Ши (诗) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 詩 | ||||||||
Упрощенный китайский | 诗 | ||||||||
Буквальное значение | поэзия | ||||||||
| |||||||||
Гуши | |||||||||
Традиционный китайский | 古詩 | ||||||||
Упрощенный китайский | 古诗 | ||||||||
Буквальное значение | древняя поэзия | ||||||||
| |||||||||
Джинтиши | |||||||||
Традиционный китайский | 近 體 詩 | ||||||||
Упрощенный китайский | 体 体 诗 | ||||||||
Буквальное значение | современная поэзия | ||||||||
|
Ши [1] и Shih [2] является romanizations о характере 詩/诗, то китайское слово для всей поэзии в целом и на всех языках.
В западном анализе стилей китайской поэзии , ши также используются в качестве термина искусства для определенной поэтической традиции, смоделированного после древнекитайских работ собраны в конфуцианских классиках поэзии . В эту антологию вошли как аристократические стихи (« Гимны » и « Похвалы »), так и более деревенские произведения, которые, как считается, произошли от народных песен Хуасиа (« Оды »). Они составлены на древнекитайском языке , в основном, из четырех знаков . В таком анализе поэзия « ши » противопоставляется другим формам, таким какChu - производное от « ci » и от Han -era « fu ». [3] [4] Однако такое использование не является распространенным в китайской литературе, которая вместо этого классифицирует эти стихи по другим категориям, таким как « классическая китайская поэзия », поэзия «Поле и сад» и «урезанная» поэзия. [5]
Формы [ править ]
Гуши [ править ]
Гуши | |
---|---|
Большой знак печати для ши («поэзия») | |
Традиционный китайский | 古詩 |
Упрощенный китайский | 古诗 |
Ханю Пиньинь | гоши |
Уэйд – Джайлз | ку-ши |
Гуси , что означает «Древняя поэзия», может использоваться в любом из двух смыслов. Оно может быть использованошироком смысле для обозначения древней поэзии Китая,основном в основном анонимные произведения , собранные в конфуцианской классики поэзии , отдельной традициипримере Цюй Юань и песни Ю. «s Песни Чу , и работы , собранные Han « Музыкальное бюро ».
Его также можно использовать строго для обозначения стихов в стилях конфуцианской классики, независимо от времени их написания. Из-за разнообразия частей, включенных в Classic , существует несколько формальных ограничений, кроме длины строки (обычно четыре символа и не более семи) и рифмования каждой второй строки.
Дзинтиши [ править ]
Цзиньтиши , что означает «Современная поэзия», на самом деле была написана с 5-го века и позже и считается полностью развитой ранней династией Тан. Работы былиосновном написаны в пяти- и семь-символьных строки и вовлекают затрудненные тональные сигналы , предназначенные для уравновешивания четыре тона из Ближних китайцев в каждом куплете . Основными формами являются четырехстрочное дзюэдзю , восьмистрочное люши и неограниченный паилю . В дополнение к тональным узорам, люши и паилю обычно понимались как требующие параллелизма.в их внутренних двустишиях: тема, развитая в одном двустишии, контрастировала бы в следующем, обычно с помощью тех же частей речи .
См. Также [ править ]
- Jueju
- Люши
- Гуши (на китайском языке)
- Классические формы китайской поэзии
- Жанры классической китайской поэзии
- Список китайскоязычных поэтов
Ссылки [ править ]
- ↑ На основесистемы латинизации Ханью Пиньинь, разработанной материковым Китаем в 1950-х годах и используемой Тайванем с 2000-х годов.
- ^ На основе системы Уэйда-Джайлса , ранее использовавшейся Тайванем и англоязычными странами .
- ^ Уотсон, Бертон. Китайский лиризм: поэзия ши от второго до двенадцатого века . Columbia Univ. Press (Нью-Йорк), 1971. ISBN 0-231-03464-4 .
- ^ Франкель, Ганс. Цветущая слива и Дворцовая леди . Yale Univ. Press ( Нью-Хейвен ), 1978. ISBN 0-300-02242-5 .
- ↑ Ип Вай-Лим. Китайская поэзия: антология основных способов и жанров . Duke Univ. Press ( Дарем ), 1997. ISBN 0-8223-1946-2 .
- Дэвис, Альберт (ред.) Книга китайских стихов о пингвинах . Книги Пингвинов (Балтимор), 1970.
Внешние ссылки [ править ]
- Китайские стихи , сборник китайских стихов с пиньинь и параллельным переводом
- " Дзинтиши ", введение в регламентированный стих