Эта статья нуждается в дополнительных ссылках для проверки . ( август 2013 г. ) |
Эта статья может быть дополнена текстом, переведенным с соответствующей статьи на французском языке . (Август 2013 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу.
|
французский язык Франции | |
---|---|
Французский Французский Метрополитен Французский Шестиугольный Французский | |
français de France français de métropole français métropolitain français шестиугольник | |
Родной для | Франция |
Языковая семья | индоевропейский
|
Система письма | Латинский ( французский алфавит ) французский шрифт Брайля |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Франция |
Регулируется | Académie française (Французская академия) |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Лингвасфера | 51-AAA-i |
IETF | fr-FR |
Французский язык Франции является преобладающей разновидностью французского языка во Франции , Андорре и Монако в его формальном и неформальном регистрах. Он долгое время ассоциировался со стандартным французским языком . В настоящее время он рассматривается как разновидность французского наряду с акадским французским , бельгийским французским , французским Квебеком , швейцарским французским и т. д . В заморской Франции или на Корсике его чаще называют столичным французским или шестиугольным французским .
В Париже носовые гласные больше не произносятся, как в традиционном парижском французском: /ɑ̃/ → [ɒ̃] , /ɛ̃/ → [æ̃] , /ɔ̃/ → [õ] и /œ̃/ → [æ̃] . Многие различия потеряны: /a/ и /ɑ/ , /ɛ/ и /ɛː/ , /ø/ и /ə/ , /ɛ̃/ и /œ̃/ и /nj/ и /ɲ/ . В остальном некоторые говорящие все еще различают / a / и / ɑ / .в ударных слогах, но они произносят букву «â» как [aː] : pâte [paːt] .
На юге Франции носовые гласные не изменились и по-прежнему произносятся как в традиционном парижском французском: enfant [ɑ̃ˈfɑ̃] , pain [pɛ̃] , bon [bɔ̃] и brun [bʁœ̃] . Многие различия теряются. В конце слов большинство говорящих по-прежнему различают / e / и / ɛ / : и livré , и livret произносятся [lˈvʁe] . В закрытых слогах они больше не различают / ɔ / и / o / или / œ / и / ø / : как notre , так и nôtre.произносятся [nɔtʁ̥] , а jeune и jeûne произносятся [ʒœn] . Различия / a / и / ɑ / и / ɛ / и / ɛː / теряются. Говорящие постарше произносят все e s: chaque [ˈʃakə] и vêtement [ˈvɛtəmɑ̃] .
На севере и / a /, и / ɑ / произносятся как [ɔ] в конце, при этом là произносится как [lɔ] , а mât [mɔ] .
До сих пор сохраняются фонематические долгие гласные: pâte [pɑːt] и fête [fɛːt] . [1] Перед тем , как /ʁ/ , /a/ меняется на [ɑː] : Guitare произносится [ɡiˈtɑːʁ] и voir [vwɑːʁ] .