Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рид против города Гилберт , 576 US 155 (2015), - это дело, в котором Верховный суд США разъяснил, когда муниципалитеты могут налагать ограничения на использование вывесок на основе контента. Дело также прояснило уровень конституционной проверки, которая должна применяться к ограничениям на свободу слова, основанным на содержании. В 2005 году в Гилберте, штат Аризона, было принято постановление о муниципальных знаках, регулирующее порядок размещения знаков в общественных местах. Постановление наложило более строгие ограничения на вывески, рекламирующие религиозные услуги, чем вывески, которые отображали «политические» или «идеологические» сообщения. Когда городской менеджер по соблюдению правил жестов сослался на местную церковь в нарушении постановления, церковь подала иск, в котором утверждала, что город 'Первая поправка право на свободу слова .

В своем письме для большинства членов Суда судья Кларенс Томас постановил, что постановление о знаках города налагает ограничения на содержание, которые не выдерживают строгой проверки, поскольку постановление не было узко адаптировано для удовлетворения неотложных интересов правительства. [1] Судья Томас также пояснил, что всегда следует применять строгую проверку, когда закон основан на содержании по его внешнему виду. [2] Судья Стивен Брейер и судья Елена Каган написали мнения, совпадающие с приговором, в которых они утверждали, что правила, основанные на содержании, не всегда должны автоматически вызывать строгую проверку. [3]Хотя некоторые комментаторы оценили решение суда как победу «свободы личности» [4], другие комментаторы подвергли критике методологию Суда. [5] Некоторые аналитики также предположили, что это дело оставило открытыми несколько важных вопросов в рамках юриспруденции Первой поправки, которые могут быть пересмотрены в будущем. [6]

Фон [ править ]

Контентные ограничения речи [ править ]

Первая поправка к Конституции Соединенных Штатов запрещает государства от принятия законов, сокращающих свободу слова. [7] Муниципальные органы власти не могут «ограничивать выражение из-за его послания, идей, предмета или содержания». [8] Законы, регулирующие речь на основе ее выразительного содержания, предположительно неконституционны; такие ограничения допустимы только в том случае, если они предназначены только для удовлетворения неотложных государственных интересов. [9] Для целей Первой поправки государственное регулирование речи считается «основанным на содержании», когда оно нацелено на речь из-за выражаемых идей или сообщений. [10]Более того, некоторые законы все еще могут считаться «основанными на содержании», даже если они кажутся внешне нейтральными к содержанию. [11] Законы считаются «основанными на содержании», если они не могут быть «оправданы без ссылки на содержание регламентированной речи» или если они были приняты «из-за несогласия с сообщением [речью]». [12]

Гилберт, Аризонское постановление муниципальных знаков [ править ]

В 2005 году в городе Гилберт, штат Аризона, было принято постановление о муниципальных знаках, регулирующее порядок размещения знаков в общественных местах. [13] Хотя постановление запретило показ большинства наружных вывесок без разрешения, двадцать три категории знаков были освобождены от требований разрешения. [14] Три из этих категорий имели отношение к этому делу. [15] Во-первых, «идеологические знаки», содержащие «сообщение или идеи для некоммерческих целей», могли иметь размер до двадцати квадратных футов и могли быть размещены в любом «районе зонирования» на любой срок. [16]Во-вторых, «политические знаки», которые включали контент, «предназначенный для оказания влияния на исход выборов, назначаемых государственным органом», не могли превышать тридцать два квадратных фута на нежилой собственности и шестнадцать квадратных футов на жилой собственности. [17] Кроме того, политические знаки могли отображаться только «до 60 дней до первичных выборов и до 15 дней после всеобщих выборов». [18] В- третьих, «временные указатели, относящиеся к квалификационному мероприятию», которые направляют «пешеходов, автомобилистов и других прохожих» на мероприятия, проводимые некоммерческими организациями, не могут превышать шести квадратных футов [19].Кроме того, временные указатели, относящиеся к квалификационному событию, могут быть показаны не ранее, чем за двенадцать часов до начала квалификационного события и не позднее, чем через час после его окончания; эти знаки могут быть размещены только в частной собственности или на государственной полосе проезда, но не более четырех знаков может быть размещено на одном участке одновременно. [20]

Общественная церковь Добрых новостей [ править ]

Центр города Гилберт, штат Аризона (на фото), город, в котором возник судебный процесс.

Указанный истец, Клайд Рид, является пастором церкви Good News Community Church. [21] Церковь представляет собой «маленькую, безденежную организацию, которая не владеет никаким зданием» и проводит службы в начальных школах и других зданиях в Гилберте, штат Аризона. [22] В первоначальном списке имя было пресвитерианской церковью Доброй Вести, потому что, по словам Рида, название церкви фактически «колебалось» между этим и церковью Сообщества Добрых новостей. [23] Поскольку в сводках использовалось слово «Сообщество», районный суд также использовал его. [23] Чтобы рекламировать свои услуги, церковь разместила от пятнадцати до двадцати временных вывесок в разных местах вокруг Гилберта. [24]Знаки обычно включают название церкви, а также место и время богослужений. [25] Члены церкви «вешали знаки рано утром в субботу, а затем убирали их около полудня в воскресенье». [25] Тем не менее, городской менеджер по соблюдению Кодекса правил знаков упоминал церковь в двух случаях: за превышение сроков при демонстрации знаков и за то, что они не указали дату события на вывеске, соответственно. [25]

Первоначальный иск [ править ]

В марте 2008 года церковь подала иск в Окружной суд США по округу Аризона , заявив, что город «ограничил их свободу слова в нарушение Первой и Четырнадцатой поправок». [26] Районный суд первой отказал церкви для предварительного судебного запрета, а затем церковь обратилась к суд Соединенных Штатов Апелляционный девятого округа . [27]Девятый округ, проанализировав вероятность успеха по существу требования предварительного судебного запрета, подтвердил решение районного суда, постановив, что городские ограничения для временных указателей «не регулируют речь на основе содержания» [28], хотя Девятый округ признал, что сотрудникам правоохранительных органов необходимо будет прочитать знак, чтобы определить, какие части предписания о знаке применимы к знаку, Девятый округ пришел к выводу, что эта «беглая проверка» не была эквивалентна «синтезу выразительного содержания знака». [29] Затем Девятый округ арестовандело было возвращено в районный суд, чтобы определить, «в первую очередь, являются ли различия в Кодексе знаков между временными указателями направления, политическими знаками и идеологическими знаками, тем не менее, основанным на содержании регулированием речи». [30]

Вернуть и подать апелляцию в Верховный суд США [ править ]

На последующем статусном совещании после решения апелляционного суда стороны решили разрешить все вопросы по упрощенному судебному решению, а не с помощью новых ходатайств о предварительном судебном запрете. [31] Окружной суд США округа Аризона удовлетворил ходатайство города о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства . [30] Затем церковь обжаловала это решение в Апелляционном суде девятого округа США, но девятый округ подтвердил решение окружного суда, постановив, что постановление города было нейтральным. [30] Ссылаясь на Хилл против Колорадо, Девятый округ постановил, что «Гилберт не принял свое регулирование речи, потому что он не согласился с передаваемым сообщением» и что «интересы города в регулировании временных знаков не связаны с содержанием знака». [32] Кроме того, Девятый округ пришел к выводу, что различия между идеологическими знаками, политическими знаками и временными указателями направления были «основаны на объективных факторах, имеющих отношение к созданию Гилбертом конкретного исключения из требования о разрешении, и не учитывали иначе суть знак ». [33] Основываясь на своем определении, что постановление было нейтральным по содержанию, Девятый округ« применил более низкий уровень проверки к Кодексу знаков »и постановил, что он не нарушает Первую поправку [34].Затем церковь подала апелляцию в Верховный суд Соединенных Штатов , который 1 июля 2014 г. предоставил certiorari [35].

Заключение суда [ править ]

По мнению большинства, судья Кларенс Томас подчеркнул, что «невинные мотивы» не устраняют опасности цензуры. [36]

В своем письме для большинства членов Суда судья Кларенс Томас постановил, что постановление о знаках города было «основано на содержании» в свете того факта, что «ограничения в Кодексе знаков, применимые к любому данному знаку, [зависят] полностью от коммуникативное содержание знака ». [37] Поскольку к церковным вывескам «относились иначе, чем к вывескам, передающим другие типы идей», «не было необходимости рассматривать оправдания или цели правительства для принятия Кодекса, чтобы определить, подлежит ли он строгой проверке ». [37]Судья Томас отклонил вывод Девятого округа о том, что постановление было нейтральным по содержанию, поскольку правила не были основаны на «несогласии [] с переданным сообщением», а причины для регулирования различных категорий знаков не были «связаны с содержанием знака. [s] ". [38] Скорее, он подчеркнул, что «[] закон, основанный на содержании, подлежит строгой проверке независимо от доброжелательных мотивов правительства, нейтрального по содержанию обоснования или отсутствия« враждебности к идеям, содержащимся »в регламентированная речь ". [39] [A] Судья Томас объяснил, что «невинные мотивы» не устраняют опасности цензуры, потому что однажды правительства могут использовать законы, основанные на содержании, для регулирования «неблаговидных высказываний».[36]

Кроме того, судья Томас отверг утверждение города о том, что закон основан на содержании только в том случае, если он «цензурирует или поддерживает» определенные точки зрения или идеи. [41] Город утверждал, что его кодекс знаков не был неконституционным, потому что он не одобрял и не подавлял какие-либо конкретные точки зрения или идеи. [41] Однако судья Томас пояснил, что закон основан на содержании, если в нем выделяется конкретный предмет, даже если он не может быть нацелен на идеи или точки зрения в рамках этого предмета. [42] Кроме того, он также отверг вывод Девятого округа о том, что постановление было нейтральным по содержанию, поскольку оно нацелено на определенные классы говорящих, а не на содержание их речи. [43]Хотя он признал, что ограничения, связанные с выступающими, были только «началом, а не концом - расследования», судья Томас постановил, что «законы, отдающие предпочтение одним ораторам перед другими, требуют строгой проверки, когда предпочтение спикера законодательным органом отражает предпочтение носителя информации». [44]

Поскольку постановление налагает ограничения свободы слова на основе содержания, судья Томас постановил, что постановление будет конституционным только в том случае, если оно выдержит строгую проверку . [45] [B] Предполагая, что интересы города по сохранению эстетической привлекательности и безопасности дорожного движения были убедительными, он пришел к выводу, что они были «безнадежно недостаточными», потому что постановление допускало распространение неограниченного количества более крупных идеологических знаков, которые представляют собой то же самое. угрозы эстетике и дорожному движению как указатели направления. [47] На самом деле судья Томас предположил, что «резко сформулированный» идеологический знак может скорее отвлекать водителей, чем указатель направления. [47]Судья Томас также предположил, что некоторые указатели «могут иметь важное значение как для транспортных средств, так и для пешеходов, чтобы направлять движение или определять опасности и обеспечивать безопасность». [48] Таким образом, судья Томас вернул дело на новое рассмотрение в свете заключения Суда. [49]

Совпадающее мнение судьи Алито [ править ]

Судья Самуэль Алито написал отдельное совпадающее мнение, в котором к нему присоединились судья Энтони Кеннеди и судья Соня Сотомайор . [50] Он согласился с тем, что правила, основанные на содержании, представляют ту же опасность, что и правила, основанные на точках зрения, поскольку правила, основанные на содержании, «могут мешать демократическому самоуправлению и поиску истины». [51] Он также согласился с тем, что постановление города «изобилует различиями, основанными на содержании», которые подлежат строгой проверке. [50] Однако судья Алито написал отдельно, чтобы подчеркнуть, что заключение Суда не будет "препятствовать тому, чтобы города устанавливали знаки таким образом, чтобы полностью защищать общественную безопасность и служить законным эстетическим целям ".[52] В поддержку своего аргумента судья Алито представил список примеров правил о знаках, нейтральных к содержанию, в том числе: правила, нацеленные на размер знаков, правила, нацеленные на места, в которых могут быть размещены знаки, правила, различающие светящиеся и неосвещенные знаки, правила, которые различают размещение знаков на государственной и частной собственности, правила, ограничивающие общее количество знаков «на милю проезжей части», и правила, которые различают отдельно стоящие знаки и знаки, прикрепленные к зданиям. [52]

Мнение судьи Брейера, совпадающее с приговором [ править ]

Судья Стивен Брейер написал мнение, совпадающее с приговором, в котором он утверждал, что дискриминацию по содержанию следует рассматривать как «практическое правило, а не как автоматический спусковой механизм« строгого контроля », ведущий к почти определенному юридическому осуждению». [53] Судья Брейер признал, что правила, основанные на содержании, иногда обнаруживают слабые места в правительственном обосновании ограничения свободы слова и что правила, основанные на содержании, мешают «свободному рынку идей». [54] Тем не менее, он также утверждал, что «практически вся государственная деятельность связана с речью», а многие связаны с регулированием речи на основе содержания. [54]Таким образом, он пришел к выводу, что правило, требующее строгого рассмотрения всех дел, связанных с ограничениями на основе контента, будет «рецептом судебного управления обычной регулирующей деятельностью правительства». [55] Судья Брейер утверждал, что вместо автоматического триггера суды должны определять конституционность нормативных положений, основанных на содержании, «исследуя серьезность ущерба, нанесенного речи, важность противодействующих целей, степень, в которой закон будет достигать этих целей. целей, и существуют ли другие, менее ограничительные способы достижения этой цели ". [55]Хотя он не считал, что к постановлению о знаках города следует применять строгую проверку, он согласился с тем, что постановление города было неконституционным, поскольку город не предоставил рационального оправдания для обращения с некоторыми знаками иначе, чем с другими. [56]

Мнение судьи Кагана, совпадающее с приговором [ править ]

В своем совпадающем мнении судья Елена Каган предупредила, что вскоре Суд может стать «настоящим Высшим советом по проверке знаков». [57]

Судья Елена Каган также написала мнение, совпадающее с приговором, в котором к ней присоединились судья Рут Бейдер Гинзбург и судья Стивен Брейер. [58] Как и судья Брейер, судья Каган утверждал, что нет необходимости применять строгий контроль ко всем ограничениям свободы слова, основанным на содержании. [59] Она утверждала, что мнение большинства поставит под угрозу слишком много «вполне разумных» существующих постановлений о знаках по всей стране. [60]В свете заключения суда судья Каган предположил, что муниципалитеты теперь будут вынуждены выбирать между отменой «исключений, позволяющих устанавливать полезные знаки на улицах и тротуарах», и отменой «ограничений в отношении знаков в целом и смирением с возникающим беспорядком». [61] Вместо того, чтобы применять строгую проверку в каждом случае, судья Каган заявил, что строгая проверка уместна только тогда, когда существует «реальная вероятность того, что официальное подавление идей уже началось». [62] Точно так же она также утверждала, что строгий контроль не нужен, когда нет риска, что правила «исказят общественное обсуждение идей». [63]Применяя эти принципы к этому делу, судья Каган постановил, что постановление «не проходит строгую проверку, промежуточную проверку или даже тест на смех », потому что город не предоставил «какой-либо разумной основы» для содержательных различий в своем постановлении о знаках. . [57]

Анализ и комментарии [ править ]

После того, как суд вынес свое решение, некоторые комментаторы похвалили постановление Суда о «укреплении личной свободы путем отмены неоправданной правительственной цензуры защищенных высказываний». [64] Дэвид А. Кортман, советник церкви Good News Community Church, сказал, что решение суда было «важной победой для всех маленьких ребят, чьи речи когда-либо были заглушены сильной рукой правительства». [65] Точно так же Нина Тотенберг сообщила, что одним из последствий решения Суда является то, что «у правительства гораздо меньше полномочий регулировать то, как говорят другие люди». [66] Однако другие комментаторы критиковали методологию мнения большинства; Хэдли Аркс, например, писали, что решение Суда «выявило неприятное зрелище, в котором консерваторы все глубже обращаются к подлинному моральному релятивизму в регулировании речи». [67] Некоторые аналитики также утверждали, что мнение большинства оставило без ответа вопросы в рамках судебной практики Суда по Первой поправке. [68] Лайл Деннистон , например, предположил, что после того, как Суд вынес свои решения по делу Рид и Уокер против Техасского отделения, Сыны ветеранов Конфедерации , «значение Первой поправки в целом стало несколько более запутанным». [69] Евгений Волох также предположил, что заключение Суда, вероятно, будет снова оспорено в судах низшей инстанции.[70]

См. Также [ править ]

  • Список дел Верховного суда США, том 576
  • Список дел Верховного суда США
  • Списки дел Верховного суда США по объему
  • Список дел Верховного суда США от Робертс-Суда

Заметки [ править ]

  1. ^ В своем amicus short Соединенные Штаты утверждали, что «регулирование знака нейтрально по содержанию - даже если оно явно проводит различия, основанные на коммуникативном содержании знака, - если эти различия могут быть оправданы без ссылки на содержание регулируемой речи». [40]
  2. ^ Чтобы выдержать строгую проверку, закон должен способствовать соблюдению убедительных государственных интересов, а закон должен быть специально адаптирован для достижения этих интересов. [46]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Рид v. Город Gilbert , № 13-502, 576 US ___, слип цит. в 15, 17 (2015).
  2. Рид , пром. в 8.
  3. Рид , пром. в 1 (Брейер, Дж., согласен с решением); Рид , пром. на 3 (Каган, Дж., согласен с решением).
  4. ^ См., Например, Дэвид А. Кортман, Решение Верховного суда обеспечивает справедливую игру на рынке идей , ЮРИСТ (4 августа 2015 г.).
  5. ^ См., Например, Хэдли Аркс, Победа вопреки нам самим , Библиотека закона и свободы (20 июня 2015 г.).
  6. ^ См., Например, Стив Батлер, Важность обновления кода подписи , Муниципальный центр исследований и услуг (29 октября 2015 г.); Евгений Волох, Верховный суд вновь подтверждает широкий запрет на ограничение речи на основе содержания в сегодняшнем решении по делу Рид против города Гилберт , The Washington Post (18 июня 2015 г.).
  7. ^ Конст. США. исправлять. Я; см. также Gitlow v New York 368 US 652 (1925) (включая меры защиты свободы выражения мнений штатов Первой поправкой через пункт о надлежащей правовой процедуре Четырнадцатой поправки к Конституции США ).
  8. ^ Полиции Отдел Чикаго против Мосли , 408 США 92, 95 (1972).
  9. ^ РАВ против Св. Павла , 505 US 377, 395 (1992); Simon & Schuster, Inc. против членов организации "Жертвы преступлений штата Нью-Йорк" Bd. , 502 US 105, 115, 118 (1991).
  10. ^ Кэри против Брауна , 447 US 455, 462 (1980); Мосли , 408 долларов США в 95 лет.
  11. Ward v. Rock Against Racism , 491 US 781, 791 (1989) (внутренние цитаты и цитаты опущены).
  12. ^ Уорд против Рока против расизма , 491 США на 791.
  13. Рид , пром. at 1 (цитируется Gilbert, Ariz., Land Development Code, ch. 1, §4.402 (2005)).
  14. Рид , пром. на 1–2.
  15. Рид , пром. в 2.
  16. Рид , пром. at 2 (цитируется Gilbert, Ariz., Land Development Code, ch. 1, §4.402 (J)) (внутренние цитаты опущены).
  17. Рид , пром. at 2 (цитируется Gilbert, Ariz., Land Development Code, ch. 1, §4.402 (I)) (внутренние цитаты опущены).
  18. Рид , пром. at 2 (цитируется Gilbert, Ariz., Land Development Code, ch. 1, §4.402 (I)).
  19. Рид , пром. at 3 (цитируется Gilbert, Ariz., Land Development Code, ch. 1, §4.402 (P)) (внутренние цитаты опущены).
  20. Рид , пром. at 3 (со ссылкой на Gilbert, Ariz., Land Development Code, ch. 1, §4.402 (P)).
  21. ^ Рид против города Гилберта , 832 F. Supp. 2d 1070, 1073 (D. Ariz. 2011), изъято из связанного тома, aff'd sub nom. Рид против города Гилберт, штат Аризона , 707 F.3d 1057 (9-й округ 2013 г.), пересмотр и возвращен, 135 S. Ct. 2218, 192 Л. Эд. 2д 236 (2015)
  22. Рид , пром. в 3.
  23. ^ a b Рид против города Гилберта , 832 F. Supp. 2d 1070, 1073 fn.1 (D. Ariz. 2011), изъято из связанного тома, aff'd sub nom. Рид против города Гилберт , штат Аризона, 707 F.3d 1057 (9-й округ 2013 г.), пересмотр и возвращен, 135 S. Ct. 2218, 192 Л. Эд. 2д 236 (2015)
  24. Рид , пром. в 3–4.
  25. ^ a b c Рид , промах op. в 4.
  26. Рид , пром. в 4; Рид против города Гилберт, штат Аризона , 587 F.3d 966, 972 (9-й округ, 2009 г.)
  27. Рид , пром. в 4–5.
  28. Рид , пром. at 4 (со ссылкой на Reed v. Town of Gilbert , 587 F.3d 966, 979 (9th Cir. 2009)).
  29. Рид , пром. at 5 (со ссылкой на Reed v. Town of Gilbert , 587 F.3d at 978) (внутренние цитаты опущены).
  30. ^ a b c Рид , промах op. в 5.
  31. ^ Рид против города Гилберта , 832 F. Supp. 2d 1070, 1073-74 (D. Ariz. 2011), изъято из связанного тома, aff'd sub nom. Рид против города Гилберт, штат Аризона , 707 F.3d 1057 (9-й округ 2013 г.), пересмотр и возвращен, 135 S. Ct. 2218, 192 Л. Эд. 2д 236 (2015)
  32. Рид , пром. at 5 (со ссылкой на Reed v. Town of Gilbert , 707 F.3d 1057, 1071–72 (9th Cir. 2013)) (внутренние цитаты опущены).
  33. Рид , пром. at 5 (со ссылкой на Reed v. Town of Gilbert , 707 F.3d at 1069).
  34. Рид , пром. на 5 (цитируется Рид против города Гилберта , 707 F.3d at 1073–76).
  35. ^ Рид против города Гилберта , 134 S. Ct. 2900 (2014 г.) (удовлетворение ходатайства о certiorari).
  36. ^ a b Рид , промах op. в 10.
  37. ^ a b Рид , промах op. в 7.
  38. Рид , пром. at 8 (цитируется Reed , 707 F.3d, at 1071–72) (внутренние цитаты опущены).
  39. Рид , пром. at 8 (со ссылкой на Cincinnati v. Discovery Network, Inc. , 507 US 410, 429 (1993)).
  40. Рид , пром. at 8 (ссылка на Brief for United States как Amicus Curiae 20, 24) (внутренние цитаты и выделение опущены).
  41. ^ a b Рид , промах op. в 11.
  42. Рид , пром. в 11–12.
  43. Рид , пром. в 12–13.
  44. Рид , пром. at 13 (цитируется Turner Broadcasting System, Inc. против FCC , 512 U S. 622, 658 (1994)).
  45. Рид , пром. в 14.
  46. ^ См. Citizens United против Федеральной избирательной комиссии , 558 US 310, 340 (2010).
  47. ^ a b Рид , промах op. в 15.
  48. Рид , пром. в 16–17.
  49. Рид , пром. в 17.
  50. ^ a b Рид , промах op. в 1 (Алито, Дж., согласен).
  51. Рид , пром. at 1 (Алито, Дж., совпадающий) (со ссылкой на Consolidated Edison Co. из Нью-Йорка против Государственной службы коммуны Нью-Йорка , 447 US 530, 537 (1980)).
  52. ^ a b Рид , промах op. на 1–2 (Алито, Дж., согласен).
  53. Рид , пром. на 1 (Брейер, Дж., согласен с решением).
  54. ^ a b Рид , промах op. на 2 (Брейер, Дж., соглашается с решением).
  55. ^ a b Рид , промах op. на 2–3 (Брейер, Дж., согласен с решением).
  56. Рид , пром. на 5 (Брейер, Дж., согласен с решением).
  57. ^ a b Рид , промах op. на 6 (Каган, Дж., согласен с решением).
  58. Рид , пром. на 1 (Каган, Дж., согласен с решением).
  59. Рид , пром. на 3 (Каган, Дж., согласен с решением).
  60. Рид , пром. на 1–2 (Каган, Дж., согласен с суждением).
  61. Рид , пром. на 2 (Каган, Дж., согласен с решением).
  62. Рид , пром. at 3 (Каган, Дж., согласен с суждением) (внутренние цитаты и цитаты опущены).
  63. Рид , пром. at 4 (Каган, Дж., согласившись с решением) (со ссылкой на Дэвенпорт против Вашингтона, изд. Ассн. , 551 US 177, 188 (2007)).
  64. ^ См., Например, Дебора Дж. ЛаФетра, Победа Верховного суда за свободу слова: Рид против города Гилберта , Блог Pacific Legal Foundation Liberty (18 июня 2015 г.).
  65. ^ Дэвид А. Кортман, Решение Верховного суда обеспечивает справедливые условия на рынке идей , ЮРИСТ (4 августа 2015 г.).
  66. ^ Нина Тотенберг, Судьи: правительства получают больше информации о номерных знаках , Меньше на дорожных знаках , NPR (19 июня 2015 г.).
  67. ^ Hadley ARKES, Победа в злобу Самих себя , Библиотека Закона и Свободы (20 июня 2015).
  68. ^ См., Например, Стив Батлер, «Важность обновления кода жестов» , Муниципальный центр исследований и услуг (29 октября 2015 г.) (отмечается, что Рид «вызывает множество вопросов без ответа»).
  69. ^ Лайл Деннистон, Анализ мнений: сообщение определяет право , SCOTUSblog (18 июня 2015 г.).
  70. Юджин Волох, Верховный суд подтверждает широкий запрет на ограничение речи на основе содержания в сегодняшнем решении по делу Рид против города Гилберта , The Washington Post (18 июня 2015 г.).

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст дела Рид против города Гилберт , 576 США ___ (2015) доступен по адресу : Верховный суд Финдлоу Джустиа ( опровержение )