Pimicikamak / р ɪ м ɪ tʃ ɪ к ə м æ к / это имя [примечание 1] одного из кри -speaking коренных народов Канады. [примечание 2] Пимицикамак - это «народ рек и озер. Традиционная территория Пимицикамака находится вокруг озера Сипивеск в самом сердце северного леса, в пятистах километрах к северу от Виннипега , Манитоба . Через их земли протекает Кичи Сипи , Великий Река." [1] Традиционная территория Пимицикамака также известна как Пимицикамак. [заметка 3]
Pimicikamak связано , но , как представляется, в культурном и языковом отличие от соседних болотистой Cr и рок или Rocky кри народов бореальных лесов . [2] Существует далеко не полный консенсус по поводу этих и других подобных антропологических определений, которые могли быть запутаны из-за изменения моды в колониальном именовании. [примечание 4] Существование различных народов в Канаде, хотя конституционно укоренились , [3] , является спорным по причине предполагаемых последствий для Квебека сепаратизма . [4] Идентичность и роль коренных народов Канады продолжают уточняться. [5]
Имена
Этимологически , pimicikamāk и связанные с ними термины воспринимались как означая «течет через». [6] Считается, что это и есть происхождение названия озера Кросс на территории Пимицикамак. [примечание 5] «Пимицикамак» - это собирательное единственное название для всего народа [примечание 6], а также собирательное название его традиционной территории. Сгруппированные как часть близкородственного Рокки Кри , Пимицикамак называют себя Nahathaway ( нихитави ) [7] (те, кто говорит на нашем языке) или итиниви (реальные люди); они называли себя «кри», только когда говорили по-английски или по-французски. [8] История подавления в Канаде языков коренных народов , включая использование аборигенными народами своих имен, таких как «пимицикамак», вызывала споры до 2008 года, когда премьер-министр Канады Стивен Харпер публично признал и извинился за эту политику. [9] Название «Pimicikamak», по-видимому, вошло в употребление англоязычных кри-говорящих в 1990-х годах. «The Pimicikamak Cree Nation» является полиглотом и неточное описание Pimicikamak, а не имя. Он также известен на английском языке как «Кросс-Лейк-Бэнд», описание, которое можно спутать с Кросс-Лейк-Бенд индейцев (ныне известное как « Первая нация Кросс-Лейк »). [10]
Традиционная территория
Представления аборигенов о территории являются sui generis и не соответствуют представлениям западной картографии . [11]
Сообщается, что традиционная территория Пимицикамака была водоразделом [12] верхнего течения реки Нельсон . [13] Он расположен в бореальном лесу или тайге Канады. Как и другие коренные народы , Пимицикамак считает свою духовную связь с землей фундаментальной для своей самобытности . [14] вытесняя коренных духовность через христианские миссии было сказано, что «один из наиболее эффективных инструментов ассимиляции » , ведущих к «соответствия в рамках вновь установленных территориальных границ.» [15] Канадское законодательство продолжает признавать отношения коренных народов с их традиционными (ср. Договор ) территориями. [16]
История
Устная история , переданная старейшинами Пимицикамака, гласит, что Пимицикамак существовал с незапамятных времен . Антропологические и археологические свидетельства указывают на то, что аборигены заселили Пимицикамак после последнего ледникового периода «примерно до 4000 г. до н.э. » [17]. Европейские документальные записи датируются по крайней мере 1768 годом, когда на карте было показано озеро Пемичикомо в области, известной как Земля Руперта . [18] В 1770 году Томас Хатчинс включил народ пеммичи-ке-ме-у в список племен, торгующихся в Гудзоновом заливе . [19] Знаменитый исследователь и географ Дэвид Томпсон зимовал на озере Сипивеск в 1792 году. [20] Питер Фидлер нанес на карту верховья реки Нельсон через Пимицикамак в 1809 году. [21] Пимицикамак заключил договор ( Договор 5 ) с короной в 1875 году. был участником поправки [примечание 7], направленной на устранение последствий эксплуатации гидроэлектростанции на реке Нельсон для ее прав по Договору 5.
Конституция
Как и другие коренные народы Черепашьего острова (название Северной Америки на многих языках коренных народов), Пимицикамак был учрежден в соответствии с духовным законом . Они передавались устно через рассказы и отражались в обрядах и традициях народа пимицикамак. Они составляли часть культуры, которая позволила этому народу выжить в суровых условиях. [22] Договор 5 , подписанный британской короной, Тепастенамом и двумя другими от имени Пимицикамака в 1875 году, явно был направлен на внесение поправок в эту обычную конституцию . Пимицикамак - это политическая или корпоративная организация . [23] В 1996 году Пимицикамак принял свой Первый письменный закон, который начал адаптацию его конституции к современным обстоятельствам. [24] С 1990-х годов Пимицикамак издал другие писаные законы с конституционной силой на английском языке, включая закон о гражданстве и закон о выборах . Они основаны на консенсусе . [25] правительство Канады усомнился в справедливости закона Первое письменное и письменные законы сделаны в соответствии с ним , но признал справедливость одного такого закона, Закона о Pimicikamak выборах, 1999 , по другим основаниям.
Виннипегский договор
В 1875 году Министерство внутренних дел решило расширить договорные отношения Короны на народы к востоку и западу, но не к северу от озера Виннипег . [26] В сентябре 1875 года, с санкции Тайного совета, уполномоченные по договору Александр Моррис [27] и Джеймс Маккей отправились на пароход компании Гудзонова залива в несколько пунктов назначения на озере Виннипег, чтобы заключить договор, условия, границы и стороны которого были по существу предопределены. [28] Йорк лодка торговли через реку Hayes и Йорк завод на Гудзонова залива провалившись в конкуренции с торговлей через реку Миссисипи , индеец , живущие в Норвегии Доме « , чья профессия не были, из - за поставки привозят на пути Красного Река Севера , желавшая перейти к западному берегу озера Виннипег ... ». [29] Моррис рассказывает, что по прибытии в Дом Норвегии «мы обнаружили, что там были две отдельные группы индейцев: индейцы-христиане из Дома Норвегии и индейцы леса или язычники из Кросс-Лейк». Последние были представлены Тепастенам . Пимицикамак, очевидно, убедил комиссаров включить его в договор 5 , подписанный 24 сентября 1875 года. [30] Права по договору являются коллективными, а не индивидуальными. Согласно одной интерпретации канадского законодательства, коренные народы могут иметь договорные права, но они принадлежат всему сообществу, а не совету группы . [31]
Другие договоры с короной
Пимицикамак и правительство Манитобы [32] считают соглашение от 16 декабря 1977 г. [33] с Канадой и Manitoba Hydro [примечание 8] современным соглашением. [34] Пимицикамак [ согласно кому? ] рассматривает документ от 8 мая 1998 г., подписанный представителями Канады, Манитобы и Manitoba Hydro, как договор. С колониальной точки зрения некоторые договоры с коренными народами были названы «другим методом экспроприации ». [35]
Флаг
Пимицикамак также имеет национальный флаг. [36]
Законы
Как и другие коренные народы, существовавшие долгое время, в Пимицикамаке существует свода устных норм обычного права. [37] С 1995 года Пимицикамак издал несколько обычных писаных законов. [примечание 9]
Правительство
Хотя в Пимицикамаке четыре совета [38], правительство Пимицикамака , как и правительство Швейцарии , неотделимо от народа, с сильными элементами прямой демократии . Его Первый письменный закон предусматривает, что современные обычные законы в письменной форме должны приниматься консенсусом общего собрания общественности пимицикамака. [39] Национальная политика устанавливается консенсусом Четырех советов. [примечание 10] Исполнительный совет [40] отвечает за осуществление национальной политики. [41]
Традиционное правительство
Устная история, записанная старейшинами в 1990-х годах, гласит, что при традиционном правительстве Пимицикамака людей согревали четыре костра. Это были Кисеяк Отабивиник (где сидят старейшины), Исквеянак (женщины), Опимбатавук (бегуны или молодежь) и Оканискотэяук (охотники и воины; букв., Хранители ворот). Первые два из них продолжались до 20 века. Совет старейшин мог быть основан на практике общества Мидевивин, введенной сотни лет назад из соседней оджибвы (известной как Анисинаабег ). Устная история старейшин является постоянным источником светского или обычного права Пимицикамака . Совет женщин регулировал семейную и общественную жизнь во время зимних разгонов и летних собраний.
Женский совет
Исторически сложилось так, что женщины, по-видимому, имели более высокий статус в обществах кри, чем тот, который был предоставлен современными европейскими и некоторыми другими аборигенными цивилизациями. «Женщины кри пользовались некоторой автономией, которая ставила в тупик европейских мужчин, женившихся на женщинах-аборигенках». [42] «Кри с презрением относились к тому, что они считали жестоким обращением с женщинами со стороны мужчин-чипевианцев». [43] В мировоззрении Пимицикамак женщины символически связаны с водой, жизнью, направлением на запад и красным цветом. [44] Некоторые считают, что Совет женщин является первым по приоритету советами Пимицикамака. [примечание 11] Причина в том, что все члены Советов получили дар жизни от женщин, начиная свой жизненный цикл. [45] В соответствии с их историческим статусом Совет женщин играет ключевую роль [46] в правительстве Пимицикамака, включая контроль за выборами [47] и право вето на писаные законы. [48]
Совет старейшин
Традиционно старейшины рассматривались как юристы или законодатели Пимицикамака. Они были хранилищем мудрости, которая позволила народу пимицикамак выжить. В соответствии с традиционной ролью Совет старейшин должен утверждать писаные законы консенсусом. В последнее время неудачи в системе школ-интернатов могут затруднить выполнение этой роли.
Молодежный совет
Совет молодежи взял на себя конституционные обязанности в 1990-х годах. [49] Судя по всему, это традиционный совет. [50]
Сообщества
Самая большая община в Пимицикамаке - Кросс-Лейк , теперь соединенная с западной частью своей традиционной территории мостом Кичи-Сипи . Чаща Портидж , Пиквитоней и Вабоуден также в значительной степени являются общинами пимицикамак на западе и севере традиционной территории пимицикамака. [примечание 12] Канадские жители, не принадлежащие к пимицикамакам, имеют права согласно Договору 5 .
Заметки
- ^ Англизированной версия своего коллективного имени.
- ^ Это также ошибочно упоминается [ необходимая цитата ] как Pimicikamak Cree Nation .
- ^ В этом смысле он означает камни, деревья, животных, воду, людей и т. Д. В отличие от чисто географического значения.
- ^ Например, Джеймс Смит в « Справочнике североамериканских индейцев» говорит: «[Я] было очевидно, что имя Кри, которое было [в конце 18 века] распространилось на запад, чтобы относиться к этим подразделениям, ранее известным под родовыми терминами. .. ".
- ↑ Обратите внимание, что было еще одно затопленное озеро Кросс, которое находилось выше по течению от Гранд-Рапидс, Манитоба , на реке Саскачеван .
- ^ Существительное единственного числа - Pimicikamowinew; его множественное число - Pimicikamowinewuk.
- ↑ Соглашение с Канадой, Манитобой и Manitoba Hydro от 16 декабря 1977 г., неофициально известное как Соглашение о Северном потопе .
- ^ Известное в просторечии как Соглашение о Северном потопе.
- ^ Они на английском языке с очевидной целью, чтобы они были поняты людьми, не говорящими на кри.
- ^ Четыре совета - это единое целое, состоящее из членов каждого из четырех советов.
- ^ Пимицикамак как общество, кажется, с другой стороны, отрицает идею приоритета. [ необходима цитата ]
- ^ Многие их жители являются потомками техкто Pimicikamak не поселяются на Крест озера после 1875.
Рекомендации
- ^ Джон Мисвагон, «Наше собственное правительство», Пограничный центр государственной политики, 21 апреля 2005 г., http://www.fcpp.org/main/publication_detail.php?PubID=1043 Архивировано 9 октября 2007 г.на Wayback Machine , по состоянию на 24 сентября 2008 г.
- ^ О ком см .: Джеймс Г. Э. Смит, "Western Woods Cree" в Handbook of North American Indians , vol. 6, июнь Хелм, изд., Смитсоновский институт , Вашингтон (1981), стр. 256: «Западный лес Кри ... включает ... Скалистый Кри, Западный Болотный Кри и Стронгвудс или Буа Форт Кри».
- ↑ См .: Закон о Конституции 1982 г. , с. 35, Приложение B к Закону о Канаде 1982 г. (Великобритания) c. 11.
- ^ См., Например: Люсьен Бушар , Визаж Découvert , Lés Editions du Boréal, Монреаль (1992); и см .: Ссылка Re Quebec Secession , [1998] 2 SCR 217 (Can.).
- ^ Джон Борроуз, "Неуверенные граждане: аборигены и Верховный суд", (2001) 80 Can. Бар Rev., 15.
- ^ Архивы компании Manitoba / Hudson's Bay Company Archives , Post History, Post Cross Lake; история почты снабжена аннотацией «Имя кри: PEMICHIKAMOW -« текущее », возможно, первымархивариусом компании Гудзонова залива Ричардом Левесоном Гауэром в 1934 году; см. также Д.А. Симмонс, «Хранители великого наследия: отчет о создании архивов компании Гудзонова залива , 1920–1974», диссертация, Университет Манитобы / Университет Виннипега , 19 мая 1994 г., стр. 73.
- ^ «[T] наследник родное имя», см. Дэвид Томпсон: Путешествие по Западной Северной Америке 1784-1812 гг .
- ↑ Дэвид Пентланд, «Синонимия», в Справочнике североамериканских индейцев , том. 6, июнь Хелм, изд., Смитсоновский институт , Вашингтон (1981), 227.
- ^ Hansard , среда, 11 июня 2008 г., Стивен Харпер, «Извинения бывшим ученикам индийских школ-интернатов », http://www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?DocId=3568890&Language=E&Mode=1&Parl= 39 & Ses = 2 , по состоянию на 1 августа 2008 г.
- ^ См., Например: "Cross Lake Band", http://crosslakeband.ca/ , по состоянию на 4 сентября 2008 г.
- ^ «[T] тот факт, что земля занимала центральное положение в традиционном мире, не обязательно означало, что существовала всеобъемлющая монополистическая концепция власти, применимая ко всем вопросам, к каждому человеку и предмету в строго установленных геометрических границах, которые были уникальными. и зафиксирован в космосе ". Гислен Отис, «Территориальность, личность и продвижение правовых традиций аборигенов», в « Правовые традиции коренных народов» , изд. Юридическая комиссия Канады, UBC Press, Ванкувер (2007), стр. 146.
- ^ Как правило, речные бассейны считались основой территорий отдельных народов в регионе; см .: Виктор П. Литвин , Muskekowuck Athinuwick: коренные жители Великой болотистой земли , University of Manitoba Press, Виннипег (2000), стр. 12–13 .
- ^ Маргарет Энн Линдси и Дженнифер С.Х. Браун, История народа пимицикамак до периода пятого договора , Центрисследований земли Руперта в Университете Виннипега (2008); это согласуется с различием между предполагаемыми и фактическими [ необходимыми разъяснениями ] границами Договора 5 1875 года.
- ^ Рональд Низен, Защита земли: суверенитет и лесная жизнь в обществе кри Джеймс Бэй , Аллин и Бэкон, Бостон (1998); и см. Ghislain Otis, «Территориальность, личность и продвижение правовых традиций аборигенов», в « Правовые традиции коренных народов» , изд. Юридическая комиссия Канады, UBC Press, Ванкувер (2007), стр. 145, подчеркивая «важность материальной и культурной связи с землей, которая часто была священным местом и самой основой общественной жизни».
- ^ Рональд Niezen, Дух Войны: Родные североамериканские Религии в эпоху национального строительства , Калифорнийский университет Press , Беркли (2000), стр. 222-3.
- ^ Например, Микисью против Канады , [2005] 3 SCR 388 (Can.), Http://csc.lexum.umontreal.ca/en/2005/2005scc69/2005scc69.html , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Lindsay & Brown, История Pimicikamak народа к ДоговоруПяти период, с. 1.
- ↑ Эндрю Грэм, «План части Гудзонова залива и рек, сообщающихся с основными поселениями», (1768) в John Warkentin & Richard Ruggles, Historical Atlas of Manitoba , The Historical and Scientific Society of Manitoba, Winnipeg (1970), p . 95.
- ^ Сэр Джон Ричардсон , Арктическая поисковая экспедиция: Журнал плавания на лодке через Землю Руперта и Северное Ледовитое море, в поисках кораблей-открытий под командованием сэра Джона Франклина , т. 2, Харпер, Нью-Йорк (1851), стр. . 37.
- ↑ Джозеф Берр Тиррелл , в «Рассказе Дэвида Томпсона о его исследованиях в Западной Америке, 1784-1812» , Champlain Society, Торонто (1916), lxvi-lxvii.
- ^ Архивы Манитобы / Архивы компании Гудзонова залива, журналы разведки и исследования (1809), E.3 / 4, сл. 4-7; .
- ^ См .: «Классификация климата Кеппена», субарктический климат Dfc, Том Л. Макнайт и Даррелл Хесс, «Климатические зоны и типы: система Кеппена», в « Физическая география: оценка ландшафта» , Прентис-Холл, Верхняя Сэдл-Ривер, штат Нью-Джерси. (2000).
- Перейти ↑ Gillespie, C., Portrait of a People: A Study in Survival, Winnipeg: Big Fizz (2017), p. 97.
- ^ См: Галит А. Sarfaty "Международный Norm Диффузия в Pimicikamak кри нации: модель правового посредничества", (2007) 48 Harvard International Law Journal 441, на стр. 473. «Основываясь на ... неотъемлемой юрисдикции , кри ратифицировали Первый письменный закон ... который заложил основу для их адаптации к обычным практикам. ... Он очерчивает конституционные полномочия народа кри пимицикамак ...»
- ^ Пимицикамак, Первый письменный закон, 1996 г. , http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html .
- ^ Тайного совета Минуты (1875) RG 2, Ser. 1, т. III, министр Дэвид Лэрд , 2 июля 1875 г., LAC, Офис Тайного совета, OIC 1875-0707, vol. 335, катушка C-3312, код доступа 90, серия A-1-d, т. 2755.
- ↑ Вице-губернатор Киватина и Северо-Западных территорий .
- ↑ Александр Моррис, Канадские договоры с индейцами , Belfords, Clarke & Co., Торонто (1880), стр. 145 и сл .; Моррис назвал его Виннипегским договором .
- ↑ Александр Моррис, Канадские договоры с индейцами , Belfords, Clarke & Co., Торонто (1880).
- ^ Lindsay & Brown, История Pimicikamak народа к Договору Пять Периода», стр. 87; Дж. Джонстон, Карта части Северо-Западной территории, включая провинцию Манитоба, с изображением нескольких участков страны, переданных по индийским договорам 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 (1877 г.), из ранней Канадианы В Интернете: http://canadiana.org/ECO .
- ^ Викерс, Дж .: «Хотя организация на уровне группы может иметь значение для канадской федеральной бюрократии, она не имеет никакого значения в решении вопроса о титуле аборигенов и правахнарода тсилькот'ин ». Tsilhqot'in Nation v. British Columbia, 2007 BCSC 1700, http://www.courts.gov.bc.ca/Jdb-txt/SC/07/17/2007BCSC1700.pdf , по состоянию на 27 августа 2008 г.
- ^ См., Например: https://www.gov.mb.ca/legislature/business/hansard/37th_2nd/vol_051b/h051b.html , по состоянию на 5 августа 2008 г.
- ^ http://nfa-arb.org/agmt/ , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Уоррен Аллманд , министр правительства Канады, ответственный за одобрение соглашения, публично выразил то же мнение; см .: Постоянный комитет по делам аборигенов и развитию Севера, Доказательства, Уоррен Оллманд, 9 марта 1999 г., http://cmte.parl.gc.ca/cmte/committeepublication.aspx?sourceid=51970 , по состоянию на 30 ноября 2006 г .; см. также: Отчет о расследовании правосудия в отношении аборигенов в Манитобе, Комиссия по осуществлению правосудия в отношении аборигенов, ноябрь 1999 г., http://www.ajic.mb.ca/volumel/chapter5.html#24 ; по состоянию на 5 августа 2008 г.
- ↑ Патрисия Сид, «Сравнение трех стран-участницдоговора: экономические и политические последствия для коренных народов в Канаде, Соединенных Штатах и Новой Зеландии», в « Коренные жители и поселенцы - сейчас и тогда» , Пол У. ДеПасквале, изд., University of Alberta Press ( 2007), стр. 17.
- ↑ Недавняя устная история гласит, что этот флаг явился секретарю Совета Пимицикамака во сне. [ необходима цитата ]
- ^ В деле Р. против Государственного секретаря по иностранным делам и делам Содружества [1982] 2 All ER 118 (Великобритания) лорд Деннинг сказал: «Эти обычные законы не записаны. Они передаются по традиции от одного поколения к другому. Тем не менее, вне всякого сомнения, они хорошо известны и имеют силу закона в обществе ». В деле Кэмпбелл против Британской Колумбии , 2000 BCSC 1123 (Can.), Http://www.courts.gov.bc.ca/jdb-txt/sc/00/11/s00-1123.htm , судья Уильямсон заявил: " такие правила, независимо от того, являются ли они результатом обычаев, традиций, соглашения или какого-либо другого процесса принятия решений, являются « законами » в конституционном смысле Дайси ».
- ^ То есть Совет женщин, Совет старейшин, Совет молодежи и Исполнительный совет.
- ^ Pimicikamak, The First Written Law, 1996 , http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 4 сентября 2008 г.
- ↑ До 1999 года глава и Совет оркестра действовали как Исполнительный совет по должности .
- ^ Закон Pimicikamak Выборы, 1999 , с. 15 и с. 23, http://www.pimicikamak.ca/law/LAWoELEf_cor.DOC Архивировано 06 июля 2011 г.на Wayback Machine , по состоянию на 6 августа 2008 г.
- ^ Lindsay & Brown, История Pimicikamak народа к Договору Пять Периода», стр. 53.
- ↑ Роберт Брайтман, Благодарная жертва, Отношения человека и животных в Рок-Кри , Исследовательский центр Канадских равнин, Реджайна (2002); цитируя редактора Виктора Г. Хопвуда, Дэвида Томпсона : Путешествия по западу Северной Америки 1784-1812 , Макмиллан, Торонто (1971), см. стр. 131.
- ^ «Женщины - водные люди, потому что мы дающие жизнь. Мы - часть творения, мы заботимся о наших сообществах и детях. Вода - это кровь Матери-Земли, текущая по ее венам, рекам и озерам». Эжени Меркреди, в « Борьба за власть: развитие гидроэнергетики и первые нации в Манитобе и Квебеке» , Тибо Мартин и Стивен М. Хоффман, ред., University of Manitoba Press, Виннипег (2008), стр. 97.
- ^ Contra : они тоже получили этот дар, поэтому у круга нет начала.
- ^ Сарфати приписывает эти роли влиянию международных норм в области прав человека: Галит А. Сарфати, «Распространение международных норм в нации кри-пимицикамак: модель правового посредничества», (2007) 48 Harv. Int. Закон J. 441, стр. 475, http://www.harvardilj.org/print/124 .
- ^ The Pimicikamak Election Law, 1999 , http://www.pimicikamak.ca/law/LAWoELEf_cor.DOC Архивировано 6 июля 2011 г.в Wayback Machine , по состоянию на 6 августа 2008 г.
- ^ Pimicikamak, Первый закон Письменная, 1996 , сс. 6–11 , (как am. В соответствии с Законом о выборах в Пимицикамак, 1999 , с. 123), http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 22 августа 2008 г .; женщины также участвуют в трех других советах: Галит А. Сарфати, «Распространение международных норм в нации кри-пимицикамак: модель правового посредничества», (2007) 48 Harv. Int. Закон J. 441, n. 178 на стр. 476, http://www.harvardilj.org/print/124 , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Pimicikamak, первый письменный Закон, 1996 , с. 13, http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 4 сентября 2008 г .; Галит А. Сарфати, "Распространение международных норм в нации кри Пимицикамак: модель правового посредничества", (2007) 48 Harv. Int. Закон J. 441, стр. 476, http://www.harvardilj.org/print/124 , по состоянию на 18 августа 2008 г.
- ^ Хотя это не является явным де-юре в отношении других традиционных советов, Молодежный совет также можетналожить де-факто вето на писаные законы; см. эффект: Pimicikamak, The First Written Law, 1996 , ss. 15-19; http://pimicikamak.ca/html%20pages/Laws/Pimicikamak/First%20Law.html , по состоянию на 4 сентября 2008 г.