Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рамэн ( / г ɑː м ə п / ) (拉麺,ラーメン, Ramen , Японский произношение:  [ɾaꜜːmeɴ] ) (буквально: "тянули лапшу" [2] ) является японский суп с лапшой . Он состоит из китайской пшеничной лапши, подаваемой в мясном или (иногда) рыбном бульоне , часто приправленном соевым соусом или мисо , и с добавками, такими как нарезанная свинина (叉 焼, chāshū ) , нори.(сушеные водоросли), менма и зеленый лук . Почти в каждом регионе , в Японии имеет свою собственную вариацию рамен , таких как tonkotsu (свинина костного бульона) рамэн из Кюсю и мисо рамэн из Хоккайдо . Mazemen является раменами блюда , которое не подается в супе, а с соусом (например , как тара ), как лапша, которые подаются с кисло-сладким соусом.

История

Источник

Рамэн - это японская [3] адаптация китайской пшеничной лапши. [4] [5] [6] [7] [8] Согласно одной из теорий, рамен был впервые завезен в Японию в 1660-х годах китайским ученым-неоконфуцианцем Чжу Шунсуи, который служил советником Токугава Мицукуни после того, как он стал беженцем. в Японии, чтобы избежать маньчжурского правления, и Мицукуни стал первым японцем, съевшим рамен , хотя большинство историков отвергают эту теорию как миф, созданный японцами, чтобы приукрасить происхождение рамена . [9] Более правдоподобная теория заключается в том, что раменбыл завезен китайскими иммигрантами в конце 19 [4] [10] или начале 20 века в китайском квартале Иокогамы . [11] [12] Согласно отчету Йокогамского музея рамэн , рамэн возник в Китае и попал в Японию в 1859 году. [10] Ранние версии представляли собой пшеничную лапшу в бульоне с жареной свининой в китайском стиле. [4]

Этимология

Слово рамен является японской транскрипции китайского Ламийской (拉麵). [13] [14] В 1910 году первые рамен цеха по имени RAIRAIKEN ( ХА:来々軒) открылась в Асакуса, Токио, где японский владелец занятых 12 кантонской поваров из Китайского квартала Йокогамы и служил рамен организовал для японских покупателей. [15] [16] До 1950-х годов рамен назывался сина соба (支那 そ ば, буквально «китайская соба»), но сегодня более распространены чука соба (中華 そ ば, что также означает «китайская соба») или просто рамэн (ラ ー メ ン), как слово "支那" (shina , что означает «Китай») приобрело уничижительный оттенок. [17]

Первоначальное появление

К 1900 году рестораны китайской кухни из Кантона и Шанхая предлагали простое блюдо из лапши (нарезанной, а не приготовленной вручную), несколько начинок и бульон, приправленный солью и свиными костями. Многие китайцы , проживающие в Японии , также вытащили портативные продуктовые лавки, продажу рамен и Gyoza пельмени работников. К середине 1900-х в этих киосках использовался тип музыкального рожка, называемый чарумера ( chaャ ル メ ラ, от португальского чарамела ), для рекламы своего присутствия, практика, которую некоторые продавцы до сих пор сохраняют через громкоговоритель и зацикленную запись. К началу периода Сёва , рамена стали популярным блюдом , когда едят вне. [цитата необходима ]

По рамэн экспертов Hiroshi Осаки, первый специализированный рамен открылся магазин в Иокогаме в 1910 году [7] [18]

Послевоенная популяризация

Прилавок рамэн в Токио

После поражения Японии во Второй мировой войне американские вооруженные силы оккупировали страну с 1945 по 1952 год. [4] В декабре 1945 года в Японии был зафиксирован худший урожай риса за 42 года [4] [19], что вызвало нехватку продовольствия, поскольку Япония резко сократила объемы урожая. сокращение производства риса во время войны, поскольку производство переместилось в колонии в Китае и Тайване. [4] США наводнили рынок дешевой пшеничной мукой, чтобы решить проблему нехватки продовольствия. [4] С 1948 по 1951 год потребление хлеба в Японии увеличилось с 262 121 тонны до 611 784 тонны, [4] но пшеница также нашла свое место в рамене., которые большинство японцев ели у продавцов продуктов питания на черном рынке, чтобы выжить, поскольку государственная система распределения продуктов питания отставала от графика примерно на 20 дней. [4] Хотя американцы сохранили в Японии запрет на торговлю продуктами питания на открытом воздухе во время войны, [4] мука тайно переправлялась с коммерческих заводов на черные рынки, [4] где почти 90% киосков находились под контролем гангстеров, которых местные называют якудза. кто вымогал у производителей деньги за защиту. [4] Тысячи торговцев раменом были арестованы во время оккупации. [4] В тот же период миллионы японских солдат вернулись из Китая и континентальной Восточной Азии со своих постов вВторая китайско-японская война . Некоторые из них были знакомы с пшеничной лапшой. [4] К 1950 году был отменен контроль за обменом пшеничной муки и ослаблены ограничения на торговлю продуктами питания, что еще больше увеличило количество продавцов рамена : частные компании даже сдали в аренду стартовые наборы ятай, состоящие из лапши, начинок, мисок и палочек для еды. [4] Рамэн ятай предоставил редкую возможность для малого послевоенного предпринимательства. [4] Американцы также агрессивно рекламировали питательные свойства пшеницы и животного белка. [4] Сочетание этих факторов привело к тому, что пшеничная лапша заняла видное место в рисовой культуре Японии. [4]Постепенно рамэн стал ассоциироваться с городской жизнью. [4]

Современный период

В 1958 году лапша быстрого приготовления была изобретена Момофуку Андо , тайваньско-японским основателем и председателем Nissin Foods . Рамэн быстрого приготовления, названный величайшим японским изобретением 20-го века в японском опросе [20], позволил любому приблизить это блюдо, просто добавив кипяток.

Начиная с 1980-х годов, рамэн стал иконой японской культуры, и во всем мире его изучали с разных точек зрения. В то же время местные разновидности рамена начали поступать на национальный рынок, и их даже можно было заказать по их региональным названиям. В 1994 году в Иокогаме открылся музей рамена [21].

Сегодня рамена , возможно , один из самых популярных продуктов в Японии, в одиночку Токио , содержащие около 5000 рамэны магазинов, [4] и более 24000 рамэны магазинов по всей Японии. [22] Tsuta , ресторан рамен в токийском районе Сугамо , получил звезду Мишлен в декабре 2015 года. [22]

Типы

В Японии существует большое разнообразие рамэн с географическими различиями и различиями в зависимости от производителя, даже если сорта имеют одно и то же название. Рамен можно разделить на два основных компонента: лапша и бульон.

Лапша

Свежий рамен

Большая часть лапши состоит из четырех основных ингредиентов: пшеничной муки, соли, воды и кансуи (か ん 水) (от кансуи (鹼水, щелочная вода) ) - щелочной минеральной воды, содержащей карбонат натрия и обычно карбонат калия , а также иногда небольшое количество фосфорной кислоты . Хотя рамен лапша и удон лапша оба сделаны с пшеницей, они имеют разные виды лапши.

Kansui является отличительным элементом в рамэн лапшу, и возникла в Внутренней Монголии , где некоторые озера содержат большое количество этих минералов и вода которого , как говорят, идеально подходит для изготовления этих лапши. Приготовление лапши с кансуи придает ей желтоватый оттенок, а также твердую текстуру. [ необходима цитата ] Яйца также могут быть заменены кансуи . Некоторые виды лапши не содержат яиц и кансуи, и их следует использовать только для якисоба , поскольку они имеют более слабую структуру и более склонны к впитыванию влаги и становятся очень мягкими при подаче в суп. [ цитата необходима]

Рамэн бывает разной формы и длины. Он может быть толстым, тонким или даже ленточным, а также прямым или морщинистым.

Традиционно лапшу рамэн готовили вручную, но с ростом популярности многие рестораны рамэн предпочитают иметь собственные мощности для производства свежей лапши, чтобы удовлетворить возросший спрос и улучшить качество. Автоматические машины для приготовления рамена, имитирующие ручные методы производства, доступны с середины. 20 век выпускают такие японские производители, как Yamato MFG. и другие. [23]

" Nishiyama Ramen noodles maker Co., Ltd. " в Саппоро , Хоккайдо, Япония, является единственным производителем лапши рамэн, который добавляет яйца в лапшу рамэн, чтобы сделать прозрачную, жевательную лапшу рамэн желтого цвета, и многие магазины рамэн принимают лапшу на Хоккайдо. Япония.

Суп

Рамэн в супе тонкоцу

Суп рамэн обычно готовят из бульона на основе курицы или свинины в сочетании с различными ингредиентами, такими как комбу (водоросли), кацуобуси ( хлопья тунца в стиле скипджек ), нибоси (сушеные детские сардины), говяжьи кости, свиные кости, шиитаке и лук. . Некоторые современные бульоны для рамена также могут быть на овощной основе. Таре часто добавляют в бульон , чтобы сделать суп.

  • Суп тонкоцу (豚 骨, «свиная кость»; не путать с тонкацу ) - это бульон с обычно прозрачным белым цветом. Он похож на китайский байтан (白湯) и имеет густой бульон, приготовленный из кипячения свиных костей, жира и коллагена на сильном огне в течение многих часов, который наполняет бульон насыщенным свиным вкусом и сливочной консистенцией, которая соперничает с растопленным молоком. масло или подливка (в зависимости от магазина). Хотя тонкоцу - это просто разновидность бульона, некоторые люди считают тонкоцу рамэн ( фирменное блюдо острова Кюсю, место его рождения) отдельной категорией вкуса. [24]

Ароматизаторы

Сёю рамэн
Шио рамен
Мисо- рамен
Коре рамен

Полученную комбинацию обычно делят на несколько категорий. (хотя новые и оригинальные варианты часто делают эту категоризацию менее четкой) Описание упомянутых старых вариантов выглядит следующим образом:

  • Сеет (醤油, «соевый соус») рамэна имеет прозрачный коричневый бульон, на основе курицы и овощах (иногда рыба или говядина) приклад с большим количеством соевого соуса добавляет полученную в супекоторый является острым, соленым и пикантным пока еще довольно легкий вкус. Сёю- рамэн обычно состоит из фигурной лапши, а не прямой, но это не всегда так. Его часто украшают маринованными побегами или менмой бамбука , зеленым луком, ниндзином (морковью), камабоко (рыбными котлетами), нори (морскими водорослями), вареными яйцами, ростками фасоли или черным перцем ; иногда в суп также входит масло чили или китайские специи, а в некоторых магазинах подают нарезанную говядину вместо обычнойчашу .
  • Шио (塩, «соль») рамен - самый старый из четырех видов. [24] Это бледный, прозрачный, желтоватый бульон, сделанный с большим количеством соли и любым сочетанием курицы, овощей, рыбы и морских водорослей. Также иногда используется свинина кости, но они не вареные, пока они для tonkotsu рамен , так что суп остается легким и ясным. Чашу иногда меняют на нежирные куриные фрикадельки,также популярнымаринованные сливы и камабоко (кусочек обработанного рыбного рулета, иногда служащий белым кружком с оборками с розовой или красной спиралью, называемым нарутомаки ). Текстура и толщина лапши варьируются в зависимости от шио рамена, но обычно они прямые, а не фигурные. " Хакодатэ Рамэн" является представителем шиосальто рамэн в Японии.
  • Мисо (味噌) рамен - относительный новичок, получивший известность в стране примерно в 1965 году. Этот уникальный японский рамен , который был разработан в Саппоро, Хоккайдо, включает бульон, который сочетает в себе обильное мисо и смешивается с жирным куриным или рыбным бульоном, а иногда и с тонкоцу. или сало - для получения густого орехового, слегка сладкого и очень сытного супа.Бульон мисо- рамэн, как правило, имеет крепкий, острый вкус, поэтому он выдерживает множество ароматных начинок: острая фасоль или тобанджан (豆瓣 醤), масло и кукуруза, лук-порей, лук, ростки фасоли, свиной фарш , капуста, кунжут семена, белый перец и измельченный чеснок распространены. Лапша обычно толстая, вьющаяся и слегка жевательная.
  • Коре (カレー, «карри») рамен , рамэн , приготовленные с карри суп, является мысльчто родилась спонтанно сравнительно недавно в Японии. В Японии несколько городов утверждают, что это место его происхождения. Город Муроран утверждает, что он возник здесь в 1965 году [25] (см. Также Рамен с карри Муроран ), в то время как город Сандзё утверждает, что каре рамен существует более 80 лет [26], а город Катори также утверждает, что имеет был местом его происхождения. [27] Суп карри в основном готовят из свиных костей и овощей и заправляют карри . Лапша получается густой и фигурной. Начинки включаютчашу , вакаме и ростки фасоли.

Начинки

После основного приготовления рамен можно заправить и сдобрить любым количеством начинок, включая, но не ограничиваясь: [28]

  • Чашу (нарезанная на гриле или тушеная свинина)
  • Неги (зеленый лук)
  • Такана-дзуке (маринованные и приправленные листья горчицы)
  • Приправленное (обычно соленое ) вареное яйцо ( Соевое яйцо («Аджитсуке Тамаго»))
  • Фасоль или другие ростки
  • Менма (побеги бамбука, ферментированные лактатом)
  • Какуни (тушеные свиные кубики или квадраты)
  • Кикураге ( древесный гриб-ухо )
  • Нори (сушеные водоросли )
  • Камабоко (сформированная рыбная паста, часто в форме розовой и белой спирали, называемой нарутомаки )
  • Кальмар
  • Умэбоши (маринованная слива)
  • Кукуруза
  • Масло сливочное
  • Вакаме (вид водорослей)
  • Оливковое масло
  • Кунжутное масло
  • Соевый соус
  • Другие виды овощей

Предпочтение

Приправы, обычно добавляемые в рамэн, - это белый перец, черный перец , масло, перец чили , семена кунжута и измельченный чеснок. Рецепты и способы приготовления супов, как правило, хранят в секрете.

Большинство tonkotsu рамен рестораны предлагают систему , известную как Кай-Dama (替え玉), где клиенты , которые закончили свою лапшу могут запросить «пополнение» ( в течение нескольких сот иен больше) , чтобы ввести в их остающемся суп. [29]

Региональные вариации

Стандартные версии рамена доступны по всей Японии со времен Тайсё , но за последние несколько десятилетий региональные вариации увеличились. Вот некоторые из них, получившие известность в стране:

Саппоро , столица Хоккайдо , особенно славится своим раменом . У большинства жителей Японии Саппоро ассоциируется с его богатым блюдом мисо- рамэн , который был изобретен там и идеально подходит для суровых снежных зим на Хоккайдо. Саппоро-мисо- рамэн обычно покрывают сахарной кукурузой, маслом, ростками фасоли, мелко нарезанной свининой и чесноком, а иногда и местными морепродуктами, такими как гребешок , кальмары и крабы . Хакодатэ , еще один город Хоккайдо, известен своим раменом ,приправленным солью, [30] в то время как Асахикавана севере острова предлагает вариант со вкусом соевого соуса. [31] В Muroran , многие рамен рестораны предлагают Муроран карри рамен . [32]

Рамэн Китаката известен своей довольно толстой, плоской, фигурной лапшой, которую подают набульонеиз свинины и нибоши . В районе бывшей городской черты находится самое большое количество закусочных на душу населения. Рамен так популярен в этом регионе, что на местном уровне слово соба обычно относится к рамэн , а не к собственно соба, которую называют нихон соба («японская соба»).

Токио -Style рамена состоят из нескольких тонких фигурной лапши подается в соевом вкусе куриного бульона. Бульон в токийском стиле обычно имеет оттенок даси , поскольку старыезаведения, где готовят рамен в Токио, часто происходят иззакусочных соба . Стандартные начинки - это нарезанный лук, менма , нарезанная свинина, камабоко, яйцо, нори и шпинат. Икебукуро , Огикубо и Эбису - три района Токио, известные своим раменом . [ необходима цитата ]

Фирменное блюдо Ёкогама- рамэн называется Иэ-кей (家 系). Он состоит из толстой прямой лапши, подаваемой в свинине со вкусом сои, похожей на тонкоцу, иногда называемую тонкоцу-сёю . Стандартные начинки - это жареная свинина ( чашу ), вареный шпинат, листы нори, часто с тертым валлийским луком (неги) и яйцом, сваренным всмятку или вкрутую. Покупатели традиционно называют мягкость лапши, насыщенность бульона и количество масла, которое они хотят.

Wakayama рамэн в регионе Кансай имеет бульонсделанный из соевого соуса и свиных костей. [33]

Хаката-рамэн происходит израйона Хаката города Фукуока на острове Кюсю . В его состав входит насыщенный молочныйбульон тонкоцу со свиными костямии довольно тонкая, некучивая и упругая лапша. Часто характерные начинки, такие как измельченный чеснок , бени-сёга (маринованный имбирь), семена кунжута и пряная маринованная зелень горчицы (караси такана), оставляют на столах, чтобы клиенты могли обслуживать себя. Ramen киоски в Хаката и Тэндзине хорошо известны в Японии. Последние тенденции сделали HAKATA Ramen один из самых популярных видов в Японии, анесколько ресторанов цеписпециализирующиеся на Хакатахрамен можно найти по всей стране.

  • Токио стиле рамен

  • Китаката рамен

  • Hakata рамен с tonkotsu суп

  • Вакаяма рамэн

  • Tsukemen окунания рамен

  • Абурасоба («промасленная лапша»)

  • Такаяма рамэн

  • Хияши (охлажденные) рамен

  • Кукурузный рамен со сливочным маслом, фирменное блюдо Хоккайдо

  • Sapporo -стиль рамен

  • Муроран карри рамен

Сопутствующие блюда

В Японии есть много родственных блюд из лапши с китайским влиянием . Следующие блюда часто подают вместе с раменом в заведениях, где подают рамэн . Они не включают блюда из лапши, которые считаются традиционно японскими, такие как соба или удон , которые почти никогда не подаются в тех же заведениях, что и рамен .

  • Нагасаки чампон . Лапша толще, чем рамен, но тоньше, чем удон. Шампон покрыт различными ингредиентами, в основном морепродуктами , обжаренными и заправленными крахмалистым соусом. Обжаренные ингредиенты выливаются прямо на приготовленную лапшу, а соус действует как суп.
  • Танмэн - это мягкий суп с соленым вкусом, который подается с тушеными овощами и морепродуктами / свининой. Не путать с тантан-менами (см. После).
  • У Wantan-men есть длинная прямая лапша и вонтон , которые подают в мягком, обычно соленом, супе.
  • Абура соба («лапша в масле»). По сути, рамен и начинки подаются без супа, но с небольшим количеством масляного соуса на основе сои.
  • Цукемэн макающая лапша»). Лапша и суп подаются в отдельных тарелках. Перед едой закусочная обмакивает лапшу в суп. Можно подавать горячим или охлажденным.
  • Тантан-мэн (担 担 麺). Японская версия лапши дан дан , которая является фирменным блюдом Сычуани . Рамэн в красноватом, остром чили и кунжутном супе, обычно содержащий рубленую свинину, украшенный нарезанным зеленым луком и чили и иногда посыпанный шпинатом или бок-чой (чингенсай).
  • Sūrātanmen или sanrātanmen (酸辣 湯 麺, «лапша в кисло-остром супе ») очень похож на сычуаньский острый и кислый суп , но подается с длинной лапшой. Ингредиенты топпинга обжариваются и добавляется загуститель перед тем, как смесь вылить на суп и лапшу.
  • Хияши-чука (冷 や し 中華, «охлажденный китаец»). Также известен как reimen , esp. в западной Японии. Летнее блюдо из охлажденного рамена на тарелке с различными начинками (обычно тонкими полосками омлета , ветчины, огурца и помидора), подается с уксусно-соевым соусом и караси (японской горчицей). Впервые он был произведен в китайском ресторане Ryutei в Сендае .

Рестораны Японии

Рамен ресторан в центре города Киото
Халяльный рамен в Киото

Рамэн предлагается в различных типах ресторанов и локаций, включая магазины рамэн , питейные заведения идзакая , обеденные кафе, залы караоке и парки развлечений. Во многих ресторанах рамэн есть только стойка и шеф-повар. В этих магазинах еда оплачивается заранее в билетном автомате, чтобы упростить процесс. [34]

Тем не менее, самый качественный рамен обычно доступен только в специализированных ресторанах рамен-я . Некоторые рестораны также предлагают халяльный рамен (с использованием курицы) в Осаке и Киото. Поскольку рестораны рамэн-я предлагают в основном блюда рамэн , в меню обычно отсутствует разнообразие. Помимо рамена , некоторые из блюд, которые обычно доступны в ресторане рамен-я, включают другие блюда японско-китайской кухни, такие как жареный рис (так называемый чахан или якимеши ), гёза (китайские пельмени) и пиво. Рамэн-яинтерьеры часто наполнены украшениями в китайском стиле. [35]

Рамэн в Республике Корея

За пределами Японии

Шио рамэн из ресторана рамэн Южной Калифорнии

Ramen стал популярным в Китае, Гонконге и на Тайване , где он известен как Риши Ламийской (日式拉麵, лит « в японском стиле Ламийской »). Ресторан сети служат рамен рядом отчетливо японские блюда , такие как темпура и якитори . Интересно, что в Японии, эти блюда не традиционно подаются с раменами , но Gyoza , кара-возраст и другие из японских китайской кухни .

В Корее рамэн называется рамён ( 라면 / 拉麵). Существуют различные сорта, такие как кимчи -flavored ramyeon . Обычно подают с овощами, такими как морковь и зеленый лук, или яйцами, но в некоторых ресторанах подают вариации рамён, содержащие дополнительные ингредиенты, такие как пельмени , тток или сыр, в качестве начинки. [36]

За пределами Азии, особенно в регионах с большим спросом на азиатскую кухню , есть рестораны, специализирующиеся на таких японских блюдах , как лапша рамэн . Например, Wagamama , британская сеть ресторанов паназиатской кухни, предлагает суп с лапшой рамэн ; В США и Канаде в баре Jinya Ramen Bar подают тонкоцу- рамэн .

Мгновенный рамен

Лапша быстрого приготовления рамен была экспортирована из Японии компанией Nissin Foods, начиная с 1971 года, и носила название «Oodles of Noodles». [37] Годом позже он был переименован в «Nissin Cup Noodles », упакованный в контейнер для пищевых продуктов из пенопласта ( в Японии он называется Cup Ramen ), что впоследствии привело к росту международных продаж. Со временем термин « рамэн » стал использоваться в Северной Америке для обозначения другой лапши быстрого приготовления. Хотя некоторые исследования утверждают, что потребление рамена быстрого приготовлениядва или более раз в неделю увеличивает вероятность развития сердечных заболеваний и других состояний, включая диабет и инсульт, особенно у женщин, эти утверждения не были воспроизведены, и ни одно исследование не выделило немедленное употребление рамена в качестве отягчающего фактора. [38] [39]

Консервированная версия

В Акихабаре торговые автоматы раздают теплый рамен в стальных банках, известных как рамен кан (ら ー め ん 缶) . Он производится в популярном местном ресторане рамэн с такими вкусами, как тонкоцу и карри, и содержит лапшу, суп, менму и свинину. Он предназначен для быстрого перекуса и включает в себя небольшую сложенную пластиковую вилку. [40]

В популярной культуре

Эмодзи

В 2009 году для Unicode был предложен смайлик для рамэн . Смайликов был одобрен для Unicode 6.0 , как в октябре 2010 года [41]U+1F35C "STEAMING BOWL"

Музей

Музей Рамэн Син-Йокогама - это уникальный музей рамэн , расположенный в районе Син-Йокогама города Кохоку-ку, Иокогама . [42]

Смотрите также

  • Список японских супов и рагу
  • Список блюд из лапши
  • Список блюд рамэн
  • Список супов
  • Лагман
  • Lo Mein
  • Горшок с лапшой
  • Гавайский саймин
  • Лапша ширатаки
  • Соус тара
  • Indomie
  • Лапша с говядиной

Примечания

  1. ^ 西山 製 麺 ラ ー メ ン ダ 「ラ ー メ ン 丼 図 の 意味 は?」
  2. ^ "Рамэн - Викисловарь" . en.wiktionary.org . Проверено 25 сентября 2020 года .
  3. ^ "Определение и значение рамэн | Словарь английского языка Коллинза" . www.collinsdictionary.com . Проверено 25 августа 2019 .
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t "Как рамэн стал популярным?" . Атлас-обскура . 2018.
  5. ^ Rupelle, Ги де - ла (2005). Поездки на байдарках и по суше в Айну Мосир: среди айнов Хоккайдо . Линкольн, штат Невада: iUniverse. п. 116. ISBN 978-0-595-34644-8.
  6. ^ Asakawa, Gil (2004). Быть американцем японского происхождения . Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press. п. 49 . ISBN 978-1-880656-85-3.
  7. ^ a b Мир NHK. Японология Плюс: Рамэн . 2014. Проверено 08 марта 2015 г.
  8. Окада, Тецу (202).ラ ー メ ン の 誕生[ Рождение Рамэн ] (на японском). Тикума Сёбо. ISBN 978-4480059307.
  9. ^ Solt, Джордж (22 февраля 2014). Нерассказанная история Рамена . Калифорнийский университет Press. DOI : 10.1525 / Калифорния / 9780520277564.001.0001 . ISBN 9780520277564.
  10. ^ a b Музей Шин-Йокогама Раумен
  11. ^ Окуяма, Тадамаса (2003).文化 麺 類 学 ・ ラ ー メ ン 篇[ Культурная лапша-логия; рамэн ] (на японском). Акаси Шотен. ISBN 978-4750317922.
  12. ^ Kosuge, Кейко (1998).に っ ぽ ん ラ ー メ ン 物語[ Японская история рамэн ] (на японском языке). Коданша. ISBN 978-4062563024.
  13. ^ Раскройте секреты рамена в японском музее рамена.
  14. ^ Энциклопедия Kodansha Японии, Том 6 (1-е изд.). Токио: Коданша. 1983. с. 283. ISBN. 978-0-87011-626-1.
  15. ^ Японская тайная история рамэн "Nikkei Sangyo Shimbun premium series, (на японском).『 日本 ラ ー メ ン 秘史 日 経 プ レ ミ ア ム リ ー ズ 2011 "
  16. ^ 新 横 浜 ラ ー メ ン 博物館 「日本 の ー メ ン の 歴 史」
  17. ^ Cwiertka, Катажина Joanna (2006). Современная японская кухня: еда, сила и национальная самобытность . Reaktion Книги. п. 144. ISBN 978-1-86189-298-0. Однако статус «национального» блюда в Японии сина соба приобрела под другим названием: рамэн . Смена названия с Шина соба на рамэн произошла в 1950-х и 60-х годах. Слово Шина , исторически использовавшееся в отношении Китая, приобрело уничижительный оттенок из-за своей ассоциации с японским империалистическим объединением в Азии и было заменено словом Чука , которое произошло от китайского названия Народной Республики. Некоторое время использовался термин Чука соба , но в конечном итоге имя рамэн завоевали популярность, вдохновившись быстрорастворимой версией этого блюда со вкусом курицы, которая поступила в продажу в 1958 году и быстро распространилась по всей стране.
  18. ^ Осаки также написал первый специализированный рамен магазин был RAIRAIKEN в Асакуса, Токио. См. Статью в блоге Осаки:日本 初 の ラ ー メ ン 専 門大 「々 軒 の 流 れ 汲 む, написанная 28 декабря 2012 года .
  19. Рианна Гриффитс, Оуэн (29 августа 2018 г.). «Потребность, жадность и протест на черном рынке Японии, 1938-1949». Журнал социальной истории . 35 (4): 825–858. DOI : 10,1353 / jsh.2002.0046 . JSTOR 3790613 . S2CID 144266555 .  
  20. ^ "Япония голосует за лапшу верхушками" . BBC News . 12 декабря 2000 . Проверено 25 апреля 2007 года . Новости BBC
  21. ^ Japanorama , Серия 3, Эпизод 4. BBC Three , 9 апреля 2007
  22. ^ a b Деметриу, Даниэль (23 февраля 2016 г.). «Святой Грааль блюд из рамэн» . BBC Travel . Проверено 26 августа 2018 .
  23. ^ «Слияние культур создает звездный рамен в Ичими» . майамигеральд . Проверено 18 января 2019 .
  24. ^ Б Дэвис, Элизабет (12 февраля 2016). «6 великолепных видов рамэн, которые вы должны знать» . Tastemade . Проверено 31 июля 2020 года .
  25. ^ "Приключения в рамэн: постоянно меняющаяся сцена супа в Японии" . CNN Travel . 10 февраля 2015 . Проверено 8 марта 2019 .
  26. ^ "Крупная электростанция рамэн, известная только тем, кто в курсе! 5 больших рамэн в Ниигате" . ВАУ! ЯПОНИЯ . NTT Docomo . 28 сентября 2017 . Проверено 8 марта 2019 .
  27. ^ "Каре Рамэн" . oksfood - Руководство по японской кухне . Проверено 8 марта 2019 .
  28. ^ "Полное руководство по японскому рамэн" . Ужин Деннис . 3 сентября 2020 . Проверено 8 октября 2020 .
  29. ^ «Хаката Рамэн (Нагахама Рамэн) FAQ» . Mukai.dameningen.org. Архивировано из оригинала на 1 апреля 2012 года . Проверено 18 ноября 2012 года .
  30. Нейт (17 декабря 2009 г.). «函館 ら ー め ん 大門 (Хакодатэ Рамэн Даймон)» . Ramenate! . Проверено 18 ноября 2012 года .
  31. ^ "Asahikawa Travel: Асахикава Рамэн" . japan-guide.com . Проверено 26 сентября 2013 года .
  32. ^ 加盟大 覧 (50 音 順) (24 января 2013 г.). «室 蘭 カ レ ー の 会» 北海道 ラ ー メ ン 第 4 の 味 を 目 指 し て ・ ・ ・ » . Muroran-curryramen.com . Проверено 28 сентября 2015 года .
  33. ^ Hiufu Вонг, Мэгги (7 июня 2013). «10 вещей, которые делают Вакаяму самым сокровенным секретом Японии» . CNN Travel . Кабельная Новостная Сеть. Тернер Бродкастинг Систем, Инк . Проверено 22 ноября 2014 года .
  34. ^ Организация, Национальный туризм Японии. «Рамен 101» . Япония Путешествие . Проверено 25 июня 2019 .
  35. ^ Организация, Национальный туризм Японии. «Рамэн» . Япония Путешествие . Проверено 25 июня 2019 .
  36. ^ Вернуться к корейским-Style Ramyeon в Noodle Bar Nenassi в
  37. ^ "Изобретатель лапши быстрого приготовления умирает" BBC News . 6 января 2007 г.
  38. ^ «Гарвардское исследование показывает, какой вред лапша быстрого приготовления наносит вашему телу» . Snopes.com . 6 июля 2016 . Дата обращения 3 марта 2017 .
  39. ^ «Колонка здоровья: риски, стоящие за этой лапшой рамэн» . 13 сентября 2014 . Проверено 31 января 2016 года .
  40. ^ «Рамэн-кан: тема в Акихабаре» . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года. Мировая поп-культура
  41. ^ "Рамэн Эмодзи" . Emojipedia . Проверено 10 марта 2017 года .
  42. ^ "Музей Рамэн" . Проверено 18 июня 2008 года .

дальнейшее чтение

  • Оркин, Иван (2013). Иван Рамен: любовь, одержимость и рецепты из токийской самой невероятной лапши . Беркли, Калифорния: Ten Speed ​​Press. ISBN 9781607744467. OCLC  852399997 .
  • «Искусство хлебать (или, как есть рамен)» . Великолепный стол . 4 апреля 2014 . Проверено 7 апреля 2014 года . Интервью с автором.