Пукина (или Пукина ) - это небольшая предполагаемая языковая семья , часто изображаемая как языковой обособленный , состоящий из вымершего языка пукина и каллавайя , хотя предполагается, что последний является лишь остатком первого, смешанного с кечуанским . Qhapaq Сими , реченное Инков элиты, в отличие от кечуа -speaking простолюдинов, как полагают, связаны между собой , а также, то изолят язык Леко . На них говорят несколько коренных этнических групп в районе озера Титикака ( Перу и Боливия).) и на севере Чили . Сама Пукина часто ассоциируется с культурой, которая построила Тиуанако .
Языки пукина | |
---|---|
Географическое распространение | Вокруг озера Титикака |
Лингвистическая классификация | Обычно несекретный |
Подразделения | |
ISO 639-3 | Puq |
Glottolog | puqu1242 |
Задний план
Остатки единого родового языка пукина можно найти в кечуанском и испанском языках, на которых говорят на юге Перу, в основном в Арекипе , Мокегуа и Такна , а также в Боливии . Также, похоже, есть остатки в языке каллавайя , который может быть смешанным языком, образованным из языков кечуа и пукина. ( Терренс Кауфман (1990) считает это предложение правдоподобным. [3] )
Некоторые теории утверждают, что «капак сими», загадочный язык знати Империи инков , был тесно связан с пукиной и что на руна- сими (кечуанские языки) говорили простолюдины. Язык Леко также может иметь отношение. [3]
Moulian et al. (2015) утверждают, что язык пукина повлиял на язык мапуче на юге Чили задолго до возникновения Империи инков . [4] Это местное языковое влияние могло начаться с миграционной волны, возникшей в результате распада империи Тиуанако около 1000 г. н.э. [4] [5]
Иногда термин « пукина» используется для обозначения языка уру , который сильно отличается.
Классификация
Пукина считалась несекретной языковой семьей, поскольку не было доказано, что она тесно связана с какими-либо другими языками в Андском регионе. Связь с аравакскими языками предлагалась уже давно, основываясь исключительно на притяжательной парадигме (1-е но-, 2-е пи-, 3-е ču-), которая похожа на протоараваканские подлежащие формы (1-й * ну-, 2-й * пи -, 3ª * tʰu-). Недавно Jolkesky (2016: 310-317) представили дальнейшую возможные лексические между Puquina родственными и Аравакскими языками, предлагая , что этот язык семья принадлежит к предполагаемому Макро-аравакской складе вместе с Candoshi и Munichi языками. Однако такой гипотезе до сих пор не хватает убедительных научных доказательств.
В связи с этим Аделаар и ван де Керк (2009: 126) указали, что если на самом деле языки Пукина генетически связаны с аравакскими языками, то его отделение от этой семьи должно было произойти относительно рано; Авторы далее предлагают, чтобы в таком случае местонахождение носителей Пукина должно быть принято во внимание в дебатах о географическом происхождении семьи Аравакан. Такое рассмотрение было подхвачено Джолкески (op. Cit., 611-616) в его архео-эколингвистической модели диверсификации макро-араваканских языков. Согласно этому автору, на прото-макро-араваканском языке говорили в бассейне Средней реки Укаяли в начале 2-го тысячелетия до н.э., и его носители производили глиняную посуду Тутишкаинйо, найденную в этом регионе.
Jolkesky (2016) классифицирует Puquina как макро-Аравакская языка. [6]
Языковой контакт
Jolkesky (2016) отмечает , что существует лексические сходства с Jaqi , Kawapana , кечуа , паны и Ура-Chipaya языковых семьи из - за контакт. [7]
Словарь
Цифры в пукина и других близлежащих языках: [8]
Цифра Пукина Kallawaya Уру кечуа аймара 1 песк Укси ши хук ~ шук ная 2 так так рыба Искай Paya 3 капа гапи chcp кимса кимса 4 сперма пили пакпик тава пуси 5 такпа Chisma Paanuqo pisqa pisqa 6 Чичун таджва пачуй Suqta сойта (каллко) 7 Стю Кайси Tohonqo канчи pa qallqo 8 кина был Qonqo пушак Кимса Каллко 9 чека нуки Санкав isqun Ила-Тунка 10 sqara Джоча Кало чунка Tunqa
Местоимения в Puquina и других близлежащих языках: [8]
английский Пукина Kallawaya Уру кечуа аймара я ni ниси Wiril ñuqa ная ты (сг.) Пи Чуу усилитель кам Джума он чу, привет чуинин тис, шек платить Джупа мы (включительно) нич нисийку Учуми ñuqayku Дживаса мы (эксклюзив) сень Нисинчей Wisnaqa нуканчик Нанака ты (мн.) пич Chuukunas ampchuqa Камкуна Джуманака Они чуч Chuininkuna ниснака пайкуна Джупанака
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные элементы для Пукина и Каллавайи (которые он называет Похена). [9]
глянец Пукина Kallawaya один надоедать uxsi два так Suyo три капак kxapi глава кхуту глаз секби Paxañi рука купи sui женщина атаго атаси вода unu мими
Рекомендации
- ^ «Языки Puquina и Leko - достижения в исторической лингвистике коренных жителей Южной Америки» . 52ica.etnolinguistica.org .
- ^ «История языка кечуа, за которую много споров» . 18 января 2014 г.
- ^ а б Виллем Аделаар; Симон ван де Керке. «Языки Пукина и Леко» . Симпозиум: «Достижения в исторической лингвистике коренных жителей Южной Америки», 17–18 июля 2006 г., на 52-м Международном конгрессе американистов , Севилья, Испания . Проверено 19 сентября 2007 .
- ^ а б Мулиан, Родриго; Катрилео, Мария ; Ландео, Пабло (2015). "Afines quechua en el dictionaryio mapuche de Luis de Valdivia" [слова акинс кечуа в лексиконе мапуче Луиса де Вальдивии]. Revista de lingüística teórica y aplicada (на испанском языке). 53 (2). DOI : 10.4067 / S0718-48832015000200004 . Проверено 13 января 2019 года .
- ^ Диллехей, Том Д .; Пино Кивира, Марио ; Бонзани, Рене; Сильва, Клаудиа; Валлнер, Йоханнес; Ле Кен, Карлос (2007) Возделываемые водно-болотные угодья и возникающие сложности в южно-центральной части Чили и отдаленные последствия изменения климата . Antiquity 81 (2007): 949–960.
- ^ Jolkesky, Марсело Pinho De Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas . Doutorado em Linguística. Universidade de Brasília.
- ^ Йолкески, Марсело Пиньо де Валери (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (докторская диссертация) (2-е изд.). Бразилиа: Университет Бразилиа.
- ^ a b Агило, Федерико. 2000. El Idioma del Pueblo Puquina: Un enigma que va aclarándose . Кито, Эквадор: Intercultural de las Nacionalidades Pueblos Indígenas / Fondo Ecuatoriano Populorum Progressio. 116 стр.
- ^ Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
Библиография
- Аделаар, Виллем и ван де Керк, Саймон (2009). «Пукина». В: Мили Кревелс и Питер Муйскен (ред.) Ленгуас де Боливия , т. I, 125-146. Ла-Пас: Множественные редакторы. (на испанском)
- Агило, Ф. (1991). Diccionario kallawaya. Ла-Пас: MUSEF
- Жиро, Л. (1989). Каллавайя: секретная идиома-де-лос-инкас. Diccionario. Боливия: ЮНИСЕФ / OPS / OMS.
- La Grasserie, R. de. (1894). Langues Américaines: langue Puquina; textes Puquina. Лейпциг: Келер.
- Джолкески, Марсело (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Бразилиа: UnB. Кандидатская диссертация. Доступно здесь .