Рафаэль Фернандо Сквиру (23 марта 1925 - 5 марта 2016) был аргентинским поэтом, лектором, искусствоведом и публицистом. [1]
Рафаэль Сквирру | |
---|---|
Родившийся | 23 марта 1925 г., Буэнос-Айрес , Аргентина. |
Умер | 5 марта 2016 г. Буэнос-Айрес , Аргентина | (90 лет)
Занятие |
|
Национальность | Аргентинский , |
Образование | Юридическое образование |
Альма-матер | Эдинбургский университет |
Веб-сайт | |
www |
Биографические заметки
Сквиру родился и вырос в Буэнос-Айресе , получил образование в шотландской школе Святого Андрея и в средней школе иезуитов в Сальвадоре. В 1948 году он окончил Эдинбургский университет со степенью юриста .
После основания Музея современного искусства Буэнос-Айреса в 1956 году он продолжал отстаивать дело аргентинского и латиноамериканского искусства в качестве директора по культуре (1960) в правительстве Артуро Фрондизи . Среди его многочисленных инициатив того периода скульптуры Алисии Пеналба и офорты Антонио Берни были отправлены на биеннале в Сан-Паулу и Венеции соответственно, оба художника получили первые премии.
Назначенный в 1963 году культурным директором Организации американских государств (ОАГ) со штаб-квартирой в Вашингтоне, округ Колумбия , он продолжал свою задачу по продвижению северной и латиноамериканской культуры до своей отставки в 1970 году. Именно в это время он поддерживал строительство впечатляющий мемориальный памятник президенту США Джону Ф. Кеннеди работы уругвайского художника Линкольна Пресно в Кему Кему, огромной пустынной равнине в аргентинской провинции Ла-Пампа ; Его откровенная инаугурационная речь в качестве официального представителя ОАГ, произнесенная во время военного правления генерала Хуана Карлоса Онгании , получила общественное признание, вызвав гневную реакцию со стороны присутствующих властей, за что местные власти осудили его как персона нон грата , отменили несколько лет спустя.
Вернувшись в Буэнос-Айрес, он поддерживал культуру во всех ее формах, непрерывно читая лекции в своей стране и за рубежом, выступая с прологами для выставок художников и постоянно публикуя статьи в аргентинской ежедневной газете La Nación , с которой он сотрудничал более двадцати лет. , часто деливший страницу культуры с Хорхе Луисом Борхесом в восьмидесятые.
За прошедшие годы было опубликовано несколько томов стихов и прозы Сквиру, большинство из которых сегодня распродано, и их довольно сложно найти.
Среди его корреспондентов такие личности, как Генри Миллер , Фернандо Демария , Томас Мертон , Эдвард Хоппер , Нед О'Горман , Хантингтон Хартфорд , сэр Герберт Рид , Эдвард Олби , Освальдо Вигас , Хулио Кортасар , Ольга Блиндер , Алехандра Писарник , Барнаби Конрад , Пол Блэкберн. , Амансио Уильямс , Джеки Кеннеди и Роберт Ф. Кеннеди , Батуз , Рената Адлер , Дж. Картер Браун , Бенджамин Брэдли , Нина Окинклосс Стрейт , Кей Холли , Альберто Хинастера , Эльза Визелл , Хирам Д. Уильямс , Леопольдо Марешаль , Артур Шлезингер-младший. , Стефан Бачу , Эмилио Петторути , Антонио Берни , Леонардо Кастеллани и Марко Деневи .
Книги
Художественная критика
- Барраган , Буэнос-Айрес, Галерия Рубберс, 1960.
- Леопольдо Пресас , Буэнос-Айрес, Эль-Мангрулло, 1972 год.
- Перес Селис , Буэнос-Айрес, Ediciones del Hombre Nuevo, 1973.
- Альбино Фернандес , Буэнос-Айрес, La Barca Gráfica, 1975.
- Антонио Берни , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1975.
- Гильермо Ру , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1975.
- Pintura, pintura, siete valores argentinos en el arte actual , Буэнос-Айрес, Ediciones Arte y Crítica, 1975.
- Луис Сеоан , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1978.
- Либерти , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1978.
- Arte de América: 25 años de crítica , Буэнос-Айрес, Гальяноне, 1979.
- Эктор Джуффре , Буэнос-Айрес, Гальяноне, 1980.
- Batuz (con D. Ronte, RA Kuchta e C. Heigl), Нью-Йорк, Rizzoli International Publications, 1981.
- Буэнос-Айрес и сус esculturas , Буэнос-Айрес, Манрике-Заго, 1981.
- Эдуардо Мак Энтире , Буэнос-Айрес, Гаглианоне, 1981.
- Альдо Севери , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1982.
- Arte argentino hoy. Una selección de 48 Artistas , Буэнос-Айрес, Гальяноне, 1983.
- Хуан Дель Прет , Буэнос-Айрес, Гальяноне, 1984.
- Мариано Пажес: 1945–1983 годы , Буэнос-Айрес, 1984 год.
- Четыре современных художника из Аргентины: Орасио Бустос, Перес Селис, Кеннет Кембл, Хуан Карлос Либерти , Университет Флориды, 1986.
- Мигель Окампо , Буэнос-Айрес, Гальяноне, 1986.
- Кеннет Кембл , Буэнос-Айрес, Гаглианоне, 1987.
- Елена Тарасидо: la opción de la libertad , Буэнос-Айрес, Instituto Salesiano de Artes Gráficas, 1988.
- Инес Банкалари, 1976–1987 годы , Буэнос-Айрес, Гаглианоне, 1988 год.
- Cuarenta maestros del arte de los Argentinos (с И. Гутьерресом Сальдиваром), Буэнос-Айрес, Сурбаран, 1990.
- Дьюла Кошице: образы Мади , Буэнос-Айрес, Гаглианоне, 1990.
- Quinquela: Popular y clásico , Буэнос-Айрес, 1990 год.
- Хуан М. Санчес , Буэнос-Айрес, Эннио Айоса, 1991.
- Мара Марини , Иглесиас Куппенхайн, 1992.
- Carpani cabalga al tigre (con M. Vincent), Madrid, Ollero y Ramos, 1994.
- Рома Гебер. Imágenes urbanas , Буэнос-Айрес, Arte al Día, 1997.
- Леопольдо Торрес Агуэро , Fragments Editions, 1999.
- Перес Селис (с Фредериком Тедом Кастлом и Питером Франком), Шапольский, 1999
Художественная критика в стихах
- 49 американских художников: itinerario poético , Буэнос-Айрес, Гальяноне, 1984.
Поэзия
- La noche iluminada , Буэнос-Айрес, Ediciones del Hombre Nuevo, 1957.
- Amor 33 , Буэнос-Айрес, Ediciones del Hombre Nuevo, 1958.
- Нумерос, Буэнос-Айрес, Ediciones del Hombre Nuevo, 1960.
- Осознание любви (поэтический комментарий к работе Хуана Дауни), Вашингтон, округ Колумбия, HK Press, 1966.
- Poesía 1957-1966 , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1966.
- Poesía 1966-1970 , Буэнос-Айрес, Хуарес, 1970.
- Poesía 1970–1971. Поэмы La edad del cerdo y otros , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1971.
- Poesía 1971–1973. Quincunce americano , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1973.
- Poesía 1973-1975. Cuaderno de bitácora , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1975.
- Poesía 1975-1977. Ла Корона , Буэнос-Айрес, Dead Weight, 1977.
- Números. Veinte años de poesía (1957-1977) , Буэнос-Айрес, La Barca Gráfica, 1977.
- Chrysopeya del buen amor , Буэнос-Айрес, Albino y Asociados, 1986.
Эссе
- Filosofía del arte abstracto , Буэнос-Айрес, Museo de Arte Moderno, 1961.
- Леопольдо Марешал , Буэнос-Айрес, Ediciones Culturales Argentinas, 1961.
- Вызов нового человека. Культурный подход к латиноамериканской сцене , Вашингтон, округ Колумбия, Панамериканский союз, 1964.
- К мировому сообществу , Чикаго, Академия наук и искусств, 1968.
- Мартин Фиерро (с другими авторами), Буэнос-Айрес, Instituto Salesiano de Artes Gráficas, 1972.
- Claves del arte actual , Буэнос-Айрес, Трокель, 1976.
- Ángeles y Monstruos. Энсайос Бревес , Буэнос-Айрес, Гаглианоне, 1986.
- Hacia la pintura: como apreciarla , Буэнос-Айрес, редакция Atlántida, 1988 г.
- Exigencias del arte , Буэнос-Айрес, Сурбаран, 1989.
- El Artista y su tiempo , Буэнос-Айрес, Розенблюм, 1991.
- Arte y humanismo , Буэнос-Айрес, Fundación Praxis, 1993.
- Libros y libros, cuadros y cuadros , Морон, Университет Морон, 1995.
Переводы
- Уильям Шекспир , Гамлет , Буэнос-Айрес, мертвый груз, 1976.
- Уильям Шекспир, La tempestad , Буэнос-Айрес, Biblioteca Nacional, 1979.
Драма
- Эль Рей Саломон (драма bíblico en tres actos) , Буэнос-Айрес, редакция Marchand, 1980.
Кавычки
Проза
О важности культуры
- Пришло время, когда необходимо признать, что искусство и мысль - это больше, чем просто роскошь: они являются абстрактным символом самых сокровенных чаяний сообщества.
- Мы должны быть осторожны, чтобы не поднимать экономические и социальные проблемы выше того уровня, на котором они естественно должны быть, потому что когда это произойдет, мы поддаемся жалкому идолопоклонству золотого тельца.
- Нам больно не столько из-за незнания тех, кто не умеет читать, сколько из-за незнания тех, кто не может видеть .
- Наш враг не человек, а глупость.
- Я не вижу более высокой привилегии для общества, чем наличие интеллектуала и поэта в его среде.
- Общества не потерпят состояния духовного вакуума.
О культурной самобытности и важности Латинской Америки
- Великие нации Испания и Португалия, Англия и Шотландия, Ирландия и другие европейские страны дали жизнь нашим общинам и, к счастью для Латинской Америки, в сочетании с кровью коренных индейских народов, которая течет по нашим венам, поддерживая и питая нас. .
- Латинская Америка экономически слабо развита. Латинская Америка не является культурно слаборазвитой.
- Что касается творческих достижений, то многие из лучших художников, композиторов, писателей и интеллектуалов сегодня находятся в Латинской Америке.
О функциях искусства
- Цель искусства и мысли - раскрыть человеку его истинную сущность, поставив его лицом к лицу со своим более глубоким «я».
- Искусство похоже на зеркало, и каждый человек реагирует на произведение искусства в соответствии с тем, чем он является.
- Очень часто то, что искусство открывает человеку, он предпочитает не видеть; это объясняет, почему у искусства так много недоброжелателей.
Об обязанностях художников и интеллектуалов
- Поэт должен быть частью мира, но он не может быть его созданием.
- Я не могу согласиться уменьшить или ограничить творческий акт потребностями и уровнями социологических соображений.
- Поэт - не политик, не экономист, не социолог. Интеллигент, художник и творческий ум придерживаются не той или иной частичной стороны человека, а самого человека.
- Великое наследие любой культуры - независимо от того, зовут ли их создателей Эсхил, Шекспир, Сервантес, Кафка или Пикассо - трогает нас сегодня, потому что они представляют человека с его проблемами, его болью и его радостями, которые гораздо более долговечны, чем его социальные, политические или экономическое состояние.
- Те, кто посвятили себя великой революции духа, должны твердо отказаться от компромисса малых революций и отвлечения частичных целей.
О коммунизме в Латинской Америке
- Марксистская альтернатива вполне могла бы привести к революции, как на Кубе, но она никогда не будет нашей собственной и, таким образом, принесет все разочарование, которое подразумевает несовместимость.
- Уберите изображения Святых, и вы получите образ Ленина в кратчайшие сроки.
- Коммунизм захватывает любую страну, не обладающую собственной мистикой.
(Вышеупомянутые цитаты - это отрывки из обращений Сквиру, произнесенных в Панамериканском союзе в Вашингтоне в период с 1963 по 1964 годы, которые можно полностью найти в книге «Вызов нового человека». Культурный подход к латиноамериканской сцене , Вашингтон, округ Колумбия, Панамериканский союз, 1964 г.)
Книги о Рафаэле Сквирру
- Аугусто Родригес Ларрета, El Arte y Rafael Squirru . Ediciones del Hombre Nuevo, Буэнос-Айрес, 1951 г.
- Марта Кампомар, Рафаэль Сквиру - ojo crítico y palabra creadora . Ediciones de arte Gaglianone, Буэнос-Айрес, 1997 г.
- Eloisa Squirru, Tan Rafael Squirru! , Ediciones El Elefante Blanco, Буэнос-Айрес, 2008 г.
Отличия
- Почетный доктор гуманитарных наук, Университет Неукена , Аргентина
- Почетный доктор гуманитарных наук, Университет Морон, Аргентина
- Платиновая награда Konex в области визуальных искусств, Фонд Konex , Буэнос-Айрес
- Приз Gratia Artis Национальной академии изящных искусств, Аргентина
- Почетный член Ассоциации галереи Коркоран
- Член-консультант CARI (Consejo Argentino Relaciones Internacionales) Буэнос-Айреса
- Почетный член Фонда Мигеля Лилло, Сан-Мигель-де-Тукуман, Аргентина
- Почетный член Академии изящных искусств Чили
- Премия Фонда Лоренцутти за художественную критику
Рекомендации
- ^ "Мурио эль поэта и критико де искусство Рафаэль Сквиру" . Clarin.com .
Внешние ссылки
- https://www.rafaelsquirru.com/
- https://web.archive.org/web/20120207100721/http://www.zurbarangaleria.com.ar/expos/squirru05/squirru05.html
- Эль Поэта, fiel al amor , эссе.
- Дань газете La Nación к 80-летию Squirru.
- Зал "Рафаэль Сквиру" в Касапуэбло
- Переписка Томаса Мертона
- "Cabalgando el Tigre" Рафаэля Сквиру
- Призы Konex
- Письмо Алехандры Пизарник Рафаэлю Сквирру
- Рафаэль Сквиру, un largo fight por el arte.
- [1]
- [2]
- [3]
- [4]
- [5]