В сирвента или serventes ( Старый Occitan [siɾventes] ), иногда переводится как «сервис песни», был жанр в Старый Occitan лирике практикуемой трубадуров .
Название происходит от слова sirvent («военнослужащий»), с точки зрения которого якобы написана песня. Сирвентес обычно (возможно, всегда) принимал форму пародий, заимствуя мелодию, метрическую структуру и часто даже рифмы известного произведения, чтобы обратиться к спорной теме, часто к текущему событию. Оригинальная пьеса обычно была песней , но есть сирвенты, написанные как Contrafacta (по крайней мере) сестин и пасторел . [1]
Они всегда были самоуверенными, либо весьма комплиментарными, либо, что еще чаще, сочились купоросом; однако эти особенности не являются уникальными для сирвентес, поэтому произведение может быть положительно идентифицировано как одно только в том случае, если его природа явно указана в тексте (что часто бывает) или оригинальная пьеса, на которой она основана, была сохранена (что является также часто бывает: для того, чтобы пародия работала, она должна была быть нацелена на узнаваемую, а потому широко известную пьесу).
Известно, что первым автором, написавшим сирвентес, является Черкамон , название этого жанра впервые упомянул Марко , а самым известным его практикующим был Бертран де Борн ; Пейре де Вик также был известен своими сирвентами, но до наших дней сохранился только один.
Примеры
Большинство крупных трубадуров написали по крайней мере один сирвент; хорошо известные примеры включают:
- Леус sonetz по Раймбаут де Вакейрас , политической частипостроенной на структуре Гираут де Борнель «s Лос apleiz ииспользованием тех же рифмкак оригинал
- Un сирвента vuelh далеко Дельз аулов glotos по Пейре Cardenal , один из многих критикуя симонии
- Ben grans avoleza intra Бертрана де Борна; это строится на структуру Арнаут Даниэль известного «s сестины , Lo FERM voler qu'el кор m'intra и используют все те же конечные словакак оригинал.
- Cansoneta Лей е Plana по Гилхемам Де Бергдно , один из циклапосвященного личных выпадов против Понса де Mataplana
- Pos Пейре d'Alvernh»а chantat по Пейру де Викам, построенный на метре (но не рифмы) из Cantarai d'aqestz trobadors по Пейру Овернского , является важным источником около трубадуров 12века, многие из которых он высмеивает из.
Наследие
В сирвента, называемом sirventesch в начале каталонского , был импортирован на этом язык в четырнадцатом веке, и он превратился в уникальный дидактический / моралистический тип.
Он также распространился на Северную Францию и стал известен как serventois на langue d'oïl . Dalfin JE нас voill desrenier по Ричарду I Англии является ярким примером через сирвенту , написанную на старофранцузскоге . [2] [3]