Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Псалом 87 - это 87-й псалом из Книги Псалмов . Его написали сыновья Кораха . Он описывает Иерусалим как центр мира, куда Бог поместил Тору . [1] В несколько иной системе нумерации греческой версии Библии Септуагинты и в ее латинском переводе, Вульгате , этот псалом является Псалом 86 .

Текст [ править ]

Версия Библии на иврите [ править ]

Ниже приводится текст Псалма 87 на иврите: [2]

Версия короля Джеймса [ править ]

Ниже приводится полный английский текст Псалма из Библии Короля Иакова .

Псалом или песня для сыновей Кореевых.
  1. Его основание находится в святых горах.
  2. Господь любит врата Сиона больше всех жилищ Иакова.
  3. О тебе, город Божий, говорят славные дела. Села .
  4. Я упомяну Раав и Вавилон для знающих меня: вот Филистия и Тир с Эфиопией; этот человек родился там.
  5. О Сионе будет сказано: "Тот и тот муж родился в ней", и Сам высший утвердит ее.
  6. Господь засчитает, когда напишет народ, что этот человек родился там. Села.
  7. Здесь будут и певцы, и музыканты, играющие на инструментах: все мои источники в тебе.

Комментарий [ править ]

Псалом классифицируется как одна из «Песен Сиона», в которой говорится о будущем Иерусалиме как «центре всеобщего поклонения» и перечисляются некоторые из окружающих народов (из которых еврейские прозелиты пришли на фестивали) или как «справочник». евреям, прибывшим из разных стран в рассеянии ». [3]

« Раав » в стихе 4 может относиться к «первобытному чудовищу, подавленному ЯХВЕ в древней истории» (ср. Псалом 89 : 10), здесь означает «Египет», тогда как «источники» (стих 7) могут символизировать «божественное благословение». ", поместив Сион как" источник потоков Рая ". [4]

Христианство [ править ]

Стих 3 вдохновил Джона Ньютона на написание гимна « Славные вещи о Тебе говорят » в 1779 году, позже спетый на музыку из « Gott erhalte Franz den Kaiser» Гайдна (1797).

Музыкальные настройки [ править ]

Марк-Антуан Шарпантье установил около 1680 года, одно " Fundamenta ejus in montibus sanctis" , H.187 для трех голосов и континуо.

Артур Хатчингс установил текст 87-го псалма в своей книге «Ее основы находятся на Святых холмах» , что также является девизом Даремского университета . [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ The Artscroll Tehillim , стр. 186.
  2. ^ «Теиллим - Псалмы - Глава 87» . Chabad.org . 2019 . Проверено 26 января 2019 года .
  3. ^ Роддом, CS (2007). «18. Псалтирь». В Бартоне, Джон ; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. С. 390–391. ISBN 978-0199277186. Проверено 6 февраля 2019 года .
  4. ^ Роддом 2007 , стр. 390.
  5. ^ «Ее фонды находятся на святых холмах» . Британская музыкальная коллекция . 2009-04-17 . Проверено 23 февраля 2021 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Псалом 87 на иврите и английском - Mechon-mamre
  • Псалом 87 Библия короля Иакова - Википедия