«Субботняя ночь Коттера» - это стихотворение Роберта Бернса, которое впервые было опубликовано в « Стихах, в основном на шотландском диалекте» в 1786 году .
от Роберта Бернса | |
Написано | Зима 1785-86 гг. |
---|---|
Впервые опубликовано в | 31 июля 1786 г. |
Страна | Шотландия |
Язык | Английский и шотландский |
Форма | Спенсерианская строфа |
Схема рифмовки | ABABBCBCC |
Издатель | Джон Уилсон |
Читать онлайн | " Субботняя ночь Коттера " в Wikisource |
Состав
Бернс написал «Субботнюю ночь Коттера» на своей ферме в Моссгиле, недалеко от Моклина , зимой 1785-86 годов. [1] [2] Он принял длинную форму спенсерианской строфы из похожей тематической поэмы Роберта Фергюссона 1773 года «Фермерский английский», чтобы дать пространство для его пасторальной сцены. [3] В качестве эпиграфа используется отрывок из другого значимого произведения - « Элегии, написанной на деревенском погосте » . Поэма посвящена Роберту Эйкену, успешному юристу Эйршира, который был покровителем Бернса в то время, и вступительная строфа обращается к нему, продвигая сентиментальную тему поэмы. [2]
То, чем был бы Айкен в коттедже;
Ах! хотя его ценность неизвестна, я там гораздо счастливее! (строки 8-9)
Резюме
Холодным субботним ноябрьским вечером шотландский дачник - крестьянин, который трудится за право жить в коттедже, - возвращается домой к своей семье перед субботой . Его жена и многочисленные дети собираются вокруг костра, чтобы поделиться своими новостями, в то время как он дает отеческие советы и наставления, основанные на христианских учениях.
«И, о! Непременно бойся Господа всегда,
И помни о своем долге, должным образом, утром и ночью;
дабы не сбиться с пути искушения,
Умоляй Его совет и поддерживающую силу:
Они никогда не тщетно искали того, что искали Господа правильно». (строки 50-54)
Мальчик с соседней фермы приезжает навестить старшую дочь котенка. Жена шпиона рада видеть, что мальчик не грабли и искренне любит ее дочь, а шпилька приветствует его в своем доме. Затем семья ужинает, после чего они снова собираются вокруг огня, пока котенок читает вслух Библию, а семья поет гимны - Бернс сравнивает скромную преданность семьи с «гордостью религии» - прежде чем старшие дети вернутся в свои дома и остальные члены семьи ложатся спать. Стихотворение завершается восхвалением морали такой семейной жизни и того, как она делает честь Шотландии .
Из подобных сцен проистекает величие старой Скотии,
Это заставляет ее любить дома, а за границей перевернуть (строки 163-4)
Наследие
«Субботняя ночь Коттера» вдохновила на создание множества произведений искусства и литературы. Шотландский художник Джон Фаед создал серию иллюстраций со сценами из стихотворения, некоторые из которых впоследствии были выгравированы Уильямом Миллером . [4] Сцены из поэмы также вдохновили картины Дэвида Уилки [5] и Уильям Кидд , [6] и Уильям Аллан «ы живописи Бернса писать стихотворение впоследствии выгравирована Джон Бернет . [7]
Барельеф панно с изображением сцен из поэмы украшает ряд статуй Роберта Бернса, в том числе: Джордж Эдвин Юинг статуи «s в George Square , Глазго ; [8] Статуя Чарльза Калверли в Вашингтон-парке , Олбани , Нью-Йорк ; [9] и статуя Джорджа Андерсона Лоусона в парке Виктория , Галифакс , Новая Шотландия . [10]
В названии номинированного на Букеровскую премию романа Гордона Уильямса « Из подобных сцен » иронично цитируется первая строка девятнадцатой строфы стихотворения. [11]
Рекомендации
- ^ "Роберт Бернс, Субботняя ночь Коттера" . BBC . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ а б «Критический анализ, субботний вечер Коттера» . robertburns.plus.com . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ Лиаск, Найджел (2012). Кембриджский компаньон шотландской литературы . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 77. ISBN 9780521189361.
- ^ « „ Шплинт в субботу Night“в словах и картинах» . Библиотеки Эдинбурга. 25 января 2012 . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ "Субботняя ночь Коттера сэра Дэвида Уилки" . Викторианская сеть . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ «Картина« Субботняя ночь Коттара »Уильяма Кидда» . Burns Scotland Partnership . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ «Роберт Бернс сочиняет« Субботнюю ночь Коттера » » . Burns Scotland Partnership . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ "Гипсовая копия панели" Субботняя ночь Коттара "у основания статуи Бернса на Джордж-сквер в Глазго" . Burns Scotland Partnership . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ "Памятники Вашингтонскому парку" . Вашингтонский парк . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ «Роберт Бернс - Галифакс, Северная Каролина, Канада» . Waymarking.com . Проверено 10 января 2020 года .
- ^ Гиффорд, Дуглас (2007). Эдинбургская история шотландской литературы, том 3: Современные преобразования, новые идентичности (с 1918 г.) . Эдинбург, Великобритания: Издательство Эдинбургского университета. п. 240. ISBN 9780748630653.