Шесть Kalimah ( арабская : ٱلكلمات ٱلست аль-Kalimat , как-Ситт ), также известный как традиции Шесть или шесть фраз , шесть исламских фраз часто читались мусульманами Южной Азии . Фразы частично взяты из хадисов .
Чтению Шести Калимах преподают в медресе Индии , Пакистана , Бангладеш и других стран Южной Азии . [1] Ожидается, что религиозные лидеры будут иметь возможность читать их наизусть, и пакистанское министерство по делам религий в одном случае заслужило политическую критику за то, что назначило человека, который не мог читать их, главой своего Совета исламской идеологии . [2] Риаз (2008) записывает запоминание Шести Калимах как часть учебной программы 3-го класса ( дарджа саум ) (т.е. преподавание на третьем году пятилетнего курса) в школе Деобанди Дарул Улум Деобандв Уттар-Прадеше , Индия . [3]
СОДЕРЖАНИЕ
Заказ | арабский | Имея в виду | Перевод | Аудио |
---|---|---|---|---|
1. كلمات الطيبة Калимат ан-Хайибах | لا إله إلا ٱلله محمد رسول ٱلله | Нет Бога, кроме Аллаха, Мухаммад - посланник Аллаха. [4] [5] | ла ilāha ʾillā -llāh u muḥammadun rasūlu -llāh i | |
2. كلمات الشهادة Kalimat | أشهد أن لا إله إلا ٱلله وحده لا شريك له وأشهد أن محمدا عبده ورسوله | Я свидетельствую, что нет божества, кроме Бога, Единого, у Него нет партнера, и я свидетельствую, что Мухаммад - Его слуга и Его посланник. | Ashhadu an lā ilāha illā -llāhu waḥdahū lā shaīka lahū wa-ashhadu anna muhammadan abduhū wa-rasūluh ū | слушать ( помощь · информация ) [6] |
3. كلمات التمجيد Kalimat | سبحان ٱلله وٱلحمد لله ولا إله إلا ٱلله وٱلله أكبر ولا حول ولا قوة إلا بٱلله ٱلعلي ٱلعظيم | Славен Бог, [вся] хвала принадлежит Богу, нет божества, кроме Бога, Бог больше [чем все], и нет силы или силы, кроме Бога, Великого, Великого. | субшана -ллахи ва-ль-Шамду ли-ллахи ва-ла Шилаха Шилла -ллаху ва-ллаху Шакбару ва-ла шавла ва-ла куввата Шилла би-ллахи ль-Шалийи л-аним и | слушать ( помощь · информация ) [7] |
4. كلمات التوحيد Kalimat | لا إله إلا ٱلله وحده لا شريك له, له ٱلملك وله ٱلحمد, يحيي ويميت وهو حي لا يموت أبدا أبدا, ذو ٱلجلال وٱلإكرام بيده ٱلخير وهو على كل شيء قدير | Нет божества, кроме одного только Бога, и у него нет партнеров. Ему принадлежит вся власть, и Ему принадлежит вся Хвала. Он дает жизнь и вызывает смерть, и Он [Сам] жив и не умирает никогда! Всегда! Он величия и щедрости. В Его руке все добро, и Он имеет власть над всем. | ла иллаха шилла -ллаху ваḥдаху ла шарика лаху лаху лаху ль-мулку ва-лаху ль-Шамду йушйи ва-юмиту ва-хува шайюн ла ямуту шабадан шабадан шу л-хи-биям-шалай-лахала-лахала кули шайшин кадир ун | слушать ( помощь · информация ) |
5. كلمات إستغفار | أستغفر ٱلله ربي من كل ذنب أذنبته عمدا أو خطأ سرا وعلانية وأتوب إليه من ٱلذنب ٱلذي أعلم ومن ٱلذنب ٱلذي لا أعلم , إنك أنت علام ٱلغيوب وستار ٱلعيوب وغفار ٱلذنوب ولا حول ولا قوة إلا بٱلله ٱلعلي ٱلعظيم | Я прошу прощения у Бога, моего Господа, за каждый грех, который я совершил сознательно, и за каждый грех, который я совершил неосознанно. Воистину, Ты Знаешь скрытое, Укрыватель ошибок и Прощающий грехи, и нет силы и силы, кроме как в Боге, Высоком, Великом. | 'Astaḡfiru -llāha RABBI мин Kulli ḏanbin'aḏnabtuhu'amdan'aw k͟haṭa'an sirran ва-ва-'alānīyatan'atūbu'ilayhi мина D-ḏanbi л-Ladi'a'lamu ва-мина D-ḏanbi л-Ladi lÃ'a'lamu'innaka'anta'allāmu л-ва ḡuyūbi-sattāru л-'uyūbi ва-affāru ḏ-unūbi wa-lā awla wa-lā quwwata illā bi-llāhi l-alīyi l-aīm i | слушать ( помощь · информация ) |
6. كلمات رد الكفر Kalimat | ٱللهم إني أعوذ بك من أن أشرك بك شيء وأنا أعلم به وأستغفرك لما لا أعلم به تبت عنه وتبرأت من ٱلكفر وٱلشرك وٱلكذب وٱلغيبة وٱلبدعة وٱلنميمة وٱلفواحش وٱلبهتان وٱلمعاصي كلها وأسلمت وأقول لا إله إلا ٱلله محمد رسول ٱلله | О Аллах! Я ищу у Тебя убежища от того, что мне не следует присоединяться к какому-либо партнеру с Тобой, и я знаю об этом, и я прошу Твоего прощения в том, чего я не знаю. Я раскаиваюсь в этом и отвергаю неверие, многобожие , ложь, злословие, уклонение , клевету, безнравственность, клевету и всю греховность. Я подчиняюсь Тебе и заявляю: нет божества, кроме Бога, Мухаммад - посланник Бога. | 'Allāhumma'innī'a'ūḏu бик мин риального'ušrika Bika šay'an в-'anā'a'lamu Биха в-'astaḡfiruka Лимы lÃ'a'lamu Биха tubtu'anhu в-tabarra'atu мина л-Куфри в-втор-сырки в-л-kiḏbi в-л-ḡībati в-л-bid'ati ва-н-намимати ва-ль-фаваниши ва-ль-бухтани ва-ль-манани куллиха ва-шасламту ва-шакувлу ла шилаха шилла -ллаху мухаммадун расулу -ллах и |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Йогиндер Сиканд, Бастионы верующих: Медресе и исламское образование в Индии , Penguin Books Индия, 2005
- ^ Пакистан, политическая перспектива, том 5, выпуски 9-12, Институт политических исследований, 1996, стр. 69
- ^ Али Риаз (2008). Верное образование: медресе в Южной Азии . Издательство Университета Рутгерса. п. 180. ISBN 978-0-8135-4562-2.
- ^ Мализ Ратвен (2004). Исторический атлас ислама . Издательство Гарвардского университета. п. 14 . ISBN 978-0-674-01385-8.
- ^ Ричард К. Мартин. Энциклопедия ислама и мусульманского мира . Издательство Granite Hill. п. 723. ISBN 978-0-02-865603-8.
- ^ islamweb.net: المستدرك على الصحيحين
- ↑ Записано в Сахих Аль-Бухари, Сахих Муслим, Абу Дауд, Тирмизи и других [ недостаточно конкретных данных для проверки ]