Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Quenta Silmarillion )
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Сильмариллион» ( квенья[silmaˈrilliɔn] ) - это сборник мифопоэтических рассказов английского писателя Дж. Р. Р. Толкина , отредактированный и опубликованный посмертно его сыном Кристофером Толкином в 1977 году при содействии автора фэнтези Гая Гавриэля Кея . [T 1] «Сильмариллион» , наряду со многими другими работами Дж. Р. Р. Толкина, образует обширное, хотя и неполное повествование об Эа , вымышленной вселенной, которая включает Благословенное Королевство Валинор , некогда великий регион Белерианда , затонувший остров Нуменор , и континентСредиземье , где Толкина самый популярный работы- Хоббит и Властелин колец - место. После успеха «Хоббита » издатель Толкина Стэнли Анвин запросил продолжение, и Толкин предложил черновик рассказов, которые впоследствии стали «Сильмариллионом» . Анвин отклонил это предложение, назвав проект неясным и «слишком кельтским», поэтому Толкин начал работу над совершенно новой историей; со временем он стал «Властелином колец» .

Сильмариллион состоит из пяти частей. Первая, Айнулиндалэ , повествует о создании Эа, «существующего мира ». Вторая часть, Valaquenta , дает описание валар и майар , сверхъестественных сил Эа. В следующем разделе « Квента Сильмариллион» , составляющем основную часть коллекции, описана история событий до и во время Первой Эпохи , включая войны за Сильмарили , давшие книге название. Четвертая часть, Акаллабет , повествует об истории падения Нуменора и его народа, которое происходит во Второй Эпохе . Заключительная часть,О Кольцах Власти и Третьей Эпохе - это краткое изложение обстоятельств, которые привели и были представлены во «Властелине колец» .

Поскольку Дж. Р. Р. Толкин умер, оставив материалы неотредактированными, Кристофер Толкин собрал материал из старых писаний своего отца, чтобы заполнить книгу. В некоторых случаях это означало, что ему приходилось изобретать совершенно новый материал, хотя и в рамках мысли своего отца, чтобы устранить пробелы и несоответствия в повествовании. [3]

«Сильмариллион» получил в целом плохой прием после публикации; он хорошо продавался, но не на уровне "Властелина колец" . Ученые также сочли эту работу проблематичной, не в последнюю очередь потому, что книга является несанкционированным созданием из большого корпуса документов и черновиков, также называемого «Сильмариллион». Ученые, однако, отметили, что Толкин задумал произведение как мифологию , написанную многими руками и отредактированную вымышленным редактором, будь то Офвин или Бильбо Бэггинс . Таким образом, ученый Гергели Надь считает, что тот факт, что работа действительно была отредактирована, фактически реализует намерение Толкина. [4]

Сводка [ править ]

События, описанные в «Сильмариллионе» , как и в других произведениях Толкина о Средиземье , должны были произойти в какой-то момент в прошлом Земли. [T 2] В соответствии с этой идеей, «Сильмариллион» должен быть переведен из трехтомного перевода Бильбо с эльфийского , который он написал в Ривенделле . [T 3] Книга охватывает всю историю мира, Арды, в пяти разделах, а именно:

Айнулиндалэ и Валаканта [ править ]

Айнулиндалэ («Музыка Айнур » [Т 5] ) принимает форму повествования о первичном творении. Эру («Единственный» [T 6] ), также называемый Илуватар («Отец всего»), первым создал Айнур, группу вечных духов или демиургов , названных «порождением его мысли». Илуватар собрал айнур и показал им тему, из которой он посоветовал им сделать отличную музыку . Мелькор - которому Илуватар дал «величайшую силу и знание» всех айнур - нарушил гармонию музыки, чтобы разработать свою собственную песню. Некоторые Айнур присоединились к нему, в то время как другие продолжали следовать за Илуватаром, вызывая разлад в музыке. Это произошло трижды, и Эру Илуватар каждый раз успешно подавлял своего мятежного подчиненного новой темой. Затем Илуватар остановил музыку и показал им видение Арды и ее народов. Видение исчезло, и Илуватар предложил айнурам возможность войти в Арду и управлять новым миром.

Многие Айнур приняли это, приняв физическую форму и привязавшись к этому миру. Великие Айнур стали Валарами , а меньшие Айнур стали Майарами . Валар пытались подготовить мир для прихода жителей (Эльфов и Людей ), в то время как Мелькор, который хотел Арду для себя, неоднократно разрушал их работу; это продолжалось тысячи лет, и благодаря волнам разрушения и созидания мир обрел форму.

ВалакантаРассказ о Валар» [T 5] ) подробно описывает Мелькора и каждого из четырнадцати Валар, а также некоторых Майар. Это показывает, как Мелькор соблазнил многих Майар - включая тех, кто в конечном итоге стал Сауроном и Балрогами  - к себе на службу.

Квента Сильмариллион [ править ]

Арда в годы деревьев

Квента Сильмариллион («История Сильмарилей» [T 5] ), составляющая основную часть книги, представляет собой серию взаимосвязанных историй, действие которых происходит в Первой Эпохе, повествующих о трагической саге о трех выкованных драгоценных камнях - Сильмариллах .

Валар пытались создать мир для эльфов и людей, но Мелькор постоянно разрушал их дело. После того, как он уничтожил две лампы, которые освещали мир, Валар перебрались в Аман , континент к западу от Средиземья, где они основали свой дом, Валинор . Йаванна создала Два Древа , которые осветили Валинор, оставив Средиземье тьме и Мелькору. Вскоре звезды, созданные Вардой, засияли, вызвав пробуждение эльфов . Изначально эльфы сформировали три группы : ваньяр , нолдор и телери , хотя некоторые из них, возможно, были захвачены и порабощены Мелькором, чтобы в конечном итоге образоваться ворки . Зная, в какой опасности находятся эльфы, Валар решили сразиться с Мелькором, чтобы обезопасить эльфов. Победив и захватив Мелькор, они пригласили эльфов жить в Амане. Многие эльфы согласились, в то время как другие отказались , а третьи отправились в Аман, но остановились по пути, в том числе эльфы, которые позже стали синдаром , управляемыми королем эльфов Тинголом и его супругой королевой Мелиан . Все ваньяры и нолдоры, а также многие телери достигли Амана.

В Амане Феанор , сын Финвэ , короля нолдор, создал Сильмарили, драгоценности, которые светились захваченным светом Двух Деревьев. Мелькор, которого держали Валар в плену, в конце концов был освобожден, притворившись раскаявшимся. Мелькор обманул Феанора, заставив его поверить в то, что его старший сводный брат Финголфин пытался совершить переворот против Финвэ. Этот раскол привел к изгнанию Феанора из нолдоринского города Тирион. Он создал крепость Форменос к северу от Тириона. Финвэ переехал туда, чтобы жить со своим любимым сыном. Спустя много лет Феанор вернулся на Тирион, чтобы помириться с Финголфином. Тем временем Мелькор убил Два дерева с помощью Унголиант., темный дух паука, которого Мелькор нашел в Амане. Вместе Мелькор и Унголиант сбежали на Форменос, убили Финвэ, украли Сильмарили и сбежали в Средиземье. Мелькор сохранил Сильмарили и изгнал Унголиант. Он напал на эльфийское королевство Дориат , управляемое Тинголом и Мелиан. Мелькор потерпел поражение в первом из пяти сражений Белерианда и забаррикадировался в своей северной крепости Ангбанд.

Феанор поклялся отомстить Мелькору и всем, кто удерживал от него Сильмарили, даже Валарам, и заставил своих семи сыновей сделать то же самое. Он убедил большинство нолдор преследовать Мелькора, которого Феанор переименовал в Моргота , в Средиземье. Сыновья Феанора захватили корабли у Телери, напали и убили многих из них, а также предали многих нолдор, оставив их идти в опасный переход пешком. Прибыв в Средиземье, нолдор под командованием Феанора напали на Мелькор и разбили его армию, хотя Феанор был убит Балрогами. После периода мира Мелькор напал на нолдор, но был помещен в жесткую осаду. Почти 400 лет спустя он снял осаду и отбросил нолдор.

Одно за другим нолдоры создали себе королевства по всему Белерианду. Первенец Феанора, Маэдрос, мудро выбрал для него и его братьев жизнь на востоке вдали от остальной их семьи, зная, что их легко спровоцировать на войну друг с другом, если они будут жить слишком близко к своим родственникам. Финголфин и его старший сын Фингон жили на северо-западе. Второй сын Финголфина Тургон и двоюродный брат Тургона Финродпостроил скрытые королевства после получения видений от Вала Ульмо. Финрод построил пещерные жилища, которые стали царством Нарготронда, в то время как Тургон обнаружил скрытую долину, окруженную горами, и выбрал это место для строительства города Гондолин. Из-за секретности этих мест они были более защищены от армий Мелькора. Гондолин был особенно безопасен, так как Тургон очень старался сохранить его в тайне, и это была одна из последних эльфийских крепостей, которые пали.

После уничтожения Деревьев и кражи Сильмарилей Валар создали луну и солнце; их несли по небу на кораблях. В то же время проснулись люди; некоторые позже прибыли в Белерианд и присоединились к эльфам. Берен , человек, переживший последнюю битву, забрел в Дориат, где влюбился в эльфийку Лютиэн , дочь Тингола и Мелиан. Тингол считал, что ни один человек не достоин его дочери, и назначил за ее руку, казалось бы, невозможную цену: одну из Сильмарилей. Неустрашимый Берен отправился за драгоценным камнем. Лютиэн присоединилась к нему, хотя он пытался ее отговорить. Саурон, могущественный слуга Мелькора, заключил Берена в тюрьму, но с помощью Лютиэн он сбежал. Вместе они вошли в крепость Мелькора и украли Сильмариль из короны Мелькора. Пораженный, Тингол принял Берена, и произошел первый союз человека и эльфа, хотя вскоре Берен был смертельно ранен, а Лютиэн умерла от горя. Хотя судьбы Человека и Эльфа после смерти навсегда разлучили пару, она убедила Вала Мандос сделать для них исключение. Он вернул Берену жизнь и позволил Лютиэн отказаться от своего бессмертия и жить смертной в Средиземье. Таким образом, после смерти их ждет та же участь.

Нолдор воодушевились подвигом пары и снова напали на Мелькор с огромной армией эльфов, гномов и людей. Но Мелькор тайно развратил некоторых людей. Таким образом, эльфийское войско было полностью разбито. Однако многие люди остались верными эльфам.

Никто не удостоился большей чести, чем братья Хурин и Хуор. Хуор погиб в битве, но Мелькор схватил Хурина и проклял его наблюдать гибель своего рода. Сын Хурина, Турин Турамбар , был отправлен в Дориат, оставив свою мать и нерожденную сестру в царстве своего отца (которое было захвачено врагом). Турин добился множества великих подвигов, самым большим из которых было поражение дракона.Глаурунг. Однако, несмотря на свой героизм, Турин попал под проклятие Мелькора, что привело его к непреднамеренному убийству своего друга Белега, а также к женитьбе и оплодотворению его сестры Ниэнор Ниниэль, которая потеряла память из-за чар Глаурунга. Прежде чем их ребенок родился, дракон снял чары. Ниэнор покончила с собой. Узнав правду, Турин бросился на свой меч.

Разрушение Белерианда, как сказано в Quenta Silmarillion , и падение Нуменора и изменение мира, как рассказывается в Akallabêth

Сын Хуора, Туор , оказался вовлеченным в судьбу скрытого нолдоринского королевства Гондолин. Он женился на Идриле, дочери Тургона, лорда Гондолина (второй союз между эльфами и людьми). Когда Гондолин пал, преданный изнутри предательским племянником короля Маэглином, Туор спас многих из его жителей. Все эльфийские королевства в Белерианде в конце концов пали, а беженцы бежали в гавань у моря, созданную Туором. Сын Туора и Идриль Celebrindal, Эарендиль полуэльф , был обручен с Elwing, сама произошла от Берена и Лютиэн. Эльвинг принес Эарендилу Сильмариль Берена и Лютиэн; драгоценный камень позволил Эарендилу пересечь море в Аман, чтобы обратиться за помощью к валарам. Валар подчинились, атаковав и победив Мелькора и полностью уничтожив Ангбанд, хотя большая часть Белерианда погрузилась в море и изгнала Мелькора из Арды. На этом закончилась Первая Эпоха Средиземья. Последние два Сильмариля были захвачены выжившими сыновьями Феанора, Маэдросом и Маглором. Однако из-за всех злых дел, которые братья совершили в своем стремлении заполучить Сильмарили, они больше не считались достойными получить их, поэтому Сильмарили сожгли свои руки. В муках Маэдрос покончил с собой, прыгнув в огненную пропасть со своим Сильмарилем,пока Маглор бросил свой драгоценный камень в море и провел остаток своих дней, блуждая по берегам мира, воспевая свое горе.

У Эарендила и Эльвинга было двое детей: Эльронд и Эльрос. Как потомки бессмертных эльфов и смертных людей, им был предоставлен выбор, к какой линии принадлежать: Элронд выбрал эльфийку, его брат - мужчиной. Эльрос стал первым королем Нуменора и дожил до 500 лет.

Акаллабет [ править ]

Акаллабет («Падшие» [T 5] ) включает около 30 страниц и рассказывает о взлете и падении островного королевства Нуменор, населенном Дунэдайн . После поражения Мелькора Валар передали остров трем верным домам Людей , которые помогали эльфам в войне против него. Благодаря благосклонности Валар, Дунэдайн были дарованы мудростью, силой и более долгой жизнью, чем у других Людей. Действительно, остров Нуменор был ближе к Аману, чем к Средиземью. Падение Нуменора произошло под влиянием испорченной Майи Саурона , главного слуги Мелькора, которая восстала во Вторую Эпоху и пыталась завоевать Средиземье.

Нуменорцы выступили против Саурона. Они были настолько могущественны, что Саурон понял, что не может победить их силой. Он сдался, чтобы попасть в Нуменор в плен. Там он быстро поработил короля Ар-Фаразона, убеждая его искать бессмертия, в котором Валар, по-видимому, отказали ему, раздувая зависть, которую многие нуменорцы начали испытывать к эльфам Запада и валар. Люди Нуменора стремились избежать смерти, но это только ослабило их и ускорило постепенное сокращение их продолжительности жизни. Саурон призвал их вести войну против валар, чтобы овладеть бессмертием, в котором им было отказано. Ар-Фаразон собрал самую могущественную армию и флот, которые Нуменор когда-либо видел, и выступил против Амана. Валар и эльфы Амана, убитые горем из-за своего предательства, призвали Илуватара на помощь. Когда Ар-Фаразон приземлился,Илуватар уничтожил свои силы и послал огромную волну, чтобы затопить Нуменор, убив всех, кроме тех нуменорцев, которые остались верными валарам. Мир был переделан, и Аман был удален за Крайний Запад, чтобы люди не могли плыть туда, чтобы угрожать ему.

Физическое воплощение Саурона было уничтожено в руинах Нуменора. Как Майя, его дух вернулся в Средиземье, хотя он больше не мог принимать прекрасную форму, которую когда-то имел. Верные нуменорцы достигли берегов Средиземья. Среди этих выживших были Элендил , их лидер и потомок Элроса, и его сыновья Исильдур и Анарион, которые спасли саженец белого дерева Нуменора, предка дерева Гондора. Они основали два королевства: Арнор на севере и Гондор на юге. Элендил правил как Верховный король обоих королевств, но передал правление Гондором Исильдуру и Анариону. Могущество королевств в изгнании было значительно меньше, чем у Нуменора, «но очень велико оно казалось диким людям Средиземья».

О Кольцах Власти и Третьей Эпохе [ править ]

Заключительный раздел книги, состоящий примерно из 20 страниц, описывает события, происходящие в Средиземье во втором и третьем веках . Во Второй Эпохе Саурон возродился в Средиземье. Кольца Власти были выкованы эльфами во главе с Келебримбором , но Саурон тайно выковал Одно Кольцо, чтобы контролировать остальные. Между народами Средиземья и Саурона вспыхнула война, кульминацией которой стала Война Последнего Союза, в которой эльфы и оставшиеся нуменорцы объединились, чтобы победить Саурона, положив конец Второй Эпохе. Третья Эпоха началась с того, что Исильдур завладел Единым Кольцом после свержения Саурона. Исильдур попал в засаду орков и убит на Гладденских полях.вскоре после этого Единое Кольцо было потеряно в Реке Андуин . В разделе дается краткий обзор событий, которые привели к Властелину колец и происходили во Властелине колец , включая угасание Гондора, возрождение Саурона, Белый Совет , предательство Сарумана и окончательное разрушение Саурона вместе с Единое Кольцо, завершающее Третью Эпоху.

Иллюстрации [ править ]

На внутреннем титульном листе есть надпись, написанная тенгварским языком . На английском языке он гласит: «Рассказы о Первой Эпохе, когда Моргот жил в Средиземье и эльфы вели войну с ним за возвращение Сильмарилей, к которым прилагаются падение Нуменора и история Колец Власти и Третьего. Эпоха, в которой эти сказки подходят к концу ». [5]

Внутри задней обложки находится складная карта части Средиземья , Белерианда в Первую Эпоху .

Публикация [ править ]

Первое издание было выпущено в твердом переплете компанией Allen & Unwin в 1977 году. HarperCollins опубликовала издание в мягкой обложке в 1999 году и иллюстрированное издание с цветными пластинами Теда Нэсмита в 2008 году. Книга была переведена как минимум на 28 языков. [6] Было продано более миллиона копий, намного меньше, чем «Хоббит» и «Властелин колец» , каждая из которых продана более чем по 100 миллионов копий. [7]

Концепция и создание [ править ]

Развитие [ править ]

Толкин первым начал работу над рассказами, которые в 1914 году станут «Сильмариллионом» [T 7], намереваясь превратить их в английскую мифологию, которая объяснит происхождение английской истории и культуры. [T 8] Большая часть этой ранней работы была написана, когда Толкин, тогда британский офицер, вернулся из Франции во время Первой мировой войны, находился в больнице и на больничном. [T 9] Он завершил первый рассказ « Падение Гондолина » в конце 1916 года. [T 10]

Он назвал свой сборник зарождающихся рассказов «Книгой утерянных сказок» . [T 3] Так назывались первые два тома «Истории Средиземья» , в которые вошли эти ранние тексты. В рассказах используется повествовательный прием моряка по имени Эриол (в более поздних версиях англосакса по имени Эльфвин ), который находит остров Тол-Эрессеа, где живут эльфы; и эльфы рассказывают ему свою историю. [T 11] Толкин так и не закончил «Книгу утерянных сказок» ; он оставил его, чтобы сочинить стихи « Слово о Лейтиане » и « Слово о детях Хурина ». [T 3]

Первой полной версией «Сильмариллиона» был «Очерк мифологии», написанный в 1926 году [T 12] (позже опубликованный в томе IV «Истории Средиземья» ). «Набросок» представлял собой 28-страничный синопсис, написанный для объяснения предыстории истории Турина Р. В. Рейнольдсу, другу, которому Толкин отправил несколько историй. [T 12] Из «Эскиза» Толкин разработал более полную повествовательную версию «Сильмариллиона» под названием « Квента нолдоринва» [T 13] (также включенная в том IV). « Квента Нолдоринва» была последней версией «Сильмариллиона», которую завершил Толкин. [T 13]

В 1937 году, вдохновленный успехом Хоббит , Толкиен представил своему издателю George Allen & Непобеда неполный , но более полно разработана версия Сильмариллиона под названием Квэнта Сильмариллион , [T 3] , но они отвергли работу как неясными и «слишком Кельтский ". [T 14] Вместо этого издатель попросил Толкина написать продолжение «Хоббита» . [T 14] Толкин начал редактировать «Сильмариллион» , но вскоре обратился к продолжению, которое стало «Властелином колец» . [T 15] Он возобновил работу над «Сильмариллионом».после завершения Властелина колец , [T 16] , и он очень просил опубликовать две работы вместе. [T 17] Когда стало ясно, что это невозможно, Толкин сосредоточил все свое внимание на подготовке «Властелина колец» к публикации. [T 18] [T 19]

В конце 1950-х Толкин вернулся в «Сильмариллион» , работая в основном с теологическими и философскими основами произведения, а не с повествованиями. К этому времени у него возникли сомнения по поводу фундаментальных аспектов работы, восходящих к самым ранним версиям рассказов, и, похоже, он почувствовал необходимость решить эти проблемы, прежде чем он сможет попытаться составить «окончательную» версию. [T 16] В это время он много писал на такие темы, как природа зла в Арде, происхождение орков , обычаи эльфов, природа и средства возрождения эльфов, плоский мир и история Солнца и Луна. [T 16]В любом случае, за одним или двумя исключениями, он мало что изменил в повествованиях за оставшиеся годы своей жизни. [T 16]

Посмертная публикация [ править ]

В течение нескольких лет после смерти отца Кристофер Толкин работал над составлением повествования « Сильмариллион» . Он попытался использовать последние произведения своего отца и сохранить как можно большую внутреннюю согласованность (и согласованность с «Властелином колец» ), учитывая множество противоречивых черновиков. [T 20] [T 1] Он заручился помощью канадского Гая Гавриэля Кея , ныне автора фантастической трилогии, вдохновленной легендами о короле Артуре ; Кей провела с ним год в Оксфорде, тайно редактируя материалы. [8] Как объясняется в "Истории Средиземья".Кристофер Толкин опирался на многочисленные источники для своего повествования, полагаясь, где это возможно, на работы после « Властелина колец» , в конечном итоге достигнув даже Книги утраченных историй 1917 года, чтобы заполнить части повествования, которое его отец планировал написать, но никогда не обращался. В одной из более поздних глав « Квенты Сильмариллион» , «Руины Дориата», нетронутой с начала 1930-х годов, ему пришлось построить повествование практически с нуля. [T 21] Кристофер Толкин прокомментировал, что, если бы он потратил больше времени и имел доступ ко всем текстам, он мог бы создать существенно другую работу. В своем предисловии к «Книге утраченных историй 1» в 1983 году он написал, что [T 22]

после его посмертной публикации почти четверть века спустя естественный порядок представления всей «Материи Средиземья» был перевернут; и это, конечно , спорно , было ли это разумно опубликовать в 1977 году версию первичного «легендариуме» стоя на своем и утверждая, как это было, чтобы быть сам за себя. В опубликованной работе нет «рамок», нет предположений о том, что это такое и как (в воображаемом мире) возникло. Теперь я думаю, что это было ошибкой. [T 22]

В октябре 1996 года Кристофер Толкин поручил иллюстратору Теду Нэсмиту создать полноцветную иллюстрацию для первого иллюстрированного издания «Сильмариллиона» . Он был опубликован в 1998 году, а в 2004 году вышло второе издание с исправлениями и дополнительными иллюстрациями Нэсмита. [T 23]

Влияния [ править ]

«Сильмариллион» - сложная работа, демонстрирующая влияние многих источников. Большое влияние оказала финская эпопея « Калевала» , особенно сказка Куллерво . Влияние из греческой мифологии также проявляется в том , что остров Нуменоре напоминает Атлантиду , [T 24] и Валар заем многих атрибутов из богов Олимпа . [9] Валар, как и олимпийцы, живут в мире, но на высокой горе, отделенные от смертных; [10] Соответствия являются приблизительными; Валар также находятся под влиянием скандинавской мифологии., с характеристиками, напоминающими различных Асир , богов Асгарда . [11] Тор , например, физически самый сильный из богов, можно увидеть как в Оромэ , который сражается с монстрами Мелькора, так и в Тулкасе , физически сильнейшем из Валар. [12] Манвэ , глава Валар, имеет некоторое сходство с Одином, «Всеотцом». [12] Толкин также сказал, что он видел Майя Олорин (Гэндальф) как «странника-одиночка». [T 25]

Влияние Библии проявляется в конфликте между Мелькором и Эру Илуватаром, параллели полярности Люцифера и Бога. [13] Кроме того, создание и падение эльфов соответствует описанию сотворения и падения человека в Книге Бытия . [14] Как и все работы Толкина, «Сильмариллион» оставляет место для более поздней христианской истории, а в одном из проектов Финрод даже размышляет о необходимости возможного воплощения Эру (Бога) для спасения человечества. [T 26]

Средневековая христианская космология показывает свое влияние, особенно в описании сотворения Вселенной как проявления своего рода песни, спетой Богом, с которой ангелы гармонируют до тех пор, пока падший ангел не вносит разлад. Сочинения св. Августина о музыке, а также обширная средневековая традиция божественной гармонии - более знакомая нам сегодня по понятию « музыка сфер » - послужили основанием для этого повествования о творении. [15]

Кельтская мифология показывает свое влияние в изгнании эльфов- нолдорин , заимствуя элементы из истории ирландских легенд о Туата Де Дананн . [16] Валлийское влияние проявляется в эльфийском языке синдарин ; Толкин писал, что он придал ему «лингвистический характер, очень похожий (хотя и не идентичный) британско-валлийскому ... потому что он, кажется, соответствует скорее« кельтскому »типу легенд и историй, рассказываемых о его носителях». [T 27]

Прием [ править ]

На момент релиза отзывы о «Сильмариллионе» были в целом отрицательными. [17] Толкиновский ученый Уэйн Г. Хаммонд отмечает, что издатель книги Рейнер Анвин назвал отзывы «одними из самых несправедливых, которые он когда-либо видел». [18] Книга, однако, имела коммерческий успех, возглавив список бестселлеров The New York Times Fiction в октябре 1977 года . [19] В 1978 году он выиграл премию Locus за лучший фэнтези-роман . [2]

«Сильмариллион» критиковали за то, что он слишком серьезен, ему не хватало беззаботных моментов, которые были во «Властелине колец» и особенно «Хоббите» . [20] [21] [22] Журнал Time сетовал на то, что не существует «единого, объединяющего поиска и, прежде всего, нет группы братьев, с которой читатель мог бы идентифицировать себя». [20] Другие критические замечания включали трудночитаемый архаичный язык [23] [24] [25] и множество трудных и трудно запоминающихся имен. [23] [26] Роберт М. Адамс из Нью-Йоркского обозрения книг под названием «Сильмариллион»«пустая и напыщенная зануда» и «не литературное событие любого масштаба»; По его мнению, главной причиной его «огромных продаж» был «культ Толкина», созданный популярностью «Хоббита» и «Властелина колец» , и он предсказывал, что «Сильмариллион» купят больше людей, чем когда-либо прочитали бы его. [23] [27] Журнал « Школьная библиотека» назвал это «всего лишь мертворожденным постскриптумом» к ранним работам Толкина. [22] Питер Конрад из New Statesman заявил, что «Толкин на самом деле не умеет писать». [28] [а]

Тем не менее, несколько рецензентов высоко оценили масштаб творчества Толкина. Книжное обозрение «Нью-Йорк Таймс» признало, что «наконец-то больше всего волнует… эксцентричный героизм попытки Толкина». [21] TIME описал «Сильмариллион» как «величественное произведение, которое так долго и так сильно находилось в воображении писателя, что поражало читателя». [20] Журнал Хорн Бук хвалил «замечательный набор легенд, задуманных с творческой мощью и рассказанных красивым языком». [29] Джон Кэлвин Бэтчелор , в The Village Voice, оценил книгу как «сложный, но неоспоримый шедевр фэнтези» и похвалил характеристику Мелькора, описав его как «потрясающе плохого парня», чье «главное оружие против добра - его способность развращать людей, предлагая им атрибуты их тщеславия». . [30]

В статье 2019 года Le Monde назвал «Сильмариллион » «краеугольным камнем воображения Толкина» и «книгой Дж. Р. Р. Толкина, которая правит ими всеми». [31]

Анализ [ править ]

Проблемная работа [ править ]

Академическая критика текста Кристофера Толкина 1977 года была сосредоточена на намерении его отца завершить работу: поскольку он этого не сделал, его планы в отношении общего повествования из большого собрания черновых текстов не были четко различимы. Это, в свою очередь, означает, утверждал ученый-Толкиен Чарльз Ноад, что критика Сильмариллиона должна сначала «развить подходы к этому текстовому комплексу, как он [был], включая Сильмариллион 1977 года Кристофера Толкина ». [32]

Гергели Надь пишет, что «Сильмариллион» длинен как во времена Средиземья, так и в годы жизни Толкина; и это создает впечатление глубины и для Хоббита, и для Властелина колец . Однако, по его мнению, это «чрезвычайно проблематично» [4], поскольку это не «работа», как обычно понимается: «Сильмариллион» (по- римски ) - это огромный корпус документов и черновиков, которые Толкин создавал на протяжении всей своей творческой жизни. , а « Сильмариллион » (курсивом) - это книга 1977 года, которую редактировал Кристофер Толкин.Корпус теперь опубликован в двенадцати томах книги Кристофера Толкина.История Средиземья . [33] Корпус - это не одно произведение, а множество версий многих произведений, в то время как книга «часто рассматривается как не аутентичный« текст Толкина »». [4] Толкин не санкционировал текст 1977 года; он даже не написал всего этого; и он не определил рамки, в которых это должно было быть представлено. [4] Надь отмечаетчто в 2009 году, Дуглас Чарльз Кейн опубликовал «чрезвычайно важный ресурс», его Арда реконструирована , [34] , который определяет «именно из каких источников, вариантов, и с какими методами» Кристофер Толкин построен в 1977 году книги. [4]

Представленная коллекция [ править ]

Толкин пошел на все, чтобы представить свою работу как собрание документов «в вымышленном мире» [4], включая подготовку факсимильных страниц из Книги Мазарбула, чтобы поддержать историю и погрузить читателей в его фантазии. [T 28] [4]

Верлин Флигер подробно анализирует способ мышления Толкина о своей мифологии как о представленной коллекции, с рамочной историей, которая менялась с годами, сначала с моряком по имени Эриол или Эфвайн, который записывает изречения «фей» или переводит «Золотое слово». Книга "мудрецов Румила или Пенголо"; позже он решил, что Хоббит Бильбо Бэггинс собрал рассказы в Красную Книгу Вестмарша , переводя эльфийские документы в Ривенделле . [35] Надь отмечает, что это означает, что Толкин «думал о своих работах как о текстах в вымышленном мире.«(выделено им), и что совпадение различных отчетов было центральным для его желаемого эффекта. Надь отмечает, что Толкин зашел так далеко, что создал факсимильные страницы из Книги Гномов Мазарбул , найденной Братством в Мории . [4 ] Кроме того, Толкин был филологом ; Надь комментирует, что Толкин, возможно, намеренно имитировал филологический стиль Элиаса Лённрота , составителя финского эпоса « Калевала» , или Св. Иеронима , Снорри Стурлуссона , Якоба Гримма или Николая Грунтвига, всех из них. в которых Толкин видел образцы профессиональной и творческой филологии.[4] Это было, как полагает Надь, тем, что Толкин считал важным, если он должен был представить мифологию Англии , поскольку подобные вещи должны были быть написаны многими руками. [4] Далее, пишет Надь, Кристофер Толкин «занял функциональное место Бильбо» в качестве редактора и подборщика, по его мнению, «усиливая мифопоэтический эффект», которого хотел достичь его отец, заставляя опубликованную книгу делать то, что книга Бильбо должен был сделать, и так реализовал намерение своего отца. [4]

Темы [ править ]

«Сильмариллион» тематически сложен. Одна из ключевых тем - это мифология с множеством взаимосвязанных текстов в разных стилях; [36] Дэвид Братман назвал их «Аналистическими», «Античными» и «Аппендикальными». [37] [4] Все это далеки от доступных романистических стилей «Хоббита» и «Властелина колец» , лишенных единой повествовательной нити и без использования хоббитов как проводников, как отметил Толкин в письме. [T 29] [4]

Другая важная тема является чутко [4] проанализирована Flieger в ее книге 2002 раскололась Light , [38] , который отмечает Надь была первая полная монография о Сильмариллионе . [4] Флигер показывает, что центральной темой творчества Толкина является прогрессирующая фрагментация света с момента создания; свет символизирует как божественное создание и автора subcreation . [39] Ключевые символы, включая Два Древа Валинора , сами Сильмарили, превращение Эарендила Моряка и его корабля Вингилот в Утреннюю Звезду.и Белое Древо Нуменора олицетворяют свет. [40]

Еще одна тема - вторичное творение или мифопея , связывающая убеждения Толкина о мифологии, языке и искусстве, включая музыку, с его католицизмом: вымышленный «Вторичный мир» может быть красивым, потому что он отражает творение Бога . Айнулиндалэ непосредственно описывает создание Арды в качестве художественного процесса, музыка из Айнур имеет свою красоту , но и пробуждать мир в бытие. [4]

Влияние в музыке [ править ]

В 1998 году немецкая пауэр-метал группа Blind Guardian выпустила концептуальный альбом о событиях в книге под названием Nightfall in Middle-Earth . [41] Норвежский композитор-классик Мартин Ромберг написал три полномасштабных симфонических стихотворения «Quendi» (2008 г.), «Telperion et Laurelin» (2014 г.) и «Феанор» (2017 г.), вдохновленные отрывками из «Сильмариллиона» . Премьера работ была исполнена оркестрами Южной Франции в период с 2009 по 2017 год. [42] [43] Британская рок-группа Marillion [44] и французская блэк-метал- группа Hirilorn (которая позже превратилась в Deathspell Omega )[45] взяли свои имена из книги.

Заметки [ править ]

  1. Дополнительные критические замечания 1977 года можно прочитать врезюме Уэйна Г. Хаммонда «Критический ответ на беллетристику Толкина». [18]

Ссылки [ править ]

Первичный [ править ]

В этом списке указано расположение каждого элемента в трудах Толкина.
  1. ^ a b Толкин 1977 , Предисловие
  2. ^ Карпентер 1981 , # 165, 211
  3. ^ a b c d Толкин 1984 , Предисловие
  4. Карпентер, 1981 , # 211, - Рона Беар, 14 октября 1958 г., последняя сноска.
  5. ^ a b c d Толкин 1977 , Указатель имен
  6. Перейти ↑ Tolkien 1977 , pp. 15, 329
  7. ^ Карпентер 1981 , # 115
  8. ^ Карпентер 1981 , # 131, 180
  9. ^ Карпентер 1981 , # 165, 180, 282
  10. ^ Карпентер 1981 , # 163, 165
  11. Толкин 1984 , гл. 1 «Коттедж заблудшей игры»
  12. ^ a b Толкин 1985 , гл. 1 "Сказание о детях Хурина"
  13. ^ a b Толкин 1986 , Предисловие
  14. ^ a b Карпентер 1981 , # 19
  15. Толкин, 1987 , часть 2, гл. 6 «Квента Сильмариллион»
  16. ^ a b c d Толкин, JRR (1993), Кристофер Толкин (редактор), Кольцо Моргота , Бостон: Houghton Mifflin , Предисловие, ISBN 0-395-68092-1
  17. ^ Карпентер 1981 , # 124
  18. ^ Карпентер 1981 , # 133
  19. Перейти ↑ Tolkien 1984 , pp. 433–434
  20. ^ Толкин 1980 , "Введение"
  21. Толкин 1994 , часть 3, гл. 5 «Повесть лет»
  22. ^ a b Толкин 1984 , "Предисловие"
  23. ^ "Сильмариллион" . WorldCat. 2008 . Дата обращения 14 мая 2020 .
  24. ^ Карпентер 1981 , # 154, 227
  25. ^ Карпентер 1981 , # 107
  26. ^ Толкиен 1993 , "Athrabeth Финрод ах Andreth"
  27. ^ Карпентер 1981 , # 144
  28. Карпентер, 1981 , № 141, на имя Аллена и Анвина, 9 октября 1953 г.
  29. ^ Карпентер 1981 , # 182 Энн Барретт из Houghton Mifflin , 1956

Вторичный [ править ]

  1. ^ Рейнер Анвин (1978), в Амон Хен , бюллетень Толкиена общества , нет. 32 п. 13.
  2. ^ a b "Указатель местоположения к наградам SF" . Проверено 29 марта 2021 года .
  3. ^ Rérolle, Рафаэлла (5 декабря 2012). «Выпотрошенная» работа моего отца - наконец заговорил сын писца-хоббита Дж.Р. Р. Толкин » . Le Monde ., архивная ссылка
  4. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Nagy, Gergely (2020) [2014]. « Сильмариллион : теория мифа, текста и культуры Толкина». В Ли, Стюарт Д. (ред.). Товарищ Дж. Р. Р. Толкина . Джон Вили и сыновья. С. 107–118. ISBN 978-1-119-65602-9.
  5. ^ Смит, Дэниел С. «Сильмариллион - надпись на титульном листе» . Толкин Интернет . Проверено 29 марта 2021 года .
  6. ^ "ti: The Silmarillion au: JRR Tolkien" . WorldCat . Проверено 28 марта 2021 года .
  7. ^ Гибб, Стивен. «Насколько хорошо продается Сильмариллион по сравнению с« Властелином колец »и« Хоббитом »? . Quora . Проверено 28 марта 2021 года .
  8. Flood, Элисон (29 октября 2014 г.). «Гай Гавриэль Кей:« Я много узнал о фальстартах от Дж. Р. Р. Толкина » » . Хранитель . Проверено 8 апреля 2021 года .
  9. ^ Purtill, Ричард Л. (2003). JRR Толкин: миф, мораль и религия . Харпер и Роу . С. 52, 131. ISBN 0-89870-948-2.
  10. ^ Стэнтон, Майкл (2001). Хоббиты, эльфы и волшебники: исследование чудес и миров из «Властелина колец» Дж. Р. Р. Толкина . Пэлгрейв Макмиллан. п. 18. ISBN 1-4039-6025-9.
  11. ^ Гарт, Джон (2003). Толкин и Великая война: порог Средиземья . Компания Houghton Mifflin. п. 86.
  12. ^ a b Chance 2004 , стр. 169
  13. Перейти ↑ Chance 2001 , p. 192
  14. ^ Bramlett, Перри (2003). Я на самом деле Хоббит: Введение в жизнь и творчество Дж. Р. Р. Толкина . Издательство Мерсерского университета . п. 86. ISBN 0-86554-851-X.
  15. ^ Flieger 2005 , гл. 1 «Мотивы».
  16. ^ Fimi, Димитра (август 2006). « Безумные эльфы и« Неуловимая красота »: некоторые кельтские нити мифологии Толкина». Фольклор , 117 (2), 156–170. JSTOR  30035484 .
  17. ^ Birzer, Брэдли Дж (2014). Освящающий миф Дж. Р. Р. Толкина: Понимание Средиземья . Институт межвузовских исследований (ORD). п. 23. ISBN 978-1-4976-4891-3. Однако Кристофер Толкин упомянул негативную критику в своем предисловии к «Книге утерянных сказок».
  18. ^ a b Хаммонд, Уэйн Г. (1996). «Критический ответ на беллетристику Толкина» . Мифлор . Статья 34. 21 (2).CS1 maint: location ( ссылка )
  19. ^ «Нью-Йорк Таймс для взрослых в твердом переплете номер бестселлера, перечисляющий художественную литературу по названию» . Хоуз . Проверено 29 марта 2021 года .
  20. ^ a b c Фут, Тимоти (24 октября 1977 г.), "Бытие Средиземья" , Time , vol. 110, стр. 121
  21. ^ a b Гарднер, Джон (23 октября 1977 г.). «Мир Толкина» . Книжное обозрение New York Times .
  22. ^ a b Гурвиц, К. Сью (декабрь 1977 г.). «Сильмариллион (рецензия на книгу)». Журнал школьной библиотеки . 24 (4): 66.
  23. ^ a b c Адамс, Роберт М. (24 ноября 1977 г.). «Привычка хоббита» . Нью-Йоркское обозрение книг . 24 (19): 22.
  24. ^ Brookhiser, Ричард (9 декабря 1977). «Пинаем Хоббита». Национальное обозрение . 29 (48): 1439–1440.
  25. Джефферсон, Марго (24 октября 1977 г.), «Золото дураков», Newsweek , vol. 90, стр. 114
  26. Ямамото, Джудит Т. (1 августа 1977 г.). «Сильмариллион (Книга)». Библиотечный журнал . 102 (14): 1680. ISSN 0363-0277 . 
  27. ^ Адамс, Роберт М. «Привычка хоббита». New York Review of Books , 24 ноября 1977 г. Цитируется по: Johnson JRR Tolkien: Six Desire of Critical (1986), p. 162
  28. Конрад, Питер (23 сентября 1977 г.). «Баббит». Новый государственный деятель . 94 . п. 408.
  29. Перейти ↑ Cosgrave, MS (апрель 1978 г.). «Сильмариллион». Журнал The Horn Book . 54 . п. 196.
  30. Бэтчелор, Джон Кальвин (10 октября 1977 г.). «Снова Толкин: Лорд Фол и друзья наводняют болезненную, но богатую землю» . Деревенский голос . Проверено 13 февраля 2013 года .
  31. ^ THEVENET, Elisa (28 октября 2019). « « Сильмариллион »: aux origines du livre de JRR Tolkien qui les gouverne tous» [«Сильмариллион»: о происхождении книги Дж. Р. Р. Толкина, которая правит всеми ими]. Le Monde (на французском) . Проверено 17 января 2020 года .
  32. ^ Ноад, Чарльз (2000). «О строительстве Сильмариллиона». Во Флигере, Верлин ; Хостеттер, Карл Ф. (ред.). Легендариум Толкина: Очерки истории Средиземья . Гринвуд Пресс. С. 31–68. ISBN 978-0-313-30530-6. OCLC  41315400 .
  33. Толкин, 1983–2002 .
  34. ^ Кейн, Дуглас Чарльз (2009). Реконструкция Арды: создание опубликованного Сильмариллиона . Издательство Лихайского университета. ISBN 978-0-9801496-3-0.
  35. ^ Flieger 2005 , стр. 87-118.
  36. ^ Flieger 2005 , стр. 55-77, ивсем.
  37. ^ Братман, Дэвид (2000). «Литературное значение истории Средиземья ». Во Флигере, Верлин ; Хостеттер, Карл Ф. (ред.). Легендариум Толкина: Очерки истории Средиземья . Гринвуд Пресс. С. 69–91. ISBN 978-0-313-30530-6. OCLC  41315400 .
  38. ^ Flieger 1983 .
  39. ^ Flieger 1983 , стр. 44-49.
  40. ^ Flieger 1983 , стр. 6-61, 89–90, 144-145 и другие.
  41. ^ Иден, Брэдфорд Ли (2010). Средиземье Менестрель: Очерки музыки в Толкине . МакФарланд. п. 134. ISBN 978-0786456604.
  42. ^ "Обзор концерта Филармонический оркестр Ниццы 2017, Феанор" . Франция 3.
  43. ^ "Мартин Ромберг в региональном оркестре Авиньон-Прованс" . Региональный оркестр Авиньон-Прованс.
  44. ^ Silveyra, Марсело (2002). «Глава 1 - Написание сценария» . Progfreaks . Архивировано из оригинала 4 июня 2008 года.
  45. ^ "Хирилорн" (PDF) . Металл-Архив . Проверено 29 марта 2021 года . Хасджарл и Шаксул объединились в Deathspell Omega после раскола Хирилорна в 1999 году. «Хирилорн» был большим буковым деревом, которое использовалось в качестве тюрьмы для принцессы Лютиэн в «Сильмариллионе» Дж. Р. Р. Толкина.

Источники [ править ]

  • Карпентер, Хамфри , изд. (1981), Письма Дж. Р. Р. Толкина , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-31555-7
  • Шанс, Джейн (2001). Искусство Толкина: мифология для Англии . Университетское издательство Кентукки . ISBN 0-8131-9020-7.
  • Шанс, Джейн (2004). Толкин и изобретение мифа: читатель . Университетское издательство Кентукки. ISBN 0-8131-2301-1.
  • Флигер, Верлин (1983). Splintered Light: логотипы и язык в мире Толкина . Wm B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-0-8028-1955-0.
  • Флигер, Верлин (2005). Прерванная музыка: создание мифологии Толкина . Kent State University Press . ISBN 0-87338-824-0.
  • Толкин, младший (1977), Кристофер Толкин (редактор), Сильмариллион , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-25730-1
  • Толкин, младший (1980), Кристофер Толкин (редактор), Незаконченные сказки , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-29917-9
  • Толкин, младший (1983–2002). Кристофер Толкин (ред.). История Средиземья . ISBN 978-0008259846.
  • Толкин, младший (1984), Кристофер Толкин (редактор), Книга утерянных сказок , 1 , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-35439-0
  • Толкин, JRR (1985), Кристофер Толкин (редактор), Лежи Белерианда , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-39429-5
  • Толкин, младший (1986), Кристофер Толкин (редактор), Формирование Средиземья , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-42501-8
  • Толкин, младший (1987), Кристофер Толкин (редактор), Затерянная дорога и другие произведения , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-45519-7
  • Толкин, младший (1993), Кристофер Толкин (редактор), Кольцо Моргота , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-68092-1
  • Толкин, младший (1994), Кристофер Толкин (редактор), Война драгоценностей , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-71041-3

Внешние ссылки [ править ]

  • Толкин Интернет
  • Хронология Сильмариллиона
  • Путеводитель по американским изданиям книг Толкина, включая "Сильмариллион"
  • Статья о сборе Сильмариллиона в Библиотеке Толкина