Перейти к навигации Перейти к поиску
Уильям Шекспир (1564–1616) [1] был английским поэтом и драматургом. Он написал около [примечание 1] 39 пьес и 154 сонета , а также множество других стихотворений.
Играет и работает [ править ]
Трагедии [ править ]
Заголовок | Год написан | Первые публикации | Выступления | Примечания об авторстве |
---|---|---|---|---|
Антоний и Клеопатра | 1601–1608 | Впервые опубликовано в Первом фолио | Считается, что это было между 1606 и 1608 годами. | |
Резюме | В настройки вскоре после того, Юлий Цезарь , Марк Антоний влюблен в Клеопатре , египетской царицы. То, что раньше было дружбой между императором Октавием и Антонием, перерастает в ненависть, поскольку Антоний отвергает сестру императора, его жену, в пользу Клеопатры. Антоний пытается занять трон у Октавия и терпит неудачу, в то время как Клеопатра кончает жизнь самоубийством. | |||
Кориолан | 1605–1608 (считается) | Впервые опубликовано в Первом фолио | Нет записанных выступлений до Реставрации ; первое записанное выступление включало кровавую адаптацию Нахума Тейта 1682 года на Друри-Лейн. | |
Резюме | Римский военачальник Гай Мартий , приведя Рим к нескольким победам над вольсками , возвращается домой героем войны с новой фамилией Кориолан, названной в честь завоеванного им города Кориол. Однако после того, как попытка занять политическую должность заканчивается неудачей, он высылается из Рима как предатель. Жаждущий мести, Кориолан становится лидером вольской армии и идет к воротам Рима. Однако его мать, жена и сын умоляют его прекратить нападение. Он соглашается и заключает мир между римлянами и вольсками, но его убивают вражеские вольски. | |||
Гамлет | Вероятно, начало 17 века | Впервые опубликовано в так называемом «плохом» Первом квартале 1603 года. | Самое раннее записанное исполнение Гамлета было в июне 1602 года с Ричардом Бербеджем в главной роли. | Некоторые ученые, такие как Питер Александер и Эрик Сэмс , полагают, что часто приписываемый источник, известный как Ур-Гамлет, на самом деле был первым наброском пьесы, написанной самим Шекспиром незадолго до 1589 года [2]. |
Резюме | Принца Гамлета посещает призрак своего отца и приказывает отомстить за убийство своего отца, убив короля Клавдия , своего дядю. После борьбы с несколькими вопросами, в том числе с тем, правда ли то, что сказал призрак, и правильно ли для него отомстить, Гамлет, вместе почти со всеми другими главными персонажами, убит. | |||
Юлий Цезарь | 1599 [3] | Впервые опубликовано в Первом фолио | Томас Платтер , швейцарский путешественник, видел трагедию о Юлии Цезаре в театре Бэнксайд 21 сентября 1599 года. Скорее всего, это была пьеса Шекспира. Сразу очевидной альтернативы нет. (Хотя история Юлия Цезаря неоднократно драматизировалась в елизаветинский / якобинский период, ни одна из других известных пьес не соответствует так хорошо описанию Платтера, как пьеса Шекспира.) [4] | |
Резюме | Кассий убеждает своего друга Брута присоединиться к заговору с целью убить Юлия Цезаря , чья сила, кажется, слишком велика для блага Рима. Однако после убийства Цезаря Брут не может убедить людей в том, что его дело было справедливым. Он и Кассий в конце концов совершают самоубийство, поскольку их надежда на Рим становится безнадежной. | |||
Король Лир | 1603–1606 [5] [6] | Опубликовано в кварто в 1608 г. [7] | Первое записанное выступление: 26 декабря 1606 года перед королем Джеймсом I во дворце Уайтхолл . [7] | |
Резюме | Престарелый король делит свое королевство между двумя своими дочерьми, Реганой и Гонерильей, и изгоняет младшую, Корделию, из своего королевства за нелояльность. В конце концов он приходит к пониманию того, что это Риган и Гонерил неверны, но он уже отдал им королевство. Он скитается по сельской местности как бедняк, пока Корделия не приходит со своим мужем, королем Франции, чтобы вернуть земли своего отца. Риган и Гонерил терпят поражение, но только после того, как Корделия была схвачена и убита. Король Лир умирает от горя. | |||
Макбет | 1603–1606 [8] | Впервые опубликовано в Первом фолио | Есть «довольно четкие намеки на пьесу 1607 года». [9] Самый ранний отчет о представлении пьесы относится к апрелю 1611 года, когда Саймон Форман записал, как видел ее в Театре « Глобус» . [10] | Сохранившийся текст « Макбета » явно был изменен более поздними руками. Наиболее примечательным является включение двух песен из пьесы Томаса Миддлтона « Ведьма» (1615) [11] |
Резюме | Макбета, шотландского дворянина, убеждает его жена убить короля Дункана, чтобы занять трон для себя. Он покрывает королевскую гвардию кровью, чтобы обвинить их в преступлении, и назначается королем Шотландии. Однако люди подозревают его внезапную силу, и он считает необходимым совершать все больше и больше убийств, чтобы сохранить власть, считая себя непобедимым, пока он окровавлен. Наконец, сын старого короля Малькольм осаждает замок Макбета, и Макдуф убивает Макбета в вооруженном бою. | |||
Отелло | 1602–1604 [12] ( около 1603 г. ) | Впервые опубликовано в 1622 году Томасом Уолкли в формате кварто . Включен в Первый фолио в следующем году. | Вероятно, впервые выступил для короля Якова I во дворце Уайтхолл 1 ноября 1604 года. [12] | |
Резюме | Отелло, мавр и военный генерал, живущий в Венеции , сбегает с Дездемоной, дочерью сенатора. Позже, на Кипре, его слуга Яго убеждает его, что у его жены ( Дездемоны ) роман с Майклом Кассио , его лейтенантом. Однако история Яго - ложь. Дездемона и Кассио пытаются убедить Отелло в своей честности, но получают отказ. Следуя плану, предложенному Яго, Отелло отправляет убийц напасть на Кассио, который ранен, в то время как сам Отелло душит Десдомону в ее постели. Сюжет Яго раскрывается слишком поздно, и Отелло кончает жизнь самоубийством. | |||
Ромео и Джульетта | 1595–1596, с возможным ранним черновиком, написанным в 1591 году [13] [14] | Впервые опубликовано в 1597 году в первом квартале [15] | Впервые исполнено где-то между 1591 г. и март 1597 г. [16] | |
Резюме | В Вероне, Италия, две семьи, Монтекки и Капулетти, находятся в эпицентре кровавой вражды. Ромео, Монтекки, и Джульетта, Капулетти, влюбляются и изо всех сил пытаются сохранить свои отношения перед лицом семейной ненависти. После того, как Ромео убивает кузена Джульетты Тибальта в порыве страсти, все разваливается. Оба влюбленных в конечном итоге совершают самоубийство в течение нескольких минут друг от друга, и враждующие семьи мирятся над своим недавним горем. | |||
Тимон Афинский | c. 1607 [17] | Впервые опубликовано в Первом фолио [18] | Ни одного записанного выступления при жизни Шекспира. [17] Адаптация была поставлена Томасом Шедвеллом в 1678 году. [18] | Брайан Викерс и другие утверждают, что Тимон Афинский был написан в соавторстве с Томасом Миддлтоном , хотя некоторые комментаторы не согласны с этим. [19] |
Резюме | Тимон Афинский - очевидно богатый человек в своей общине, который щедро раздает свое изобилие окружающим. В конце концов, становится очевидно, что он живет в кредит, когда все его кредиторы требуют выплаты в один и тот же день. Тимон просит своих друзей помочь, но получает отказ. Разозлившись на двойную природу человечества, он уезжает из города в пустыню и живет в пещере. Несмотря на усилия нескольких мужчин поднять ему настроение, он умирает, исполненный ненависти к человечеству. | |||
Тит Андроник | Вероятно, конец 1593 г. [20] | Впервые опубликовано в кварто в 1594 году; второй кварто был опубликован в 1600 году, третий - в 1611 году [20]. | Первое записанное выступление: 24 января 1594 года в « Розе» ; повторные выступления 29 января и 4 февраля. Спектакль был поставлен « Адмиралами» и « Слугами лорда-камергера» в июне 1594 года в Ньюингтон-Баттсе. 1 января 1596 года в доме сэра Джона Харингтона в Берли-он-зе-Хилл, что в Ратленде, было еще одно представление, вероятно, тоже в исполнении «Слуги лорда-камергера». [20] | Брайан Викерс утверждает, что « Титус Андроник» был написан в соавторстве с Джорджем Пилом . [21] |
Резюме | Римский военный герой Тит Андроник возвращается победителем в своих войнах против готов. Он убивает одного из сыновей Королев готов в ритуале мести, несмотря на ее мольбы. Когда королева становится императрицей Рима, она мстит дому Андроников за кровь своего сына. Она заставляет своих сыновей насиловать и калечить дочь Тита, Лавинию, из-за убитого трупа ее мужа, а затем обвиняет собственных сыновей Тита в убийстве. Лавинии, однако, удается сообщить своему отцу, кто были истинными убийцами, и Андроник мстит, убивая королеву и двух ее сыновей, но погибает на месте. | |||
Троил и Крессида | 1602 (считается) | 1609: два отдельных издания в кварто | Даты самых ранних спектаклей пьесы неизвестны из-за противоречий в изданиях, опубликованных в 1609 году. | |
Резюме | Троянцы осаждаются греческой армией Агамемнона . Троян Троил влюбляется в греческую пленницу Крессиду . Когда Крессида возвращается грекам в рамках обмена пленными, Троил опасается, что она влюбится в одного из них. Его опасения подтверждаются, когда он пересекает линию фронта во время перемирия и видит ее и грека вместе. |
Комедии [ править ]
Заголовок | Год написан | Первые публикации | Выступления | Примечания об авторстве |
---|---|---|---|---|
Все хорошо, что хорошо кончается | 1601–1608 | Впервые опубликовано в Первом фолио | Считается, что это было между 1606 и 1608 годами. | Перед The Restoration не было записанных выступлений . Самое раннее записанное выступление было в 1741 году на Goodman's Fields, а в следующем году - на Drury Lane . |
Резюме | Елена, подопечная графини Руссильон, влюбляется в сына графини, Бертрама. Дочь известного врача и опытного врача, Елена лечит короля Франции, который боялся, что умирает, и он дает ей руку Бертрама в качестве награды. Бертрам, однако, оскорбленный неравенством брака, отправляется на войну, клянясь, что не будет жить со своей женой, пока она не подарит ему сына и его собственное кольцо - две задачи, которые он считает невозможными. Однако с помощью постельного трюка Хелена выполняет свои задачи, Бертрам понимает ошибочность своего пути, и они примиряются. | |||
Как вам это нравится | 1599–1600 | Впервые опубликовано в Первом фолио | Нет записанных выступлений до Реставрации ; первое записанное выступление включало кровавую адаптацию Нахума Тейта 1682 года на Друри-Лейн. | Перед The Restoration не было записанных выступлений , хотя было возможно выступление в Wilton House в Уилтшире ; в Короле Мужчина заплатил £ 30 , чтобы прийти к Wilton House и выполнить для короля и суда (оставшегося там из - за взрывы в бубонных чумах ) на 2 декабря 1603. Herbert семейной традиции гласит пьесу As You Like It . [22] В компании короля был назначен пьесе королевского ордера в 1669 году, и он действовал в Друри - Лейн в 1723 году в адаптированной форме под названием Любовь в лесу . [23] |
Резюме | Это драматическая комедия, известная своей запутанной, но дразнящей сюжетной линией, интригующей, но для Шекспира одной из самых трудных для понимания. Как и большинство других представителей своего жанра и возраста, он в значительной степени полагается на ошибочную идентичность и отчаянный роман, чтобы вызвать юмор между искусным переплетением языка 16-го века. | |||
Комедия ошибок | 1592–1594 | Впервые опубликовано в Первом фолио | Первое записанное выступление было «компанией простых и простых товарищей», упомянутое в Gesta Grayorum («Деяния Серых») как имевшее место в Gray's Inn Hall 28 декабря 1594 года. Второе также имело место в « Innocents» День », но десять лет спустя - в 1604 году, при дворе. [заметка 2] | |
Резюме | Эгеон, которого собираются казнить за незаконное проникновение в Эфес, рассказывает печальную историю своих поисков своих сыновей-близнецов и жены. Герцог соглашается пощадить его, если его семья будет найдена. Между тем его сыновья-близнецы, оба по имени Антифол, и их слуги, оба по имени Дромио, на самом деле находятся в Эфесе, каждый не знает, что у него даже есть близнец. После серии веселых событий, связанных с ошибочной идентификацией, почти заканчивающейся катастрофой, близнецы воссоединяются со своими матерью и отцом и осознают свою связь друг с другом. | |||
Цимбелин | Эту пьесу сложно датировать, хотя связь с трагикомедией, написанной Бомонтом и Флетчером c. 1609–10 гг., Как правило, подтверждает датировку около 1609 г .; хотя неясно, какая игра предшествовала другой. [24] | Впервые опубликовано в Первом фолио | Только одно раннее выступление зафиксировано с достоверностью [примечание 3], которое произошло в среду вечером 1 января 1634 года при дворе. | Возможное сотрудничество [примечание 4] |
Резюме | Принцесса Имоджин любит простолюдин Постумус и выходит за него замуж, но ее отец, король Цимбелин, не одобряет брак и изгоняет Постумуса. В изгнании он встречает мошенника Якимо, который, чтобы выиграть пари, ошибочно убеждает Постума, что он (Якимо) спал с Имоджен. В ярости Постумус приказывает слуге Пизанио убить Имоджин, но тот не может выполнить его приказ, и вместо этого она оказывается подружкой диких Полидор и Кадвал, которые оказываются ее собственными братьями: князьями Цимбелин, которые имели были украдены из его дворца в младенчестве. Раскаявшийся Постум сражается вместе с Полидором и Кадвалом в битве против римлян, и после вмешательства бога Юпитера раскрываются различные истины, и все примиряются. | |||
Потерянный труд любви | ||||
Резюме | ||||
Мера за меру | ||||
Резюме | ||||
Венецианский купец | ||||
Резюме | Антонио занимает деньги у Шейлока, еврейского ростовщика, чтобы одолжить деньги своему другу Бассанио. Бассанио использует деньги, чтобы добиться расположения Порции, богатой и умной женщины с большим наследством. К сожалению, в результате трагического происшествия Антонио не может выплатить свой долг Шейлоку, и он должен быть наказан согласно договоренности, отдав фунт своего мяса ростовщику. Переодетая Порция отправляется в суд и спасает Антонио, указывая на то, что Шейлок может принимать только плоть, но не кровь. Шейлок терпит поражение, Порция раскрывает свою личность, и состояние Антонио восстанавливается. | |||
Веселые жены Виндзора | ||||
Резюме | ||||
Сон в летнюю ночь | Примерно 1595 г. | Зарегистрировано в квартале 1600 Томасом Фишером 8 октября 1600 года [25] | Титульный лист заверяет, что перед публикацией в 1600 году «несколько раз публично действовал достопочтенный лорд Чемберлен и его слуги». | |
Резюме | В Афинах Гермия влюблена в Лисандра, игнорируя приказ отца выйти замуж за Деметрия; пара сбегает в лес, чтобы избежать приговора к смертной казни или поступлению в женский монастырь. Деметриус преследует их, и его, в свою очередь, преследует Елена, которая безответно любит его. Тем временем группа рабочих из низшего сословия решает поставить спектакль о свадьбе короля и королевы Афин; они репетируют в лесу. Король фей Оберон ссорится со своей королевой Титанией; он волшебным образом заставляет ее влюбиться в одного из актеров, Боттома, которого он превратил в ослиную голову. Он также пытается разрешить любовный треугольник афинских юношей, но его слуга Пак случайно заставляет Лисандра и Деметрия влюбиться в Елену, а не в Гермию. В конце концов, Оберон велел Паку вернуть Лизандру любящую Гермию,позволяет Деметриусу оставаться влюбленным в Хелену и возвращает Титанию в ее чувства, а Дно - в его форму. Они возвращаются в Афины, где прощаются Лисандр и Гермия, и все они смотрят, как рабочие (плохо) разыгрывают свою игру. | |||
Много шума из ничего | ||||
Резюме | В Мессину, Италия , молодой принц по имени Дон Педро приезжает из Арагона, чтобы навестить своего друга Леонато. С собой он приводит флорентийца по имени Клаудио, солдата по имени Бенедик и своего незаконнорожденного брата Дона Джона. По их прибытии Клаудио влюбляется в дочь Леонато, Героя, и желает жениться на ней. Дон Джон, из желания причинить вред, вмешивается однажды безуспешно, а однажды успешно, помешав легковерному Клаудио думать, что Герой и его друзья неверны. Возможно, главными героями пьесы являются солдат Бенедик и двоюродная сестра Героя Беатрис, которые в начале пьесы, кажется, ненавидят друг друга, пока дон Педро не убеждает всех, что они могут заставить Бенедика и Беатриче влюбиться в друг друга. | |||
Перикл, принц Тира | Либо 1607–1608 гг., Либо написано ранее и исправлено в то время [26] | 1609 кварто [26] | Посол Венеции в Англии Зорци Джустиниан во время своего пребывания в Лондоне видел пьесу под названием «Перикл», которая шла с 5 января 1606 года по 23 ноября 1608 года. Насколько известно, другой пьесы с таким названием не было. эта эпоха; логично предположить, что это должна была быть пьеса Шекспира. [27] | Считается, что Шекспир отвечает за основную часть пьесы после сцены 9. [28] [29] [30] [31] Первые два акта, вероятно, были написаны относительно бездарным редактором или соавтором, возможно, Джорджем Уилкинсом . [32] |
Резюме | Эта эпизодическая история, охватывающая многие годы, описывает историю Перикла, который считает, что потерял свою дочь и жену, но в конечном итоге воссоединился с ними обоими. Его дочь Марина, проданная в проституцию, оказалась образцом добродетели; и его жена Таиса, вылеченная опытным доктором после похорон в море, становится жрицей богини Дианы. | |||
Укрощение строптивой | ||||
Резюме | Пьеса начинается с устройства обрамления, часто называемого «Индукцией», в котором пьяный лудильщик по имени Слай обманом заставлен озорным лордом думать, что он дворянин. У Господа есть пьеса, поставленная для развлечения Слая, действие которой происходит в Падуе с основным сюжетом и второстепенным сюжетом. Основной сюжет изображает ухаживания Петруччо, джентльмен Вероны, и Катерине, упрямый, упрямый землеройки. Изначально Катерина не желает участвовать в отношениях, но Петруччо закаляет ее различными психологическими мучениями - «укрощением» - пока она не станет послушной невестой. В подзаголовке изображено соревнование между женихами Бьянки, более сговорчивой сестры Катерины. | |||
Буря | ||||
Резюме | Просперо, свергнутый и изгнанный герцог Миланский, живет на маленьком острове со своей дочерью Мирандой. Случайно его брат-узурпатор Антонио вместе с королем Неаполя Алонсо (который помогал ему) и его свитой прошли недалеко от острова на корабле; Просперо, которому помогает его фея-слуга Ариэль, волшебным образом вызвал бурю, чтобы разбить их. Просперо играет с ними, но в конечном итоге прощает Алонсо (которого, в свою очередь, предал Антонио) и разрешает сыну Алонсо Фердинанду жениться на Миранде. Прежде чем вернуться, чтобы вернуть свой трон, Просперо отказывается от магии. | |||
Двенадцатая ночь | 1600–1601 [33] | Первый фолио | Самое раннее известное исполнение 2 февраля 1602 г. [34] | |
Резюме | Виола терпит кораблекрушение в Иллирии и, предполагая, что ее брат Себастьян погиб в результате крушения, маскируется под мужчину, чтобы получить место при дворе герцога Орсино. Орсино отправляет Виолу (которую он знает как Цезарио) передать сообщение своей возлюбленной Оливии. Оливия, однако, не любит герцога. Она влюбляется в Виолу, которую считает мужчиной. В конце концов, брат Виолы Себастьян, который фактически не пострадал во время крушения, появляется снова. В критический момент истинная личность Виолы раскрывается, когда члены суда замечают сходство между ней и Себастьяном. Оливия быстро влюбляется в Себастьяна, а Виола признается в любви к герцогу. | |||
Два джентльмена из Вероны | ||||
Резюме | Два близких друга, Протей и Валентин, разделяются, когда Валентин отправляется ко двору герцога в Милане. Позже Протей следует, оставив свою верную возлюбленную, Джулию, и он, и Валентин оба влюбляются в дочь герцога, Сильвию. Валентин доказывает, что он храбрый и благородный, а Протей коварный и лживый - и в конце концов пытается изнасиловать Сильвию. Джулия следует за своим суженым в Милан, замаскировавшись под мальчика Себастьяна, который становится пажем Протея. В конце концов, Протей видит ошибку своего пути и возвращается к Джулии, а Валентин женится на Сильвии. | |||
Два благородных родственника | 1613–1614 [35] | Опубликовано как кварто в 1635 г. [35] | Предполагалось, что это будет сотрудничество с Джоном Флетчером . Считается, что Шекспир написал следующие части этой пьесы: Акт I, сцены 1–3; Акт II, сцена 1; Акт III, сцена 1; Акт V, сцена 1, строки 34–173 и сцены 3 и 4. [36] | |
Резюме | Двое близких друзей, Паламон и Аркит, разделены любовью к одной и той же женщине: невестке герцога Тесея, Емелии. В конце концов они вынуждены публично соревноваться за ее руку, но как только поединок заканчивается, победитель трагически умирает, а другой женится на их возлюбленной. | |||
Зимняя сказка | Оценки сильно разнятся, от 1594–1611 [37] | Впервые опубликовано в Первом фолио. | ||
Резюме | В Сицилии король Леонт убеждается, что у его жены Гермионы роман с его другом Поликсеном, королем Богемии. Он сажает ее в тюрьму и отправляет делегатов спросить оракула, верны ли его подозрения. Находясь в тюрьме, Гермиона рожает девочку, и Леонтес отправляет ее в Богемию, чтобы она оставалась одна в дикой природе. Когда делегаты возвращаются и заявляют, что оракул оправдал Гермиону, Леонт остается упрямым, и его жена и сын умирают. Шестнадцать лет спустя раскаивающийся Леонт воссоединяется со своей дочерью, влюбленной в принца Богемии. Его жена также позже воссоединилась с ним необычным образом. |
Истории [ править ]
Заголовок | Год написан | Первые публикации | Выступления | Примечания об авторстве |
---|---|---|---|---|
Генрих IV, часть 1 | Вероятно, с начала до середины 1590-х гг. | Впервые опубликовано в кварто 1598 года Эндрю Уайзом. | Хотя 1 Генрих IV почти наверняка выступал в исполнении к 1597 году, самое раннее записанное выступление было 6 марта 1600 года, когда оно исполнялось при дворе перед фламандским послом. Другие придворные выступления последовали в 1612 и 1625 годах. | |
Генрих IV, часть 2 | 1597–1599 | Впервые опубликовано в кварто в 1600 году Валентином Симмсом. | В дневнике Филипа Хенслоу записано выступление « Генриха VI» 3 марта 1592 года людьми лорда Стрэнджа . Томас Наше в 1592 году ссылается на популярную пьесу о лорде Талботе, которую в разное время видели «по крайней мере десять тысяч зрителей». [38] [примечание 5] | |
Генрих V | 1599 | Опубликовано в «плохом кварто» [примечание 6] в 1600 году Томасом Миллингтоном и Джоном Басби; переизданный в «плохом» виде в 1603 и 1619 годах, он впервые был полностью опубликован в Первом фолио . | Традиция, которую невозможно проверить, гласит, что « Генрих V» был первой пьесой, поставленной в новом театре «Глобус» весной 1599 года; Глобус был бы "деревянным О", упомянутым в Прологе. В 1600 году в первом напечатанном тексте говорится, что пьеса разыгрывалась «разное», хотя первое записанное представление состоялось 7 января 1605 года при дворе. | |
Генрих VI, часть 1 | 1588–1592 | Впервые опубликовано в Первом фолио | В дневнике Филипа Хенслоу записано выступление « Генриха VI» 3 марта 1592 года людьми лорда Стрэнджа . Томас Наше в 1592 году ссылается на популярную пьесу о лорде Талботе, которую в разное время видели «по крайней мере десять тысяч зрителей». [38] | Существует стилистическое свидетельство того, что часть 1 написана не одним Шекспиром , а написана в соавторстве с командой из трех или более неизвестных драматургов (хотя Томас Наше возможен [39] ). |
Генрих VI, часть 2 | 1590–1591 | Версия была опубликована в 1594 году, а затем в 1600 (второй квартал) и 1619 году (третий квартал); последний как часть Фальшивого фолио Уильяма Джаггарда . | См. Примечания к Генриху VI, часть I выше. Части I и III Генриха VI, как известно, играли в 1592 году, и предполагается (но достоверно не известно), что часть 2 была представлена в одно и то же время. | |
Генрих VI, часть 3 | 1590–1591 | Версия была опубликована в 1594 году, а затем в 1600 (второй квартал) и 1619 году (третий квартал); последний как часть Фальшивого фолио Уильяма Джаггарда . | Исполнялся до 1592 года, когда Роберт Грин пародировал одну из строк пьесы в своей брошюре «Гроутсворт остроумия» . См. Примечания к Части II и I выше. | |
Генрих VIII | Во время представления этой пьесы 29 июня 1613 года пожар уничтожил Театр «Глобус» , как зафиксировано в нескольких документах того времени. [40] Хотя некоторые современные ученые полагают, что пьеса была относительно новой (в одном из современных отчетов говорится, что она «не разыгрывалась 2 или 3 раза раньше»). [41] | Предполагается, что это совместная работа Шекспира и Джона Флетчера из-за стиля стиха. Считается, что Шекспир написал Акт I, сцены I и II; II, ii и iv; III, ii, строки 1–203 (к выходу Кинга); V, п. | ||
Король Джон | 1595–1598 [42] | Первое известное представление в Театре Ковент-Гарден 26 февраля 1737 года, но, несомненно, уже в 1590-х годах. | ||
Ричард II | ||||
Ричард III | Около 1593 г. [43] | Впервые опубликовано в кварто в 1597 году. | ||
Эдуард III | 1592 или 1593 | Катберт Берби , квартальные издания 1596 и 1599 годов. | Обычно считается сотрудничеством либо с Томасом Кидом, либо с Кристофером Марлоу , но до сих пор нет соглашения о сотрудниках. |
Избранные стихи [ править ]
Заголовок | Год написан | Первые публикации | Примечания об авторстве |
---|---|---|---|
Венера и Адонис | 1593 [44] | 1593 | |
Похищение Лукреции | 1594 [44] | 1594 | |
Страстный странник | 1598 или 1599 | Антология из 20 стихотворений, собранных и опубликованных Уильямом Джаггардом, которые на титульном листе приписываются "У. Шекспиру", только пять из которых считаются подлинно шекспировскими. | |
Феникс и черепаха | 1601 | ||
Жалоба любовника | 1609 | ||
Сонеты Шекспира | 1609 | ||
Похоронная элегия | 1612 | Большинство ученых больше не приписывают Шекспиру. | |
Королеве | Открыт в 1972 году. | Спорная атрибуция. |
Апокриф [ править ]
Апокрифы Шекспира - это группа пьес и стихов, которые иногда приписывались Шекспиру, но их атрибуция по разным причинам сомнительна.
Заголовок | Год написан | Первые публикации | Выступления | Примечания об авторстве |
---|---|---|---|---|
Сэр Томас Мор | Отрывки, приписываемые руке D, «теперь общеприняты как произведение Шекспира». Однако идентификация остается дискуссионной. | |||
Карденио (проиграл) | Карденио, очевидно, был написан в соавторстве с Джоном Флетчером. [45] Некоторые считают « Двойную ложь» Льюиса Теобальда переработанной версией Карденио . [46] | |||
Выигранный труд любви (проиграл) | До 1598 г. [47] | |||
Рождение Мерлина | ||||
Локрин | Неизвестно, оценки варьируются от начала 1580-х до 1594 года. [48] [49] | 1595 кварто, выпущенное продавцом книг Томасом Кридом [48] | ||
Лондонский блудный сын | ||||
Трагедия Второй Девы | ||||
Пуританин | ||||
Сэр Джон Олдкасл | ||||
Томас Лорд Кромвель | ||||
Йоркширская трагедия |
Заметки [ править ]
- ^ Точные цифры неизвестны. См шекспировского авторства , совместные работы Шекспира и Шекспир апокрифы дляболее подробной информации.
- ^ Идентичные даты не могут быть случайными; Полинско-эфесский аспект пьесы, отмеченный в разделе «Источники», возможно, имел эффект связи «Комедии ошибок» с праздничным сезоном - во многом как « Двенадцатая ночь», другой светской пьесы на ее поверхности, но связанной с рождественскими праздниками.
- ^ Существует производительность упоминается в книге Пьесы из Симона Формана ; даже если он подлинный (не все комментаторы думают, что это так),ссылкана Книгу пьес не датирована и не содержит конкретной информации.
- ↑ Издание Yale Shakespeare предполагает, что это была совместная работа; некоторые сцены (сцена 7 акта III и сцена 2 акта V) могут показаться менее характерными для Шекспира, чем остальная часть пьесы.
- ^ Так как Генрих VI, часть 3 также выступал в 1592- Роберт Грин пародировал одного из своих линий в его 1592 брошюре Groatsworth остроумия -The Подразумевается, что все три части трилогии были действовали в 1592 году.
- ^ «Плохая кварто» была версией пьесы, которая не была официальной версией самого драматурга; часто эти версии были записаны во время выступления и распечатаны позже, что приводило к большим неточностям в тексте.
Ссылки [ править ]
- ^ Schoenbaum, Самуэль (1975). Уильям Шекспир: компактная документальная жизнь . Издательство Оксфордского университета. С. 24–26, 296. ISBN 0-19-505161-0.
- ^ * Блум, Гарольд , Шекспир: изобретение человека . Нью-Йорк, 1998 год.
- ↑ FE Halliday, Shakespeare Companion, стр. 159, 260, 524, 533.
- ^ Ричард Edes Latin игра «s Цезарь Interfectus (1582?) Не будет претендовать. Врепертуаре «Людей адмирала» были анонимные Цезарь и Помпей в 1594–1595 годах и еще одна пьеса «Падение Цезаря или Две формы», написанная Томасом Деккером , Майклом Дрейтоном , Томасом Миддлтоном , Энтони Мандей и Джоном Вебстером в 1601–160 гг. 02, слишком поздно для справки Платтера. Ни один спектакль не сохранился. Анонимная «Месть Цезаря» датируется 1606 годом, а« Цезарь и Помпей» Джорджа Чепмена датируется ок. 1613. Е. К. Чемберс, Елизаветинская сцена, Vol. 2, стр. 179; Vol. 3. С. 259, 309; Vol. 4, стр. 4.
- ↑ Фрэнк Кермод, «Король Лир», Риверсайд Шекспир (Бостон: Houghton Mifflin, 1974), 1249.
- ^ RA Фоукс , изд. Король Лир . Лондон: Арден, 1997), 89–90.
- ^ a b http://cummingsstudyguides.net/xKingLear.html#Dates
- ^ AR Браунмюллер, изд. Макбет (CUP, 1997), 5–8.
- ^ Кермод, Риверсайд Шекспир, стр. 1308.
- ^ Если, то есть, документ Forman подлинный; см. запись о Саймоне Формане по вопросу о подлинности Книги пьес.
- Перейти ↑ Brooke, Nicholas, (ed.) (1998). Трагедия Макбета . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 57. ISBN 0-19-283417-7 .
- ^ a b http://www.cummingsstudyguides.net/xOthello.html#Dates
- ^ Дрейпер, Джон В. «Свидание Ромео и Джульетты». Обзор английских исследований (январь 1949 г.) 25.97 с. 55–57
- ↑ Гиббонс, стр. 26–31
- ^ Halio, Джей. Ромео и Джульетта. Вестпорт: Greenwood Press, 1998. стр. 1 ISBN 0-313-30089-5
- ^ Гиббонс, Брайан. Ромео и Джульетта . Лондон: Метуэн, 1980. стр. 26. ISBN 0-416-17850-2
- ^ а б http://www.newyorker.com/arts/critics/theatre/2012/08/06/120806crth_theatre_lahr
- ^ a b http://www.cummingsstudyguides.net/xTimon.html#Dates
- ^ Викерс, 8; Доминик, 16 лет; Фарли-Хиллз, Дэвид (1990). Шекспир и конкурирующие драматурги, 1600–06. Рутледж, 171–172. ISBN 0-415-04050-7 .
- ^ а б в http://www.bl.uk/treasures/shakespeare/titus.html
- Перейти ↑ Vickers, Brian (2002). Шекспир, соавтор: Историческое исследование пяти совместных пьес. Издательство Оксфордского университета. 8. ISBN 0-19-925653-5 ; Диллон, Джанетт (2007).
- ^ Ф. Э. Холлидей, Шекспировский товарищ 1564–1964, Балтимор, Пингвин, 1964; п. 531.
- ↑ Холлидей, Шекспир-компаньон, стр. 40.
- ^ Холлидей, стр. 366.
- ^ Макдональд, Расс (2000). Сон в летнюю ночь (Пеликан Шекспир) . Книги пингвинов. п. л . ISBN 0-14-071455-3.
- ^ а б Эдвардс, Филип. «Подход к проблеме Перикла». Шекспироведение 5 (1952): 26.
- ^ Ф. Э. Холлидей, Шекспировский товарищ 1564–1964, Балтимор, Пингвин, 1964; п. 188
- ^ Delvecchio, Дороти и Энтони Хаммонд, редакторы. Перикл . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1998: 9
- ^ Госсет, Сюзанна, редактор, Перикл . Лондон: Метеун. Арден Шекспир, 3-я серия, 2004: 47–54
- ^ Уоррен, Роджер; редактор, Pericles , Oxford: Oxford University Press, 2004: 4–6
- ^ Верстин, Пол; редактор, Перикл , Нью-Йорк: Пеликан, 2005: lii
- ↑ Брайан Викерс, Шекспир, соавтор: Историческое исследование пяти совместных пьес (OUP 2004), стр. 291–332
- ^ Холлидей, Ф.Е., Шекспир Companion 1564-1964 , Балтимор, Пингвин, 1964
- ^ Смит, Брюс Р., Двенадцатая ночь: тексты и контексты. Нью-Йорк: Бедфорд-Сент-Мартинс, 2001 г.
- ^ a b Халлидей, Ф. Э. Шекспир Товарищ 1564–1964. Балтимор, Пингвин, 1964 год.
- ^ Хэллет Смит, в The Riverside Shakespeare, стр. 1640.
- ^ Ф. Э. Холлидей, Шекспировский товарищ 1564–1964, Балтимор, Пингвин, 1964; п. 532.
- ^ a b Ф. Э. Холлидей, Шекспировский товарищ 1564–1964, Балтимор, Пингвин, 1964; С. 216–17, 369.
- ^ Эдвард Бернс: Арден Шекспир "Король Генрих VI Часть 1" введение стр.75.
- ^ Чемберс, EK Елизаветинский этап. Oxford, Clarendon Press, 1923; Vol. 3. С. 472.
- ^ Гордон Макмаллан, изд. Генрих VIII (Лондон: Томсон, 2000), стр. 57–60.
- ^ Йельский Шекспир
- ^ Йельский Шекспир
- ^ а б Гурр, Эндрю. Шекспировская сцена 1574–1642 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1992: 76.
- ^ Брэдфорд, Гамалиэль младший "История Карденио мистером Флетчером и Шекспиром". Заметки на современном языке (февраль 1910 г.) 25.2, 51–56; Freehafer, Джон. «Карденио» Шекспира и Флетчера ». ПМЛА . (Май 1969 г.) 84.3, 501–513.
- ↑ Майк Коллетт-Уайт (16 марта 2010 г.). «Новая пьеса Уильяма Шекспира? Давно утерянная пьеса будет опубликована» . Монитор христианской науки . Проверено 16 марта 2010 года .
- ^ Болдуин, TW Шекспировские труды любви выиграли: новые свидетельства из бухгалтерских книг елизаветинского книготорговца. Карбондейл: издательство Южного Иллинойского университета, 1957.
- ^ a b Камеры ,. К. Елизаветинский этап. 4 тома, Oxford, Clarendon Press, 1923.
- ^ Логан, Теренс П. и Дензелл С. Смит, ред. Предшественники Шекспира: обзор и библиография последних исследований в английской драме эпохи Возрождения. Линкольн, Университет Небраски, 1973.