Таргум Псевдо-Джонатан - это западный таргум (интерпретация) Торы (Пятикнижие) из земли Израиля (в отличие от восточно-вавилонского Таргума Онкелоса ). Его правильное название изначально было Таргум Йерушалми (Иерусалим Таргум), как оно было известно в средневековье. Но из-за ошибки печатника позже он был назван « Таргум Джонатан» в отношении Джонатана бен Уззиэля . Некоторые издания Пятикнижия и по сей день называют его Таргум Джонатан. Большинство ученых называют этот текст Targum Pseudo-Jonathan или TPsJ .
Этот таргум - больше, чем просто перевод. Он включает в себя множество агадических материалов, собранных из различных источников вплоть до Мидраша Раба, а также более ранние материалы из Талмуда . Так что это комбинация комментария и перевода. В тех частях, где это чистый перевод, он часто совпадает с Таргум Онкелос .
Авторство
Талмуд рассказывает , что Йонатан бен Uziel , ученик Гилеля , вылепленный в арамейский перевод из Пророков . [1] Здесь не упоминается какой-либо перевод им Торы. Итак, все ученые согласны с тем, что этот Таргум не был автором Йонатана бен Узиэля. Действительно, де Росси (16 век) сообщает, что он видел два очень похожих полных Таргума на Тору, один назывался Таргум Йонатан Бен Узиэль, а другой - Таргум Йерушалми . Стандартное объяснение состоит в том, что первоначальное название этой работы было Targum Yerushalmi , которое было сокращено до ת"י (TY), и эти инициалы затем были неправильно расширены до Targum Yonatan, который затем был неправильно расширен до Targum Yonatan ben Uziel . по причинам, ученые называют это «Таргум Псевдо-Джонатан». [2]
Считается, что первая из этих рукописей, процитированная де Росси, послужила основой для первой печати в Венеции (1591 г.), в которой используется ложное название Targum Yonatan ben Uziel . Вторая рукопись - единственная из известных до сих пор существующая - находится в Британском музее и была опубликована Гинзбургером в 1903 году.
Дата его составления оспаривается.
- По мнению большинства, основанному на множестве внутренних данных, он не может существовать до арабского завоевания Ближнего Востока, несмотря на включение некоторых более старых материалов. Например, жену Измаила зовут легендарным арабским именем Фатима . [3]
- Готлиб относит время композиции к концу 12 века. [4]
- С другой стороны, поскольку геонимы с ним не знакомы, а Раши не упоминает об этом, Ридер помещает композицию через некоторое время после Раши, возможно, в период крестовых походов .
- С любой точки зрения, он не может быть составлен позднее начала 14 века, как неоднократно упоминал раввин Менахем Реканати (1250-1310) в своей книге «Перуш аль ха-Тора». [5] [6]
- Недавний анализ Беверли Мортенсен датирует Таргум Псевдо-Джонатан 4 веком и рассматривает его как руководство для коэнов . [7]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Мегилла 3а
- ^ [1]
- ↑ Таргум из Бытия 21:21
- ^ Leeor Gottlieb, арамейский исследования 19,1 (2021), стр. 104-120
- ^ «פירוש על התורה לר 'מנחם מרקנאטי - רקנטי, מנחם בן בנימין (стр. 84 из 309)» . www.hebrewbooks.org .
- ^ «פירוש על התורה לר 'מנחם מרקנאטי - רקנטי, מנחם בן בנימין (страница 85 из 309)» . www.hebrewbooks.org .
- ↑ Священство в Targum Pseudo-Jonathan: Renewing the Profession (Исследования арамейского толкования Священного Писания 4), Brill Academic Publishers, 2006