Дж.Р.Р. карты Толкиена , изображая его вымышленный Средиземье и другие места в его легендариуме , помог ему с развитием сюжета, направляет читателя через его часто сложные истории, и способствует впечатлению глубины в его произведениях.
Толкин заявил, что он начал с карт и развивал на их основе свои сюжеты, но также хотел, чтобы его карты были живописными. Позже фантазии писателей часто включают в себя карты в своих романах.
Издатель Allen & Unwin поручил Полин Бейнс нарисовать карту Средиземья на основе черновиков карт Толкина и его аннотаций; он стал культовым. Однако более поздняя переработка карт издателем HarperCollins сделала карты чисто профессиональными, потеряв ощущение рисования карт Толкина.
Карты
Хоббит
Хоббит содержит две простые карты и всего около 50 географических названий. По мнению критика Толкина Тома Шиппи , карты в значительной степени декоративны в традициях "Here be tygers", ничего не добавляя к истории. [2] Первая - это карта Трора, в художественной литературе, переданной Торину , на которой изображены лишь одинокая гора , очерченная линиями хребтов и входов, а также части двух рек, украшенные пауком и его паутиной, английскими надписями и стрелами. и два текста, написанные рунами . [T 1] Другой - это рисунок « Пустынных земель», от Ривенделла на западе до Одинокой горы идракона Смауга на востоке. В Туманные горы тянутся в трех измерениях. Лихолесье показано как смесь тесно упакованных символов деревьев, пауков и их паутины, холмов, озер и деревень. Карта покрыта топонимами красного цвета. [T 2] Обе карты имеют жирную вертикальную линию недалеко от левой стороны, на карте Wilderland отмеченную «Edge of the Wild». Эта линия представляла собой напечатанное очертание поля школьной бумаги, которое прилагалось к напечатанной инструкции «Не пишите на этом поле». [3]
Властелин колец
Властелин колец содержит три карты и более 600 географических названий. Карты представляют собой большой рисунок северо-западной части Средиземья , показывающий горы, как если бы они были видны в трех измерениях, и побережья с несколькими ватерлинии; [T 3] более подробный рисунок «Части Шира »; [Т 4] и отображение контура с помощью Кристофера Толкиен частей Рохан , Гондор и Мордор , очень разные по стилю. [3] [T 5]
Толкин много лет работал над книгой, используя нарисованную от руки карту всего северо-запада Средиземья на квадратной (не миллиметровой) бумаге, каждый квадрат размером 2 см представлял 100 миль. На нем было много карандашных аннотаций и несколько разных чернил, добавленных за эти годы, старые выцветшие, почти неразборчивые. Бумага стала мягкой, рваной и пожелтевшей из-за интенсивного использования, и сгиб по центру пришлось заделать с помощью скотча. [6]
Он сделал подробный рисунок карандашом, тушью и цветным карандашом на миллиметровой бумаге , увеличенной в пять раз по сравнению с основной картой Средиземья. Его сын Кристофер нарисовал контурную карту по рисунку. Законченная карта точно воспроизводила контуры, особенности и надписи дизайна его отца, но опускала маршрут (с датами), взятый хоббитами Фродо и Сэмом на их пути к уничтожению Единого Кольца в Роковой горе . Отец и сын отчаянно работали, чтобы закончить карту к моменту публикации: [5]
Мне пришлось посвятить много дней, последние три дня практически без еды и кровати, рисованию, масштабированию и настройке большой карты, над которой [Кристофер] затем работал 24 часа (с 6 утра до 6 утра без постели), перерисовывая всего за несколько минут. время. [7]
Шиппи отмечает, что многие места, нанесенные на карту, никогда не используются в тексте. [2] Карта Шира - единственная, на которой указаны политические границы в форме разделения между административными округами или Фартингами. [3]
Сильмариллион
Первое издание «Сильмариллиона» содержит две карты. Есть большой раскладной рисунок Белерианда . [Т 6] Эред Луин горный хребет на его правый край приблизительно соответствует горный хребет этого имени на левой стороне края основной карты в Властелин колец . Другой - это рисунок в меньшем масштабе центральной области той же области с побережьями, горами и реками, но без лесов, с надписями красного цвета с именами вождей эльфов в каждой части Белерианда. [T 7]
Другие континенты и регионы, описанные в «Сильмариллионе» , не нанесены на карту в книге, но Толкин нарисовал зарисовки Арды на ее ранних этапах, включая Валинор (Аман), и карту звездного острова Нуменор , с небольшими деталями, кроме побережья (с водяной обшивкой) и горы, что в конечном итоге было напечатано в « Неоконченных сказках» . [T 8] Некоторые другие случаи отсутствия могут быть значительными; Кристофер Толкин писал, что часто упоминаемая дорога гномов через горы, граничащие с Белериандом, не показана, потому что нолдоринские эльфы, жившие там, никогда не пересекали горы. [3]
Стиль
Стиль карт Толкина варьируется от иллюстраций к картографии. Элис Кэмпбелл в «Энциклопедии Толкина JRR» пишет, что, хотя у них есть то, что Толкин назвал «архаичной атмосферой», они не являются подлинно средневековыми по стилю. [8] В частности, он допускает пустые промежутки между элементами, нововведение 18-го века, означавшее, что нарисованные элементы были надежными. [8] Кэмпбелл утверждает, что стиль картографии Толкина перекликается с « Искусство и ремесла » Уильяма Морриса : «они функциональны, но с прицелом на изящество и красоту», и, по ее мнению, находятся где-то между иллюстрацией и картографией . [8]
Толкин действительно писал, что «должны быть живописные карты, предоставляющие больше, чем простой указатель того, что говорится в тексте». [T 9] Его карты, таким образом, выполняют по крайней мере три функции: помочь автору построить последовательный сюжет; направлять читателя; и через «живописный», эстетический опыт, ввести читателя в воображаемый вторичный мир . [9]
От карты к сюжету
В 1954 году Толкин написал в письме писательнице Наоми Митчисон, что [T 10]
Я мудро начал с карты и подогнал сюжет (как правило, тщательно продумывая расстояния). Другой способ привести к путанице и невозможности, и в любом случае составить карту из рассказа - утомительная работа - как, боюсь, вы уже обнаружили. [T 10]
Толкин разработал не только карты, но и имена и языки, прежде чем он придумал заговор. [11] Он уже использовал древнескандинавский для гномов Дейла (на востоке) в «Хоббите» , и он использовал современный английский для хоббитов Шира (на западе); его выбор древнеанглийского для всадников Рохана подразумевал лингвистическую карту Средиземья с различными народами, языками и регионами. [12]
Уинн Фонстад , автор Атлас Средиземья , [13] отметил , что в таком мире, письмо должно быть основано на детальном знании каждого из многих типов деталей; она обнаружила, что, как и Толкин, не может продолжить работу с атласом, пока не овладеет ими всеми. Пройденные расстояния, хронология поисков, геология и местность - все, что нужно было понять, чтобы создать работу. [14]
Впечатление глубины
Кэмпбелл заявил, что «любовно подробные» карты помогли сформировать истории и создать «правдоподобное целое». [8] По мнению Шиппея, «названия и карты придают Средиземью атмосферу солидности и размаха как в пространстве, так и во времени, которой его преемникам [в фэнтези 20-го века ] явно не хватает». [15] Один из способов, которым это работает, утверждает он, заключается в том, что читатели, далекие от анализа этимологии топонимов, как это обычно делал Толкин, принимают их как ярлыки, «как вещи ... в очень близких отношениях один на один». с тем, что они навешивают на ярлыки ". [16] Это, в свою очередь, делает их «чрезвычайно полезными для фантазий, взвешивая их, как они это делают, с многократными неявными гарантиями существования вещей, которые они маркируют, и, конечно же, их природы и истории тоже». [16]
Фэнтезийные карты до и после Толкина
Предшественники
Толкин был не первым, кто использовал карты в романе о странных мирах; Среди книг, с которыми он, скорее всего, был знаком, Джонатан Свифт включил карты в свой «Путешествие Гулливера» 1726 года , а Роберт Льюис Стивенсон последовал его примеру в своем приключенческом рассказе 1883 года «Остров сокровищ» . [9] На фронтисписе к книге Уильяма Морриса « Раскол наводнения 1897 года» была карта, показывающая город на берегу великой реки «Лес Мастерлесс», «Пустынная пустошь» и города с английскими названиями, такими как «Вестчеапинг» и «Истчепинг» . [17] Карта, похоже, была первой фэнтезийной картой в современном понимании, определяющей полностью изобретенный мир. [18] Толкин заявил, что хотел подражать стилю и содержанию романсов Морриса, [19] и что он использовал их элементы. [20] [21]
Реалистичная карта: Путешествие Гулливера 1726 года показало лилипут возле Суматры .
Первая фэнтезийная карта в современном стиле: Фронтисписная карта в книге Уильяма Морриса « Раскол наводнения 1897 года» [18]
Устанавливая стандарт
Критики соглашаются, что карты Толкина устанавливают совершенно новый стандарт для фэнтези-романов, так что их использование стало ожидаемым в жанре, который он в значительной степени создал; Питер Джексон решил использовать карту Средиземья Толкина в своей трилогии о фильме « Властелин колец » . [22] [9] Среди более поздних авторов бестселлеров в жанре фэнтези Джордж Р. Р. Мартин использовал карты во всех своих книгах « Песнь льда и пламени» , начиная с «Игры престолов» . [9]
Производные карты
Знаковая карта плаката
В 1969 году издатель Толкина « Аллен и Анвин» поручил иллюстратору Полин Бейнс нарисовать карту Средиземья. Толкин снабдил ее копиями своих черновиков карт для «Властелина колец» и аннотировал ее копию карты своего сына Кристофера 1954 года для «Братства кольца» . Аллен и Анвин опубликовали карту Бейнса в качестве плаката в 1970 году. Она была украшена верхним и нижним колонтитулами с изображением некоторых персонажей Толкина и виньетками с местами расположения некоторых его рассказов. Плакатная карта стала «культовой» Средиземья. Она была единственным иллюстратором, которого одобрял Толкин. [23] [24] [25] [26]
Переделки
Кэмпбелл пишет, что редактирование карт издателем HarperCollins для более позднего издания «Властелина колец » сделало картографию «мягкой, современной, профессиональной иллюстрацией». [1] По ее мнению, это «непреднамеренный возврат к декоративным, но технически неточным картам в средневековом стиле», [1] то, что она считает ошибочным, поскольку в его картах «Толкин желал точности больше, чем украшения». [1] Кроме того, переработка теряет то, что она называет «иллюзией собственных честных копий старых карт Бильбо и предполагающей культуру без печатных станков или гравировки», благодаря собственному «очаровательному ручному письму» Толкина. [1]
Рекомендации
Начальный
- В этом списке указано расположение каждого элемента в трудах Толкина.
- ^ Толкин 1937 , в начале
- ^ Толкин 1937 , в конце
- ↑ Толкин, 1954 , складная карта в первом издании
- ↑ Толкин, 1954 , карта перед первой главой
- ↑ Толкин, 1955 , складная карта в первом издании.
- ↑ Толкин 1977 , раскладная карта на внутренней стороне задней обложки.
- ↑ Толкин 1977 , карта в главе 14 «Белерианда и его королевств»
- ↑ Толкин, 1980 , начало части 2 «Вторая эпоха»
- ↑ Карпентер, 1981 , письмо 141 Аллену и Анвину, 9 октября 1953 г.
- ^ a b c Карпентер 1981 , письмо 144 Наоми Митчисон, 25 апреля 1954 г.
Вторичный
- ^ а б в г д Кэмпбелл 2013 , стр. 408.
- ^ а б Шиппей 2005 , стр. 114.
- ^ а б в г Кэмпбелл 2013 , стр. 407.
- ^ Макилвайн 2018 , стр. 394-395.
- ↑ a b McIlwaine 2018 , pp. 394–397.
- ^ Макилвайн 2018 , стр. 400-401.
- ^ Макилвайн 2018 , стр. 394.
- ^ а б в г Кэмпбелл 2013 , стр. 405.
- ^ a b c d Sundmark 2017 , стр. 221–238.
- ^ Шиппей 2005 , стр. 131-133.
- ^ Шиппей 2005 , стр. 133.
- ^ Шиппей 2005 , стр. 126-133.
- ^ Fonstad 1991 , стр. 1.
- ^ Fonstad 2006 , стр. 133-136.
- ^ Шиппей 2005 , стр. 118.
- ^ а б Шиппей 2005 , стр. 115.
- ↑ Morris 1897 , фронтиспис.
- ^ а б Сми 2007 , стр. 75–82.
- ^ Карпентер 1981 , # 1
- ^ Карпентер 1981 , # 226
- ↑ Толкин, 1937 , стр. 183, примечание 10
- Перейти ↑ Walker 1981 , статья 9.
- ↑ a b McIlwaine 2018 , p. 384.
- ^ а б Кеннеди 2016 .
- ^ a b Bodleian 2016 .
- ^ Скалл & Hammond 2017 , стр. 112-113.
Источники
- Бодлеан (13 июня 2016 г.). «Редкая карта Средиземья выставлена в Бодлианских библиотеках» . Бодлианская библиотека . Проверено 10 июля 2020 .
- Кэмпбелл, Алиса (2013) [2007]. «Карты». В Drout, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Толкина JRR: стипендия и критическая оценка . Рутледж . С. 405–408. ISBN 978-0-415-86511-1.
- Карпентер, Хамфри , изд. (1981), Письма Дж. Р. Р. Толкина , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-31555-7
- Фонстад, Карен Винн (1991), Атлас Средиземья , Бостон: Houghton Mifflin Harcourt , ISBN 0-618-12699-6
- Фонстад, Карен Винн (2006). «Написание« К »карте». Толкиновские исследования . 3 (1): 133–136. DOI : 10.1353 / tks.2006.0018 . ISSN 1547-3163 .
- Кеннеди, Маев (3 мая 2016 г.). «Аннотированная карта Толкина Средиземья, приобретенная Бодлианской библиотекой» . Хранитель . Проверено 10 июля 2020 .
- Макилвейн, Кэтрин (2018). Толкин: Создатель Средиземья . Бодлианская библиотека . п. 384. ISBN 978-1851244850.
- Моррис, Уильям (1897). Разрушительный Потоп . Kelmscott Press . п. фронтиспис.
- Скалл, Кристина ; Хаммонд, Уэйн Г. (2017). JRR Толкин, компаньон и проводник . 2 (2-е изд.). HarperCollins. ISBN 978-0008214548.
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). HarperCollins. ISBN 978-0261102750.
- Сми, Лилла Джулия (2007). Изобретая фантазию: романы в прозе Уильяма Морриса (PDF) . Сиднейский университет (докторская диссертация).
- Сундмарк, Бьорн (2017). Гога, Нина; Кюммерлинг-Мейбауэр, Беттина (ред.). Картографирование Средиземья: Толкиновское наследие . Карты и картографирование в детской литературе: пейзажи, морские пейзажи и городские пейзажи . Издательство Джона Бенджамина. С. 221–238. ISBN 978-90-272-6546-3.
- Толкин, JRR (1937), Дуглас А. Андерсон (редактор), Аннотированный Хоббит , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 2002 году), ISBN 0-618-13470-0
- Толкин, младший (1954), Братство кольца , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
- Толкин, младший (1954), Две башни , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08254-4
- Толкин, младший (1955), Возвращение короля , Властелин колец , Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 году), ISBN 0-395-08256-0
- Толкин, младший (1977), Кристофер Толкин (редактор), Сильмариллион , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-25730-1
- Толкин, младший (1980), Кристофер Толкин (редактор), Незаконченные сказки , Бостон: Houghton Mifflin , ISBN 0-395-29917-9
- Уокер, Р. К. (1981). «Картография фантастики» . Мифлор . 7 (4). статья 9.
Внешние ссылки
- Взгляд на карту воображаемого мира Дж. Р. Р. Толкина, сделанный Сабиной Тимпф, профессором геоинформатики, Аугсбургский университет