Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сара Маргарет Фуллер Оссоли (23 мая 1810-19 июля 1850) была американским журналистом, редактором, критиком, переводчиком и борцом за права женщин, связанным с движением американского трансцендентализма . Она была первой американской женщиной-военным корреспондентом, писавшей для New-York Tribune Горация Грили и штатным рецензентом в области журналистики. Ее книга « Женщина в девятнадцатом веке» считается первой крупной феминистской работой в Соединенных Штатах.

Сара Маргарет Фуллер родилась в Кембридже, штат Массачусетс. Она получила хорошее раннее образование от своего отца Тимоти Фуллера , который умер в 1835 году из-за холеры . [1] Позже она получила более формальное образование и стала учителем, прежде чем, в 1839 году, она начала курировать свою серию «Беседы»: классы для женщин, призванные компенсировать отсутствие у них доступа к высшему образованию. [2] Она стала первым редактором трансценденталистского журнала The Dial в 1840 году, когда ее писательская карьера начала преуспевать, [3] до того, как она присоединилась к коллективу New York Tribune под руководством Горация Грили.в 1844 г. К тому времени, когда ей исполнилось 30, Фуллер заработала репутацию самого читаемого человека в Новой Англии , будь то мужчина или женщина, и стала первой женщиной, которой разрешили пользоваться библиотекой Гарвардского колледжа . Ее основополагающая работа « Женщина в девятнадцатом веке» была опубликована в 1845 году. Год спустя она была отправлена ​​в Европу для « Трибьюн» в качестве первой женщины- корреспондента . Вскоре она участвовала в революциях в Италии и объединилась с Джузеппе Мадзини . У нее были отношения с Джованни Оссоли, от которого у нее был ребенок. Все три члена семьи погибли в результате кораблекрушения у Файер-Айленда, Нью-Йорк., когда они ехали в Соединенные Штаты в 1850 году. Тело Фуллера так и не было найдено.

Фуллер был защитником прав женщин и, в частности, их образования и права на труд. Она восстала против ученых профессий Бостон-Кембриджа, потому что ей запретили входить в качестве девушки. [4] Фуллер, вместе с Кольриджем , хотели избежать того, что она назвала «сильным умственным приказом» учителей-женщин. [5] Она также поощряла многие другие реформы в обществе, включая тюремную реформу и освобождение рабов в Соединенных Штатах. Многие другие защитники прав женщин и феминизма, включая Сьюзан Б. Энтони , ссылаются на Фуллера как на источник вдохновения. Однако многие из ее современников не поддержали ее, в том числе ее бывший друг.Гарриет Мартино . Она сказала, что Фуллер был скорее болтуном, чем активистом. Вскоре после смерти Фуллера ее значение уменьшилось; редакторы, которые готовили ее письма к публикации, полагая, что ее слава будет недолговечной, подверглись цензуре или изменили большую часть ее работ перед публикацией.

Биография [ править ]

Ранняя жизнь и семья [ править ]

Место рождения и дом детства Маргарет Фуллер

Сара Маргарет Фуллер родилась 23 мая 1810 года [6] в Кембриджпорте , штат Массачусетс , в семье конгрессмена Тимоти Фуллера и Маргарет Крейн Фуллер. Ее назвали в честь ее бабушки по отцовской линии и ее матери, но к девяти годам она отказалась от «Сары» и настояла на том, чтобы ее называли «Маргарет». [7] Дом Маргарет Фуллер , в котором она родилась, все еще стоит. Ее отец научил ее читать и писать в возрасте трех с половиной лет, вскоре после того, как вторая дочь пары, Джулия Аделаида, умерла в возрасте 14 месяцев. [8] Он предложил ей такое же суровое образование, как и у любого мальчика того времени, и запретил ей читать типичные женские блюда того времени, такие каккниги по этикету и сентиментальные романы. [9] Он включил латынь в свое обучение вскоре после рождения сына супругов Юджина в мае 1815 года, и вскоре Маргарет переводила простые отрывки из Вергилия . [10] Позже Маргарет обвинила требовательную любовь своего отца и его оценку точности и точности в своих детских кошмарах и лунатизме. [11] В течение дня Маргарет проводила время со своей матерью, которая учила ее работать по дому и шить . [12] В 1817 году родился ее брат Уильям Генри Фуллер, а ее отец был избран представителем в Конгрессе США.. Следующие восемь лет он проводил от четырех до шести месяцев в году в Вашингтоне, округ Колумбия [13]. В возрасте десяти лет Фуллер написала загадочную записку, которую сохранил ее отец: «23 мая 1810 года родился человек, обреченный на горе и боль. и, как и другие, терпеть неудачи ». [14]

Фуллер начала свое формальное образование в Портовой школе в Кембриджпорте в 1819 году [11], прежде чем посещать Бостонский лицей для молодых девушек с 1821 по 1822 год. [15] В 1824 году по совету ее отправили в школу для девушек в Гротоне. тетушек и дядюшек, хотя сначала она сопротивлялась этой идее. [16] Пока она была там, Тимоти Фуллер не баллотировался на переизбрание, чтобы помочь Джону Куинси Адамсу в его президентской кампании в 1824 году; он надеялся, что Адамс ответит на просьбу правительственным назначением. [17] 17 июня 1825 года Фуллер присутствовал на церемонии, на которой американский герой войны за независимость маркиз де Лафайетзаложили краеугольный камень монумента Банкер-Хилл через 50 лет после битвы. [18] 15-летняя Фуллер представилась Лафайетту в письме, в котором говорилось: «Если мы оба живы, и это возможно для женщины, чтобы все пути к славе были недоступны, я назову свое имя вашим воспоминание ". С самого начала Фуллер почувствовала себя значительным человеком и мыслителем. [19] Фуллер покинула школу Гротон через два года и вернулась домой в 16. [20] Дома она изучала классику, выучила несколько современных языков и читала мировую литературу. [21]К этому времени она поняла, что не подходит другим молодым женщинам ее возраста. Она написала: «Я чувствовала, что не родилась в общем женском уделе». [22] Элиза Фаррар , жена профессора Гарварда Джона Фаррара и автор книги «Подруга молодой леди» (1836), пыталась обучить ее женскому этикету до 20 лет, [23] но не добилась полного успеха. [24]

Ранняя карьера [ править ]

Фуллер был заядлым читателем, известным переводом немецкой литературы и принесением немецкого романтизма в Соединенные Штаты. [25] К 30 годам она заработала репутацию самого читаемого человека, будь то мужчина или женщина, в Новой Англии . [26] Она использовала свои знания, чтобы давать частные уроки, основанные на стиле преподавания Элизабет Палмер Пибоди . [27] Фуллер надеялся зарабатывать на жизнь журналистикой и переводом; ее первая опубликованная работа, ответ историку Джорджу Бэнкрофту , появилась в ноябре 1834 года в « North American Review» . [28]Когда ей было 23 года, юридическая практика ее отца потерпела неудачу, и он перевел семью на ферму в Гротоне. [29] 20 февраля 1835 года Фредерик Генри Хедж и Джеймс Фриман Кларк попросили ее внести свой вклад в каждое из их периодических изданий. Кларк помогла ей опубликовать свой первый литературный обзор в Western Messenger в июне: критика недавних биографий Джорджа Крэбба и Ханны Мор . [30] Осенью того же года она перенесла ужасную мигрень с лихорадкой, которая длилась девять дней. Такие головные боли Фуллер продолжала испытывать на протяжении всей своей жизни. [31] Пока она выздоравливала, ее отец умер отхолера 2 октября 1835 года. [32] Она была глубоко тронута его смертью: «Образ моего отца постоянно следует за мной», - писала она. [33] Она поклялась стать главой семьи и позаботиться о своей овдовевшей матери и младших братьях и сестрах. [34] Ее отец не оставил завещания, и двое из ее дядей получили контроль над его имуществом и финансами, позже оцененными в 18 098,15 долларов, и семье пришлось рассчитывать на их поддержку. Униженная тем, как ее дяди обращались с семьей, Фуллер написала, что сожалеет о том, что она «принадлежала к более мягкому полу, и никогда больше, чем сейчас». [35]

Школа на Грин-стрит, где Фуллер преподавал с 1837 по 1839 год.

Примерно в это же время Фуллер надеялась подготовить биографию Иоганна Вольфганга фон Гете , но чувствовала, что сможет работать над ней только в том случае, если поедет в Европу. Смерть отца и внезапная ответственность за свою семью заставили ее отказаться от этой идеи. [28] В 1836 году Фуллер получил преподавательскую работу в Бронсон Олкотт в Темпл школы в Бостоне , [36] , где она оставалась в течение года. Затем она приняла приглашение преподавать под руководством Хирама Фуллера (не родственника) в школе Грин-стрит в Провиденсе, штат Род-Айленд , в апреле 1837 года с необычно высокой зарплатой в 1000 долларов в год. [37]Ее семья продала ферму Гротон, и Фуллер переехал с ними в Ямайка-Плейн, штат Массачусетс . [38] 6 ноября 1839 года Фуллер провела первую из своих бесед, [39] беседы среди местных женщин, которые встретились в бостонском доме Пибоди. [40] Фуллер намеревался компенсировать недостаток образования женщин [41] дискуссиями и дебатами, посвященными таким предметам, как изобразительное искусство, история, мифология, литература и природа. [42] Выступая в качестве «ядра беседы», Фуллер также намеревался ответить на «важные вопросы», стоящие перед женщинами, и побудить женщин «задавать вопросы, определять, излагать и исследовать свое мнение». [43]Она спросила своих участников: «Для чего мы были рождены? Как нам это сделать? Что очень немногие предлагают себе, пока не пройдут их лучшие годы». [44] В «Беседах» Фуллер наконец нашла равных интеллектуальных товарищей среди своих сверстниц. [45] Ряд значимых фигур в движении за права женщин приняли участие в этих собраниях, в том числе Софийского Дана Рипли , Кэролайн Стургис , [46] и Мария Уайт Лоуэлл . [39]

Циферблат [ править ]

В октябре 1839 года Ральф Уолдо Эмерсон искал редактора своего трансценденталистского журнала The Dial . После того, как несколько человек отказались от должности, он предложил ее Фуллеру, назвав ее «моим жизнерадостным другом». [47] Эмерсон познакомился с Фуллером в Кембридже в 1835 году; Об этой встрече он признался: «Она рассмешила меня больше, чем мне хотелось». Следующим летом Фуллер провел две недели в доме Эмерсона в Конкорде. [48] Фуллер принял предложение Эмерсона отредактировать The Dial 20 октября 1839 года и начал работу в первую неделю 1840 года. [49] Она редактировала журнал с 1840 по 1842 год, хотя ее обещанная годовая зарплата в размере 200 долларов так и не была выплачена. [50]Благодаря своей роли, она вскоре была признана одной из самых важных фигур трансцендентального движения и была приглашена на ферму Джорджа Рипли в Брук , совместный эксперимент. [51] Фуллер никогда официально не присоединялся к сообществу, но был частым гостем, часто проводя там канун Нового года. [52] Летом 1843 года она побывала в Чикаго, Милуоки , Ниагарском водопаде и Буффало, штат Нью-Йорк ; [53] находясь там, она общалась с несколькими коренными американцами, в том числе с членами племен Оттава и Чиппева . [54] Она рассказала о своем опыте в книге под названиемЛето на озерах , [53] , который она закончила писать на ее 34й день рождения в 1844. [55] Критик Эверт Огастус Даикинк назвал его «единственной подлинной книги, я могу думать,этом сезоне.» [56] Фуллер использовал библиотеку в Гарвардском колледже , чтобы сделать исследование на Великих озерах , [53] и стал первой женщинойразрешено использовать библиотеку Гарварда. [57]

« Великий судебный процесс » Фуллера был написан в серийной форме для The Dial . Первоначально она намеревалась назвать работу «Великий судебный процесс: мужчина против мужчин, женщина против женщин» ; [58] когда он был расширен и опубликован независимо в 1845 году, он назывался « Женщина в девятнадцатом веке» . Завершив его, она написала другу: «Я вложила в него большую часть своего истинного« я », как если бы, полагаю, я ушла сейчас, размер моего следа останется на земле». [59] В работе обсуждалась роль женщин в американской демократии и мнение Фуллера о возможностях улучшения.С тех пор он стал одним из важнейших документов американского феминизма .[60] Он считается первым в своем роде в Соединенных Штатах. [59] [61] Вскоре после публикации в Америке книги « Женщина в девятнадцатом веке» она была пиратски опубликована Х.Г. Кларком в Англии. [62] [63] Несмотря на то, что никогда не получал комиссий из-за отсутствия международных законов об авторском праве, [63] [64] Фуллер был «очень рад, что его прочитают женщины» во всем мире. [65]

New York Tribune [ править ]

Гравюра Маргарет Фуллер

Фуллер покинула The Dial в 1844 году отчасти из-за плохого состояния здоровья, но также и из-за ее разочарования в сокращающемся списке подписчиков на издание. [66] Той осенью она переехала в Нью-Йорк и присоединилась к газете New York Tribune Хораса Грили в качестве литературного критика, став первым штатным рецензентом в американской журналистике [67], а к 1846 году - первой женщиной-редактором издания. [68] Ее первая статья, обзор сборника эссе Эмерсона, появилась в номере от 1 декабря 1844 года. [69] В то время у Tribune было около 50 000 подписчиков, и Фуллер зарабатывала 500 долларов в год за свою работу. [70]Помимо американских книг, она просматривала зарубежную литературу, концерты, лекции и художественные выставки. [71] За четыре года работы с изданием она опубликовала более 250 колонок, большинство из которых были подписаны знаком «*». [70] В этих колонках Фуллер обсуждал самые разные темы, от искусства и литературы до политических и социальных вопросов, таких как бедственное положение рабов и права женщин. [72] Она также публиковала стихи; ее стихи, написанные по мотивам работ Эмерсона, не обладают такой интеллектуальной энергией, как ее критика. [73]

Примерно в это же время она также была вовлечена в скандал с участием коллеги-литературного критика Эдгара Аллана По , который публично флиртовал с женатой поэтессой Фрэнсис Сарджент Осгуд . [74] Другая поэтесса, Элизабет Ф. Эллет , влюбилась в По и завидовала Осгуду [75] и предположила, что отношения между По и Осгудом были больше, чем невинным флиртом. [76] Осгуд затем отправил Фуллера и Энн Линч Ботту в коттедж По от ее имени, чтобы попросить его вернуть личные письма, которые она ему отправила. Возмущенный их вмешательством, По назвал их «занятыми телами». [77]Разразился публичный скандал, который продолжался до тех пор, пока отчужденный муж Осгуда Сэмюэл Стилман Осгуд не вмешался и не пригрозил подать на Эллет в суд. [78]

Назначение в Европе [ править ]

Дом в Риети , Италия, где Маргарет Фуллер жила и родила сына (тот, который находится слева от арки, а не там, где была размещена мемориальная доска).

В 1846 году New York Tribune отправила Фуллера в Европу, особенно в Англию и Италию, в качестве своего первого иностранного корреспондента-женщины. [79] В августе она отправилась из Бостона в Ливерпуль на судне « Камбрия» , которое использовало как парус, так и пар, чтобы совершить путешествие за десять дней и шестнадцать часов. [80] В течение следующих четырех лет она предоставила Tribune тридцать семь отчетов. [81] Она взяла интервью у многих выдающихся писателей, включая Жорж Санд и Томаса Карлайла, которых она разочаровала его реакционностью.политика, среди прочего. Жорж Санд раньше был ее кумиром, но Фуллер был разочарован, когда Санд решила не баллотироваться в Национальное собрание Франции, заявив, что женщины не готовы голосовать или занимать политические должности. [82] Фуллер также получил рекомендательное письмо к Элизабет Барретт от Корнелиуса Мэтьюза , но не встретил ее в то время, потому что Барретт только что сбежал с Робертом Браунингом . [83]

Весной 1846 года в Англии она познакомилась с Джузеппе Мадзини , который находился в изгнании из Италии с 1837 года. [84] Фуллер также познакомился с римским патриотом Джованни Анджело Оссоли, маркизом из благородной семьи, не особенно богатой (но не особенно богатой). бедняк), который работал сотрудником в коммерческом офисе дяди и одновременно добровольно служил в Корпусе гражданской гвардии (затем Национальной гвардии). [85] Фуллер и Оссоли переехали вместе во Флоренцию, Италия , вероятно, до того, как поженились, хотя неизвестно, женились ли они когда-либо. [21] [86] [87] Фуллер изначально был против брака с ним, отчасти из-за разницы в их религиях; она была протестанткойи он был католиком . [88] Эмерсон предположил, что пара «поженилась, возможно, в октябре, ноябре или декабре» 1847 года, хотя он не объяснил свои доводы. [89] Биографы предполагают, что пара поженилась 4 апреля 1848 года, чтобы отпраздновать годовщину их первой встречи [90], но один биограф представил доказательства, что они впервые встретились 1 апреля во время церемонии под названием «Лаванда дельи Алтари» (Алтарный лаваж. ). [91] К тому времени, когда пара переехала во Флоренцию, их называли мужем и женой, хотя неясно, имела ли место какая-либо официальная церемония. [92]Кажется очевидным, что на момент рождения ребенка они не были женаты. К Новому 1848 году она подозревала, что беременна, но скрывала это от Оссоли в течение нескольких недель. [93] Их ребенок, Анджело Эжен Филип Оссоли, родился в начале сентября 1848 года [94] и получил прозвище Анджелино. Пара очень скрывала свои отношения, но после того, как Анджелино перенес неназванную болезнь, они стали менее такими. [95] Фуллер сообщил своей матери об Оссоли и Анджелино в августе 1849 года в письме, в котором объяснялось, что она хранила молчание, чтобы не расстраивать ее, «но из-за ребенка стало необходимо, чтобы мы жили публично и постоянно. вместе." [95]Ответ ее матери предполагает, что она знала, что пара не состояла в законном браке. [96] Тем не менее, она была рада за свою дочь, написав: «Я посылаю свой первый поцелуй с моим горячим благословением моему внуку». [97]

Мемориальная доска, установленная в 2010 году на доме в Риети

Пара поддержала движение Джузеппе Мадзини за установление Римской республики.провозглашен 9 февраля 1849 г. после того, как за него проголосовало Учредительное собрание, избранное всеобщим голосованием мужчин в январе 1849 г. В фундаментальном декрете Римской республики говорилось: «Статья 1. - Папа фактически и по закону утратил силу светское правительство Римского государства. Статья 2. - Римский Понтифик будет иметь все необходимые гарантии независимости в осуществлении своей духовной власти. Статья 3 - Форма правления Римского государства будет чистой демократией. , и возьмет на себя славное имя Римской республики. Статья 4. - Римская республика будет иметь с остальной Италией отношения, требуемые общей национальностью ». Папа воспротивился этому заявлению и попросил международного вмешательства, чтобы восстановить его светскую власть, и Франция была первой, кто откликнулся на его призыв и осадил Рим.Оссоли сражался на валах стен Ватикана, а Фуллер добровольно работал в двух поддерживающих больницах.[98] [99] Когда патриоты, которых они поддерживали, потерпели поражение, [100] они посчитали безопаснее бежать из Рима и решили переехать во Флоренцию, а в 1850 году - в Соединенные Штаты. [101] Во Флоренции они наконец встретили Элизабет Барретт Браунинг. [102] Фуллер использовала свой опыт в Италии, чтобы начать книгу об истории Римской республики - работу, которую она, возможно, начала еще в 1847 году, - [103] и надеялась найти американского издателя после того, как британский его отклонил. [104] Она считала, что эта работа будет для нее самой важной, и в письме к своему брату Ричарду в марте 1849 года называла ее «чем-то хорошим, что может пережить мое беспокойное существование». [105]

Смерть [ править ]

В начале 1850 года Фуллер писал другу: «Долгое время казалось, что в 1850 году я должен стоять на каком-то важном плато в подъеме жизни ... Однако я пока не чувствую заметных и важных изменений». [106] В том же году Фуллер писал: «Я до абсурда напуган, и различные предзнаменования, объединившиеся, дали мне мрачное чувство ... Мне кажется, что мое будущее на земле скоро закончится ... Я смутно ожидаю какой-то кризис - не знаю какой ». [107] Через несколько дней после написания этой статьи Фуллер, Оссоли и их ребенок отправились в пятинедельное обратное путешествие в Соединенные Штаты на борту корабля « Элизабет» , американского торгового грузового судна, перевозившего грузы, в основном из мрамора из Каррары . [108]Они отправились в плавание 17 мая. [109] В море капитан корабля Сет Хасти умер от оспы . [110] Анджелино заболел и выздоровел. [111]

Возможно, из-за неопытного первого помощника капитана, который сейчас служит капитаном, корабль врезался в песчаную отмель менее чем в 100 ярдах от Файер-Айленда, штат Нью-Йорк , 19 июля 1850 года, около 3:30 утра. [112] Многие из других пассажиров и члены экипажа покинули корабль. Первый помощник, мистер Бангс, убеждал Фуллера и Оссоли попытаться спасти себя и своего ребенка, когда он сам прыгнул за борт, [113] позже заявив, что, по его мнению, Фуллер хотел, чтобы его оставили умирать. [114] На пляж приехали люди с телегами, надеясь спасти любой выброшенный на берег груз. Никто не предпринял никаких усилий, чтобы спасти экипаж или пассажиров « Элизабет» , [115]хотя они были всего в 50 ярдах от берега. [114] Большинство находившихся на борту пытались доплыть до берега, оставив Фуллера, Оссоли и Анджелино одними из последних на корабле. Оссоли выбросило за борт мощная волна, и после того, как волна прошла, член экипажа, который был свидетелем этого события, сказал, что Фуллера не видно. [116]

Генри Дэвид Торо отправился в Нью-Йорк по настоянию Эмерсона, чтобы обыскать берег, но ни тело Фуллера, ни тело ее мужа так и не нашли. «Анджелино» прибило к берегу. [117] Было найдено немного их вещей, кроме детской одежды и нескольких писем. [118] Рукопись Фуллера о взлете и падении Римской республики 1849 года, которую она описала как «самое ценное для меня, если я живу чем-то», [119] также была утеряна . [120] Мемориал Фуллеру был установлен на пляже Файер-Айленда в 1901 году усилиями Джулии Уорд Хоу . [121] кенотафк Фуллеру и Оссоли, под которыми похоронен Анджелино, находится на кладбище Маунт-Оберн , Кембридж, Массачусетс. [122] Надпись частично гласит: [123]

По рождению ребенок Новой Англии
По усыновлению гражданин Рима
По гению, принадлежащему миру

В течение недели после ее смерти Гораций Грили предложил Эмерсону быстро подготовить биографию Фуллера, которая будет называться « Маргарет и ее друзья» , «до того, как пройдет интерес, вызванный ее печальной кончиной». [124] Многие из ее сочинений вскоре были собраны ее братом Артуром под названиями « Дома и за границей» (1856) и « Жизнь без и жизнь внутри» (1858). Он также отредактировал новую версию « Женщины в девятнадцатом веке» в 1855 году. [125] В феврале 1852 года были опубликованы «Мемуары Маргарет Фуллер Оссоли » [126] под редакцией Эмерсона, Джеймса Фримена Кларка иУильяма Генри Ченнинга , хотя большая часть работы была подвергнута цензуре или изменена. В нем не указаны подробности ее романа с Оссоли и более ранних отношений с человеком по имени Джеймс Натан. [127] Три редактора, полагая, что общественный интерес к Фуллер будет недолговечным и что она не выживет как историческая личность, не заботились о точности. [128] Какое-то время это была самая продаваемая биография десятилетия, которая выдержала тринадцать изданий до конца века. [126] Книга сосредоточена на ее личности, а не на ее работе. Критики книги игнорировали ее статус критика и вместо этого критиковали ее личную жизнь и ее «неженское» высокомерие. [129]

После ее смерти большая часть сохранившихся документов Маргарет Фуллер хранится в библиотеке Хоутона в Гарварде и Бостонской публичной библиотеке. [130] Она также заняла шестое место в массовом опросе журналов по выбору двадцати американских женщин в Зал славы великих американцев на Университетских высотах в Нью-Йорке в 1902 году. [131]

Убеждения [ править ]

Фуллер был одним из первых сторонников феминизма и особенно верил в предоставление образования женщинам. [132] Как только женщинам были предоставлены равные права на образование, она считала, что женщины также смогут добиваться равных политических прав. [133] Она выступала за то, чтобы женщины искали любую работу, которую они пожелают, вместо того, чтобы удовлетворять стереотипные «женские» роли того времени, такие как преподавание. Однажды она сказала: «Если вы спросите меня, какую должность должны занимать женщины, я отвечу - любые ... пусть они будут капитанами дальнего плавания, если хотите. Я не сомневаюсь, что есть женщины, хорошо подходящие для такой должности». [134] Она очень доверяла всем женщинам, но сомневалась, что женщина создаст прочное произведение искусства или литературы в свое время [135], и не любила популярных женщин-поэтов своего времени.[136] Фуллер также предупреждал женщин быть осторожными в браке и не попадать в зависимость от своих мужей. Как она писала: «Я хочу, чтобы женщина жила, во- первых, ради Бога. Тогда она не создаст несовершенного мужчину для своего бога и, таким образом, не погрузится в идолопоклонство. Тогда она не возьмет то, что ей не подходит, из чувства слабости и бедность". [58] К 1832 году она взяла на себя личное обязательство оставаться незамужней. [137] Фуллер также подверг сомнению четкую границу между мужчиной и женщиной: «Нет полностью мужского мужчины ... нет чисто женского», но оба присутствовали в любом человеке. [72] Она также предположила, что внутри женщины есть две части: интеллектуальная сторона (которую она назвала Минервой).) и «лирическая» или «женственная» сторона ( Муза ). [138] Она восхищалась работой Эмануэля Сведенборга , который считал, что мужчины и женщины разделяют «ангельское служение», как она писала, а также Шарля Фурье , который поставил «женщину на полное равенство с мужчиной». [61] В отличие от нескольких современных женщин-писателей, включая « миссис Сигурни » и « миссис Стоу », ее фамильярно менее формально называли «Маргарет». [139]

Фуллер также выступал за реформы на всех уровнях общества, включая тюрьму. В октябре 1844 года она посетила Синг Синг и взяла интервью у женщин-заключенных, даже ночевав в тюрьме . [140] Синг Синг разрабатывал более гуманную систему для своих сокамерниц, многие из которых были проститутками. [141] Фуллер также беспокоился о бездомных и тех, кто живет в крайней нищете, особенно в Нью-Йорке. [142] Она также призналась , что, хотя она была воспитана верить « что индийский упорно отказывался быть цивилизованным», она путешествует на американском Западе заставили ее понять , что белый человек несправедливо коренных американцев; она считала коренных американцев важной частью американского наследия. [143]Она также поддержала права афроамериканцев, ссылаясь на «этот рак рабства» [144], и предложила, чтобы те, кто был заинтересован в движении за отмену рабства, следовали той же логике при рассмотрении прав женщин: «Как друг Негр предполагает, что один мужчина не может по праву удерживать другого в рабстве, поэтому Друг женщины должен предположить, что мужчина не может по праву налагать на женщину даже благонамеренные ограничения ». [145] Она предположила, что те, кто выступал против освобождения рабов, были похожи на тех, кто не поддерживал освобождение Италии. [146]

Фуллер соглашалась с трансцендентальной заботой о психологическом благополучии человека [147], хотя ей никогда не было комфортно, когда ее называли трансценденталистом. [148] Даже в этом случае, писала она, если ярлык трансценденталиста означает, что «у меня активный ум, часто занятый большими темами, я надеюсь, что это так». [149] Однако она критиковала таких людей, как Эмерсон, за то, что они слишком много внимания уделяли личному совершенствованию, а не социальной реформе. [150] Как и другие члены так называемого Трансцендентального Клуба , она восставала против прошлого и верила в возможность перемен. Однако, в отличие от других участников движения, ее восстание не было основано на религии. [151]Хотя Фуллер иногда посещал унитарианские конгрегации, она не полностью отождествляла себя с этой религией. Как отметил биограф Чарльз Кэппер , она «была счастлива остаться на маргиналах унитариев». [152]

Наследие и критика [ править ]

Титульный лист женщины в девятнадцатом веке (1845)

Маргарет Фуллер в свое время была особенно известна своей индивидуальностью и, в частности, чрезмерной самоуверенностью и дурным характером. [153] Эта личность была источником вдохновения для персонажа Эстер Принн в романе Натаниэля Хоторна « Алая буква» , особенно ее радикальных взглядов на «всю расу женственности». [154] Она также может быть основой персонажа Зенобии в другом произведении Хоторна, «Романс Блитедейла» . [52] Хоторн и его тогдашняя невеста София впервые встретились с Фуллером в октябре 1839 года. [155]

Она также была источником вдохновения для поэта Уолта Уитмена , который верил в ее призыв к формированию новой национальной идентичности и подлинно американской литературы. [156] Элизабет Барретт Браунинг также была ее сильной поклонницей, но считала, что нетрадиционные взгляды Фуллера недооцениваются в Соединенных Штатах, и, следовательно, ей лучше умереть. [157] Она также сказала, что история Римской республики Фуллера была бы ее величайшим произведением: «Работа, которую она готовила для Италии, вероятно, была бы более сопоставима с ее способностями, чем все, что ранее было написано ее пером (как ни странно, уступает впечатлениям от ее разговора) ". [158] Сборник эссе 1860 г.,Исторические фотографии Retouched , по Кэролайн Healey Dall , называется Фуллера Женщина в девятнадцатом веке « без сомнения , самые блестящего, полного и научного заявления когда - либо сделанного по этому вопросу». [159] Несмотря на личные проблемы с Фуллером, типично суровый литературный критик Эдгар Аллан По назвал произведение «книгой, которую могли бы написать немногие женщины в стране, и ни одна женщина в стране не опубликовала бы ее, за исключением книги. Мисс Фуллер », отметив ее« независимость »и« явный радикализм ». [77]Торо также высоко оценил книгу, предположив, что ее сила частично проистекала из разговорных способностей Фуллера. Как он это называл, это было «богатое импровизированное письмо, говорящее пером в руке». [160]

Другой поклонницей Фуллера была Сьюзен Б. Энтони , пионер в области прав женщин, которая писала, что Фуллер «имела большее влияние на мировоззрение американских женщин, чем любая другая женщина до ее времени». [161] Работа Фуллера, возможно, частично вдохновила Конвенцию Сенека-Фоллс в 1848 году. [162] Энтони вместе с Элизабет Кэди Стэнтон и Матильдой Джослин Гейдж написали в своей « Истории избирательного права женщин», что Фуллер «был предшественником агитации за права женщин». [163] Современные ученые предположили, что « Женщина в девятнадцатом веке» была первой крупной работой по правам женщин со времен Мэри Уоллстонкрафт »s «Защита прав женщины» (1792), [164], хотя раннее сравнение между двумя женщинами было сделано Джорджем Элиотом в 1855 году. [165] Неясно, был ли Фуллер знаком с работами Уоллстонкрафта; в детстве отец мешал ей читать их. [166] В 1995 году Фуллер была занесена в Национальный зал женской славы . [167]

Однако Фуллер не остался без своих критиков. Бывшая подруга, английская писательница Харриет Мартино была одним из ее самых суровых недоброжелателей после смерти Фуллера. Мартино сказал, что Фуллер была болтуном, а не активисткой, что у нее было «поверхностное самомнение» и она часто «смотрела свысока на людей, которые действовали, вместо того, чтобы говорить красиво ... и презирала тех, кто, как я, не мог принять ее шкалу оценки. ". [168] Влиятельный редактор Руфус Уилмот Грисволд , считавший, что она идет вразрез с его представлением о женской скромности, называл « Женщину девятнадцатого века » «красноречивым выражением ее недовольства тем, что ее создали женщиной». [169] Нью-йоркский писатель Чарльз Фредерик Бриггссказала, что она «зря тратила время своих читателей», особенно потому, что она была незамужней женщиной и поэтому не могла «по-настоящему представлять женский персонаж». [170] Английский писатель и критик Мэтью Арнольд также высмеивал разговоры Фуллера, говоря: «Боже мой, [так в оригинале ], что за дрянь она и другие бостонские суки говорили о греческой мифологии!» [171] София Хоторн, которая ранее была сторонницей Фуллера, критиковала ее после публикации « Женщины девятнадцатого века »: [172]

Это оставило неприятное впечатление. Мне не понравился его тон - и я совершенно не согласился с ней относительно изменения внешних обстоятельств женщины ... Я также не верю в такой характер мужчины, который она дает. Это вообще слишком низко ... Я думаю, Маргарет говорит о многих вещах, о которых не следует говорить.

Фуллер рассердил коллегу-поэта и критика Джеймса Рассела Лоуэлла, когда она рассмотрела его работы, назвав его «абсолютно лишенным истинного духа и тона поэзии ... его стих стереотипен , его мысль не звучит глубоко; и потомки не будут помнить его. " [173] В ответ Лоуэлл отомстил в своей сатирической «Басне для критиков» , впервые опубликованной в октябре 1848 года. Поначалу он думал полностью исключить ее, но в конечном итоге дал ей то, что было названо «наиболее отрицательной характеристикой» в произведении. [174]Ссылаясь на нее как на Миранду, Лоуэлл писал, что она украла старые идеи и представила их как свои собственные, она была искренней только назло и «действуя в качестве цензора, она в частном порядке выдувала кадило тщеславия себе под нос». [175]

Вскоре после смерти Фуллера ее важность упала. В ее некрологе в газете, которую она когда-то редактировала, Daily Tribune , говорилось, что ее работы имеют несколько сильных эмоций, «но в целом они должны хвалить себя, главным образом, благодаря своей энергии мысли и привычному бесстрашию, а не свободе высказываний». [176] Как писала биограф Эбби Слейтер, «Маргарет была понижена в должности с самостоятельной важной должности до положения, в котором ее единственное значение было в компании, которую она составляла». [177] Спустя годы сын Хоторна Джулиан написал: «Я думаю, что большинство читателейНе будет безутешным, что бедная Маргарет Фуллер наконец заняла свое место среди бесчисленных других мрачных мошенников, которые заполняют неопределенность человеческих претензий и неудач ».[178] В двадцатом веке американская писательница Элизабет Хардвик написала эссе под названием «Гений Маргарет Фуллер» (1986). Она сравнила свой собственный переезд из Бостона в Нью-Йорк с переездом Фуллера, заявив, что Бостон - не лучшее место для интеллектуалов, несмотря на предположение, что это лучшее место для интеллектуалов. [179]

В 1995 году Фуллер была занесена в Национальный зал женской славы . [180] [181]

21 июня 2016 года в Полхилл-парке в Биконе, штат Нью-Йорк , был установлен исторический знак в честь Фуллер в ознаменование ее пребывания в пансионе Ван Влит. Для церемонии открытия стихотворение Фуллера «Истина и форма» было положено на музыку Деброй Кэй и исполнено певицей Келли Элленвуд. [182]

Избранные произведения [ править ]

  • Лето на озерах (1844) [55]
  • Женщина в девятнадцатом веке (1845) [183]
  • Статьи по литературе и искусству (1846 г.) [184]

Посмертные издания

  • Воспоминания Маргарет Фуллер Оссоли (1852 г.) [126]
  • Дома и за границей (1856) [125]
  • Жизнь вне и жизнь внутри (1858) [125]

См. Также [ править ]

  • История феминизма
  • Бакминстер Фуллер , ее внучатый племянник
  • Джордж Ливермор , одноклассник детства
  • Бостонская тропа женского наследия
  • Ossoli Circle

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фуллер, Маргарет (2019). Самая важная Маргарет Фуллер . Courier Dover Publications. п. 2.
  2. ^ Симмонс, Нэнси Крейг (1994). "Бостонские беседы Маргарет Фуллер: 1839-1840 годы". Исследования в американском Возрождении : 195–226. JSTOR 30227655 . 
  3. ^ Каппер, Чарльз (2010). Маргарет Фуллер: американская романтическая жизнь . Издательство Оксфордского университета. С. X.
  4. ^ Каппер, Чарльз (2010). Маргарет Фуллер: американская романтическая жизнь . Издательство Оксфордского университета. стр. Xi.
  5. ^ Каппер, Чарльз (2010). Маргарет Фуллер: американская романтическая жизнь . Издательство Оксфордского университета. С. Xii.
  6. ^ Нельсон, Рэнди Ф. Альманах американских писем . Лос-Альтос, Калифорния: William Kaufmann, Inc., 1981: 42. ISBN 0-86576-008-X 
  7. ^ Von Mehren, 10
  8. ^ Von Mehren, 11-12.
  9. Дуглас, 264.
  10. ^ Von Mehren, 12.
  11. ^ Б Бэйкер, Энн. «Маргарет Фуллер» в книге « Писатели американского Возрождения: Руководство от А до Я» . Дениз Д. Найт, редактор. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2003: 130. ISBN 0-313-32140-X 
  12. Перейти ↑ Blanchard, 19.
  13. ^ Von Mehren, 13.
  14. ^ Дайс, 277.
  15. ^ Пауэлл, Джон. «Фуллер, Маргарет» в Биографическом словаре литературных влияний: девятнадцатый век, 1800-1914 гг . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2001: 164. ISBN 0-313-30422-X 
  16. ^ Бланшар, 41.
  17. ^ Von Mehren, 29.
  18. ^ Von Mehren, 28.
  19. Маршалл, 39.
  20. Перейти ↑ Blanchard, 46.
  21. ^ а б Кейн, Пол. Поэзия американского Возрождения . Нью-Йорк: Джордж Бразиллер, 1995: 156. ISBN 0-8076-1398-3 . 
  22. ^ Слейтер, 19.
  23. ^ Blanchard, 61-62.
  24. ^ Слейтер, 20.
  25. ^ Lenckos, Элизабет (2007). Доу, Джиллиан (ред.).«Стимул и радость»: «Переводы» Маргарет Фуллер, от «Бесед Эккермана с Гете» до «Гендерода» Беттины фон Арним . Берн, Швейцария: Питер Ланг. п. 191. ISBN. 978-3-03911-055-1.
  26. Дуглас, 263
  27. ^ Von Mehren, 82
  28. ^ a b Дикенсон, 91 год
  29. ^ Слейтер, 22–23
  30. ^ Von Mehren, 64-66
  31. Бланшар, 92 года.
  32. ^ Von Mehren, 71
  33. Бланшар, 93 года.
  34. ^ Von Mehren, 72
  35. ^ Von Mehren, 75
  36. Blanchard, 106–107.
  37. ^ Слейтер, 30–31
  38. ^ Слейтер, 32
  39. ^ а б Слейтер, 43 года
  40. ^ Wineapple, Бренда . «Натаниэль Хоторн 1804–1864: Краткая биография», Исторический справочник Натаниэля Хоторна , Ларри Дж. Рейнольдс, изд. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2001: 25. ISBN 0-19-512414-6 
  41. Чивер, 32 года.
  42. Гура, 134
  43. Маршалл, 134.
  44. ^ Маршалл, Меган. Сестры Пибоди: три женщины, воспламенившие американский романтизм . Бостон: Houghton Mifflin Company, 2005: 387. ISBN 978-0-618-71169-7 
  45. Маршалл, 141.
  46. ^ Маршалл, Меган. Сестры Пибоди: три женщины, воспламенившие американский романтизм . Бостон: Mariner Books, 2005: 386–387. ISBN 978-0-618-71169-7 
  47. Гура, 128
  48. ^ Слейтер, 47–48
  49. ^ Von Mehren, 120
  50. ^ Дикинсон, 101-102
  51. Гура, 156
  52. ^ а б Бланшар, 187 г.
  53. ^ a b c Бланшар, 196 г.
  54. ^ Слейтер, 80
  55. ^ а б Слейтер, 82
  56. ^ Von Mehren, 217
  57. ^ Слейтер, 83
  58. ^ a b Фон Мерен, 192
  59. ^ а б Слейтер, 89
  60. ^ Von Mehren, 166
  61. ^ а б Гура, 172
  62. ^ Фуллер, Маргарет (1978). Майерсон, Джоэл (ред.). Очерки американской жизни и письма . Лэнхэм, Мэриленд: Roman & Littlefield Publishers, Inc. стр. 14. ISBN 0-8084-0416-4.
  63. ^ a b Доулинг, Дэвид (зима 2014 г.). «Репортаж о революции: Маргарет Фуллер, Герман Мелвилл и итальянский Рисорджименто». Американская журналистика . 31 (1): 26–48. DOI : 10.1080 / 08821127.2014.875346 . S2CID 154675393 . 
  64. ^ Бин, Джудит Мэттсон; Майерсон, Джоэл (2000). "Вступление". Маргарет Фуллер, Критик: Записи из New-York Tribune, 1844-1846 . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. стр. xxv. ISBN 0-231-11132-0.
  65. ^ Маршалл, 272
  66. Гура, 225
  67. ^ Callow, Филипп. От полудня до звездной ночи: жизнь Уолта Уитмена . Чикаго: Иван Р. Ди, 1992: 110. ISBN 0-929587-95-2 
  68. Чивер, 175
  69. ^ Слейтер, 97
  70. ^ а б Гура, 226
  71. ^ Von Mehren, 215
  72. ^ а б Гура, 227
  73. ^ Уоттс, Эмили Стайпс. Поэзия американских женщин с 1632 по 1945 год . Остин, Техас: Техасский университет Press, 1978: 182. ISBN 0-292-76450-2 
  74. ^ Сильверман, Кеннет. Эдгар А. По: Скорбное и нескончаемое воспоминание . Нью-Йорк: Harper Perennial, 1991: 280. ISBN 0-06-092331-8 
  75. ^ Мейерс, Джеффри. Эдгар Аллан По: Его жизнь и наследие . Нью-Йорк: Cooper Square Press, 1992: 190. ISBN 0-8154-1038-7 
  76. ^ Мейерс, Джеффри. Эдгар Аллан По: Его жизнь и наследие . Нью-Йорк: Cooper Square Press, 1992: 191. ISBN 0-8154-1038-7 
  77. ^ a b Фон Мерен, 225
  78. ^ Мосс, Литературные битвы Сидни П. По: Критик в контексте его литературной среды . Издательство Южного Иллинойского университета, 1969: 215.
  79. Чивер, 176
  80. ^ Дайсс, 18
  81. Гура, 234
  82. ^ Von Mehren, 296
  83. ^ Von Mehren, 235
  84. Гура, 235
  85. ^ Баннони, Марио; Мариотти, Габриэлла (2012). Vi scrivo da una Roma barricata (пишу вам из забаррикадированного Рима), с. 52 . Рим: Conosci per scegliere. п. 352. ISBN. 978-88-903772-7-3.
  86. Чивер, 176–177
  87. ^ Слейтер, 204
  88. ^ Дайсс, 97
  89. ^ Von Mehren, 341
  90. ^ Von Mehren, 300
  91. ^ Баннони, Марио; Мариотти, Габриэлла (2012). Vi scrivo da una Roma barricata (пишу вам из забаррикадированного Рима), с. 52 . Рим: Conosci per scegliere. п. 352. ISBN. 978-88-903772-7-3.
  92. Бланшар, 328
  93. ^ Von Mehren, 276-277
  94. Гура, 237
  95. ^ а б Дайсс, 281
  96. ^ Дайсс, 282
  97. ^ Бланшар, 317
  98. ^ Баннони, Марио; Мариотти, Габриэлла (2012). Vi scrivo da una Roma barricata (пишу вам из забаррикадированного Рима), с. 52 . Рим: Conosci per scegliere. п. 352. ISBN. 978-88-903772-7-3.
  99. ^ Von Mehren, 301-302
  100. Blanchard, 268–270; Дайсс, 186; Дикенсон, 186
  101. ^ Баннони, Марио; Мариотти, Габриэлла (2012). Vi scrivo da una Roma barricata (пишу вам из забаррикадированного Рима), с. 52 . Рим: Conosci per scegliere. п. 352. ISBN. 978-88-903772-7-3.
  102. ^ Форстер, Маргарет. Элизабет Барретт Браунинг . Нью-Йорк: Doubleday, 1989: 239. ISBN 0-385-24959-4 
  103. ^ Von Mehren, 252
  104. ^ Дайсс, 303
  105. ^ Диккенсон, 194
  106. ^ Дайсс, 300
  107. ^ Слейтер, 2–3
  108. ^ Von Mehren, 330-331
  109. ^ Бланшар, 331
  110. ^ Дайс, 309-310
  111. ^ Слейтер, 196
  112. ^ Макфарланд, Филип. Хоторн в Конкорде . Нью-Йорк: Grove Press, 2004: 170–171. ISBN 0-8021-1776-7 
  113. ^ Слейтер, 198
  114. ^ a b Дикенсон, 201
  115. Blanchard, 335–336.
  116. ^ Дайсс, 313
  117. ^ Арвин, Ньютон. Лонгфелло: Его жизнь и работа . Бостон: Литтл, Браун и компания, 1963: 171
  118. ^ Бланшар, 338
  119. ^ Маршалл, XV
  120. ^ Брукс, 429
  121. ^ Эрлих, Юджин и Гортон Каррут. Оксфордский иллюстрированный литературный гид по Соединенным Штатам . Нью-Йорк: Oxford University Press, 1982: 109. ISBN 0-19-503186-5 
  122. ^ Уилсон, Сьюзен. Литературная тропа Большого Бостона . Бостон: Houghton Mifflin Company, 2000: 115. ISBN 0-618-05013-2 
  123. ^ Слейтер, 1
  124. ^ Von Mehren, 340
  125. ^ a b c Фон Мерен, 344 г.
  126. ^ a b c Фон Мерен, 343 г.
  127. ^ Бланшар, 339
  128. ^ Von Mehren, 342
  129. ^ Бланшар, 340
  130. ^ Von Mehren, Джоан (1996). Минерва и муза: жизнь Маргарет Фуллер . Соединенные Штаты Америки: Массачусетский университет Press. стр. Благодарности.
  131. ^ Von Mehren, Джоан (1996). Минерва и муза: жизнь Маргарет Фуллер . Соединенные Штаты Америки: Массачусетский университет Press. п. 1.
  132. ^ Брукс, 245
  133. ^ Бланшар, 132
  134. ^ Слейтер, 4
  135. ^ Бланшар, 174
  136. ^ Диккенсон, 172
  137. ^ Бланшар, 135
  138. ^ Von Mehren, 168
  139. Дуглас, 261
  140. Гура, 229
  141. ^ Бланшар, 211
  142. Гура, 230
  143. ^ Бланшар, 204–205
  144. ^ Дайс, 93
  145. ^ Слейтер, 91
  146. ^ Дайсс, 94
  147. ^ Von Mehren, 231
  148. ^ Von Mehren, 84
  149. ^ Роуз, Энн С. Трансцендентализм как социальное движение, 1830–1850 . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета: 1981: 181. ISBN 0-300-02587-4 
  150. ^ Slater, 97-98
  151. Blanchard, 125–126.
  152. ^ Каппер, Чарльз. Маргарет Фуллер: американская романтическая жизнь. Vol. II: Общественные годы . Oxford University Press, 2007: 214. ISBN 978-0-19-539632-4 
  153. ^ Бланшар, 137
  154. ^ Wineapple, Бренда. «Натаниэль Хоторн 1804–1864: Краткая биография», Исторический справочник Натаниэля Хоторна , Ларри Дж. Рейнольдс, изд. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2001: 25–26. ISBN 0-19-512414-6 
  155. ^ Маршалл, Меган. Сестры Пибоди: три женщины, воспламенившие американский романтизм . Бостон: Mariner Books, 2005: 384. ISBN 978-0-618-71169-7 
  156. ^ Callow, Филипп. От полудня до звездной ночи: жизнь Уолта Уитмена . Чикаго: Иван Р. Ди, 1992: 111. ISBN 0-929587-95-2 
  157. Дуглас, 259
  158. ^ Дикинсон, 44
  159. Гура, 284–285
  160. ^ Дикинсон, 41
  161. ^ Von Mehren, 2
  162. ^ Дикенсон, 113
  163. ^ Стэнтон, Элизабет Кэди; Энтони, Сьюзен Б. и Гейдж, Матильда Джослин. История избирательного права женщин , том 1. Нью-Йорк: Фаулер и Уэллс, 1881: 177.
  164. ^ Слейтер, 89–90
  165. ^ Дикинсон, 45-46
  166. ^ Дикенсон, 133
  167. ^ Маргарет Фуллер , Национальный женский зал славы. Доступ 23 июля 2008 г.
  168. ^ Диккенсон, 47–48
  169. ^ Бэйлесс, Джой. Руфус Уилмот Грисволд: литературный исполнитель По . Нэшвилл: Издательство Университета Вандербильта, 1943: 121
  170. ^ Von Mehren, 196
  171. ^ Дикинсон, 47
  172. ^ Миллер, Эдвин Хэвиленд. Салем - мое жилище: жизнь Натаниэля Хоторна . Айова-Сити: University of Iowa Press, 1991: 235. ISBN 0-87745-332-2 
  173. ^ Дуберман, Мартин. Джеймс Рассел Лоуэлл . Бостон: Компания Houghton Mifflin, 1966: 99.
  174. ^ Von Mehren, 294
  175. ^ Дуберман, Мартин. Джеймс Рассел Лоуэлл . Бостон: Компания Houghton Mifflin, 1966: 100.
  176. ^ Дикинсон, 40
  177. ^ Слейтер, 3
  178. ^ Джеймс, Лори. Почему забыли Маргарет Фуллер Оссоли . Нью-Йорк: Golden Heritage Press, 1988: 25. ISBN 0-944382-01-0 
  179. ^ Уилсон, Сьюзен. Литературная тропа Большого Бостона . Бостон: Компания Houghton Mifflin, 2000: 68–69. ISBN 0-618-05013-2 
  180. ^ «18 номинантов, выбранных в Национальный женский зал славы» . Монитор христианской науки . 15 сентября 1995 г. ISSN 0882-7729 . Проверено 6 сентября 2019 года . 
  181. ^ Национальный женский зал славы, Маргарет Фуллер
  182. Руни, Элисон (17 мая 2016 г.). «Маяк в честь ранних феминисток» . Течение Хайлендс . Проверено 24 марта 2018 года .
  183. ^ Слейтер, 96
  184. ^ Von Mehren, 226

Источники [ править ]

  • Бланшар, Паула. Маргарет Фуллер: от трансцендентализма к революции . Ридинг, Массачусетс: издательство Addison-Wesley Publishing Company, 1987. ISBN 0-201-10458-X 
  • Брукс, Ван Вик. Расцвет Новой Англии . Нью-Йорк: EP Dutton and Company, Inc., 1952.
  • Чивер, Сьюзен. Американец Блумсбери: Луиза Мэй Олкотт, Ральф Уолдо Эмерсон, Маргарет Фуллер, Натаниэль Хоторн и Генри Дэвид Торо; Их жизни, их любовь, их работа . Детройт: Thorndike Press, 2006. ISBN 0-7862-9521-X 
  • Дайсс, Джозеф Джей. Римские годы Маргарет Фуллер . Нью-Йорк: Thomas Y. Crowell Company, 1969. ISBN 978-0-690-01017-6 ISBN 0-690-01017-6   
  • Дуглас, Энн. Феминизация американской культуры . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1977 г. ISBN 0-394-40532-3 
  • Дикенсон, Донна. Маргарет Фуллер: написание жизни женщины . Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1993. ISBN 0-312-09145-1 
  • Гура, Филип Ф. Американский трансцендентализм: история . Нью-Йорк: Хилл и Ван, 2007. ISBN 0-8090-3477-8 
  • Маршалл, Меган. Маргарет Фуллер: Новая американская жизнь . Нью-Йорк: Mariner Books, 2013. ISBN 978-0-547-19560-5 
  • Маттесон, Джон. Жизни Маргарет Фуллер: биография. Нью-Йорк: WW Norton, 2012.
  • Слейтер, Эбби. В поисках Маргарет Фуллер . Нью-Йорк: Delacorte Press, 1978. ISBN 0-440-03944-4 
  • Фон Мерен, Жанна. Минерва и муза: жизнь Маргарет Фуллер . Амхерст: Массачусетский университет Press , 1994. ISBN 1-55849-015-9 

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Турман, Юдифь (1 апреля 2013 г.). «Незавершенная женщина: желания Маргарет Фуллер» . Критики. Книги. Житель Нью-Йорка . 89 (7): 75–81 . Проверено 5 января 2016 года .
  • Стил, Джеффри, The Essential Margaret Fuller , Нью-Джерси, Rutgers University Press, 1992. ISBN 0-8135-1778-8 

Внешние ссылки [ править ]

Биографическая информация

  • Маргарет Фуллер (маркиза Оссоли) Джулии Уорд Хоу в нескольких форматах на Gutenberg.org
  • Краткая биография и ссылки на сайте American Transcendentalism Web
  • Краткая биография в Унитарном Универсалистском Историческом Обществе
  • Краткая биография в PBS
  • «Человечество, - сказал Эдгар Аллан По, разделено на мужчин, женщин и Маргарет Фуллер» в журнале American Heritage , Vol. 23, Выпуск 5 (август 1972) от Джозефа Джей Дайс
  • «Я не нахожу интеллекта, сопоставимого с моим» в журнале American Heritage , Vol. 8, Выпуск 2 (февраль 1957 г.) с Перри Миллер
  • Очерк о Фуллере Transcendental Woman Кристофер Бенфей из New York Review of Books
  • «Рецензия на мемуары Маргарет Фуллер Оссоли», в « Друге народа» , 21 февраля 1852 г.

Работает

  • Работы Маргарет Фуллер в Project Gutenberg
  • Работы Маргарет Фуллер или о ней в Internet Archive
  • Работы Маргарет Фуллер в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)
  • Женщина в девятнадцатом веке (1845)
  • Эссе Маргарет Фуллер на Quotidiana.org
  • Лето на озерах, 1843 (1844)
  • Обзор любовных писем Маргарет Фуллер 27 июня 1903 года, The New York Times .

Другой

  • Соседский дом Маргарет Фуллер , некоммерческая организация, которая работает над укреплением и расширением прав и возможностей семей с помощью социальных и образовательных программ
  • Двухсотлетие Маргарет Фуллер, 2010 г.
  • Семейные документы Маргарет Фуллер в библиотеке Хоутона , Гарвардский университет
  • Документы Маргарет Фуллер . Йельская коллекция американской литературы, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке.