар Алиев выступил с заявлением, в котором «Азербайджанская Республика не в состоянии гарантировать выполнение положений Хартии до тех пор, пока ее территория, оккупированная Республикой Армения, не будет освобождена». [11]

История [ править ]

Средневековый писатель Ибн аль-Надим в своей книге « Аль-Фихрист» упоминает, что все мидийские и персидские земли древности (включая территорию, которая сегодня является Азербайджанской Республикой ) говорили на одном языке. Там он цитирует великого ученого Абдуллу ибн аль-Мукаффа :

« Иранскими языками являются фехлеви ( пехлеви ), дари, хузи, персидский и серьяни. Но фехлеви происходит от слова фахлех. И фахлех - это имя, которое относится к 5 регионам: Исфахан , Рай , Хамедан , Мах-Нахаванд и Азербайджан. . "

Он сообщает , что дари является официальным языком королевских судов, и из Хорасана и Балха и Восточного Ирана; Парсов является языком зороастрийской Moobeds, и от Fars ; Хузи - неофициальный язык членов королевской семьи, родом из Хузестана ; и Серьяни происходит из Месопотамии.

Об этом также сообщили известные средневековые историки, такие как Ат-Табари , Ибн Хаукал , Истахри , Мокаддаси , Ягуби , Масуди и Мостоуфи Казвини . Аль-Хорезми также упоминает об этом в главе 6, т. 6 из его книги Мафатих-ол-Олум .

Этимологические исследования также указывают на то, что современные диалекты, на которых говорят от Баку через Халхал до Семнана , произошли от общего источника. Другими словами, народ древнего Азербайджана говорил на том же языке, на котором говорили мидяне [ необходимо пояснение ] . (См. Отчет выдающегося профессора Колумбийского университета Эхсана Яршатера в: Majjaleh-ye Daaneshkadehye Adabiyaat , 5, № 1-2, стр. 35-37)

Средневековый историк Якут аль-Хамави также использовал фразу аль-аджам-ол-Азария («азербайджанский иранец») в своих книгах « Моаджем ол-Одабаа» и « Моджем ол-Баладан» . В других источниках , таких как Сурат-ол-Арз по Ebne Hoghel , Ahsan Ol-Taqaaseem по Moqaddasi и Masaalik ва Mamaalik по Истахрия , народ Азербайджана зарегистрированы как говорят иранские языки [ разъяснение необходимости ] . Очевидно, это было до прихода тюркской культуры [ требуется уточнение ] . И Табарив 235 г. хиджры [ требуется разъяснение ] также упоминается, что поэты в Мараге читали стихи на пехлеви. Однако некоторые азербайджанские поэты, такие как Катран Тебризи (d465 г. хиджры), использовали слова «персидский» и «пехлеви» как синонимы для описания своего родного языка.

Историк Хамдолла Мостовфи даже доходит до описания вариантов «пехлеви», на которых говорят в разных регионах Азербайджана. В своей книге Tarikh Gozideh он описывает восемь поэтов из Азербайджана, называя их «Ахл-ол Шер Мен-аль-Аджам» (иранские поэты), все они говорят на персидском языке. К настоящему времени [ требуется уточнение ], конечно, Дари и Пехлеви слились в одну, поскольку сменяющие друг друга династии перемещались с востока на запад, принося с собой дари-версию иранского языка.

Достаточно сказать, что количество записей и документов из Азербайджана на пехлевийском языке настолько велико, что нет никаких сомнений в том, что он действительно был родным языком Азербайджана до прихода турок. Многие слова в современном азербайджанском словаре на самом деле имеют пехлевийское происхождение. (См исследования в Nashriyeh Adabiyaat из тебризского университета , д - ром Махьяр Navabi, 5, 6. Кроме того , см фарханга е Камаледдина Teflisi и Ajayeb Ol-Makhluqaat по Najibeddin Хамадани [ разъяснение необходимости ] , и книге Majmal-ол-таварих в алы qasas и Iskandar-Nameh e Qadeem для списков слов.)

Принято считать, что нынешняя тюркская форма азербайджанского языка вытеснила и заменила пехлеви в Азербайджане до династии Сефевидов , возможно, начиная с прихода турок-сельджуков и постепенно. Но некоторые историки сообщают, что на пехлеви говорили в Тебризе еще в 17 веке. (См. « Роудхат уль-Джинан » Хафеза Хосейна Тебризи (d997 г.х.) и « Рисале йе Анарджани», написанный в 985 г.х. ). Даже османский турецкий исследователь Эвлия Челеби (1611–1682) упоминает об этом в своем « Сейахатнаме» . Он также сообщает, что во время его поездок по региону элита и ученые Нахичевани и Мараге говорили на пехлевийском.

См. Также [ править ]

  • Древний язык азари
  • История Азербайджана

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Азербайджан» . www.ethnologue.com . Проверено 14 сентября 2013 года .
  2. ^ "Конституция Азербайджанской Республики" (PDF) . Президент Азербайджанской Республики . Официальный сайт Президента Азербайджанской Республики . Проверено 31 августа 2020 года .
  3. ^ Синор, Денис (1969). Внутренняя Азия. История-цивилизация-языки. Учебный план . Блумингтон. С. 71–96. ISBN 0-87750-081-9.
  4. ^ а б Кейт, Браун; Огилви, Сара (2008). Краткая энциклопедия языков мира 1-е издание . Elsevier Science. п. 110. ISBN 9780080877754.
  5. ^ «UNdata | запись | Население по языку, полу и проживанию в городе / деревне» . Data.un.org. 2015-12-24 . Проверено 29 января 2016 .
  6. ^ a b c d e f g h Опубликовано в: Энциклопедия языков мира, находящихся под угрозой исчезновения. Отредактированный Кристофером Мозли. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, 2007. 211–280.
  7. ^ Н. МАРР: "Яфетические языки", Большая сов. энциклопедия, 1-е изд., т. 65, Москва: Сов. Энц., 1931, стр. 841. Архивировано 28 октября 2012 в Wayback Machine.
  8. ^ "Атлас языков мира в опасности" . ЮНЕСКО .
  9. ^ «EF EPI 2019 - Европа» . www.ef.com . Проверено 8 ноября 2019 .
  10. ^ Международный журнал социологии языка, том 2009 г., выпуск 198 (июль 2009 г.), http://www.degruyter.com/view/j/ijsl.2009.2009.issue-198/issue-files/ijsl.2009.2009.issue -198.xml
  11. ^ Azərbaycan Respublikasının Regional dillər və ya azlıqların dilləri haqqında Avropa Xartiyasına dair bəyanatı . 20 декабря 2001. Проверено 17 февраля 2017 года.

Внешние ссылки [ править ]

  • Страница этнолога об Азербайджане
  • Языковая ситуация в Азербайджане
  • Азербайджанский язык

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Азербайджанский мануал