Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Герцог Миланский» - это театрализованная пьеса эпохи Якова , трагедия, написанная Филипом Массинджером . Впервые опубликованная в 1623 году, пьеса считается одним из лучших достижений автора в драматургии. [1] [2]

Производительность [ править ]

Пьеса Массинджера впервые была поставлена ​​в 1621 году (исполнялась в 1621–1623 годах); очевидный намек на заключение в тюрьму поэта Джорджа Уитера в акте III, сцена 2 имеет смысл в тот момент.

Нет никаких записей о возрождении герцога Миланского в эпоху Реставрации . Сильно адаптированная версия Ричарда Камберленда была поставлена ​​в Ковент-Гарден в 1779 году, но продлилась всего три представления. Оригинал Массинджера был восстановлен Эдмундом Кином в Королевском театре на Друри-лейн в 1816 году; Кин надеялся повторить свой сенсационный успех в роли сэра Джайлса за пределами досягаемости в новой пьесе Массинджера « Новый способ платить старые долги» . Кин, однако, не смог добиться такого же результата с герцогом Миланским . [3]

Публикация [ править ]

Впервые пьеса была напечатана в кварто в 1623 году торговцем канцелярскими принадлежностями Эдвардом Блэкмором под названием «Play Cd Sforza: Duke of Milanin, made by Mr. Messinger», который выпустил второй кварто в 1638 году. Первое издание было внесено в реестр канцелярских товаров в 1623 как «Пьеса« Сфорца: герцог Миланин », поставленная г-ном Мессингером». Массинджер представил первое издание посвящением Кэтрин Стэнхоуп, жене Филипа лорда Стэнхоупа, тогдашнего барона Шелфорда и будущего графа Честера. Массинджер также посвятил ей свое стихотворение «Новогодний подарок» . [4] Кэтрин Стэнхоуп (ок. 1595–1636) была двоюродной сестрой Мэри Сидни , графини Пембрук и сестрой Генри Гастингса, 5-го графа Хантингдона., главный покровитель Джона Флетчера , давнего сотрудника Массинджера. [5]

Источники [ править ]

Пьеса слабо основана на исторических событиях в северной Италии c. 1525 год, во время итальянских войн Франциска I Французского против Карла V, императора Священной Римской империи и короля Испании - хотя Массинджер не пытается и не претендует на строгую историческую точность. Его главного героя, «предполагаемого герцога Миланского», зовут Людовико Сфорца , хотя историческая фигура с этим именем на целое поколение опередила события пьесы; Массинджер объединяет его со своим сыном и преемником Франческо Сфорца. Источники Massinger для итальянской истории в соответствующих эпохах были Уильям Томас истории Италии (1561) и Франческо Гвиччардини «s Historia d'Italia, скорее всего, в переводе Джеффри Фентона (третье издание, 1618 г.). Сюжет пьесы на самом деле восходит к древней истории, в частности, истории Ирода Великого, записанной в книге «Еврейская война и еврейские древности » историком Иосифом Флавием (о котором Массинджер, скорее всего, знал по переводам Томаса Лоджа 1602 года). [6]

Герцог Миланский также показывает сильный долг Шекспира Отелло , для его общего сюжета человека предавали беспричинной ревности в подозревая невинную жену и так разрушать себя. [7] ( Впервые « Отелло» был напечатан в 1622 году). Финальный сюжет отравленного поцелуя трупа [8] восходит к двум более ранним пьесам: «Трагедия мстителя» (1606 г.) и «Трагедия второй девушки» (1611 г.), обе, вероятно, являются произведениями Томас Миддлтон .

Сводка [ править ]

Людовико Сфорца, герцог Венеции, могущественный и грозный правитель, чья «вся жизнь была / Но одно непрерывное паломничество через опасности / страхи и ужасы ...» У него есть одна контролирующая страсть - его подавляющая, непреодолимая страсть. одержимость женой Марселией. Он обращается с ней чуть ли не идолопоклонством; и ее восхищают его экстравагантные похвалы. Как заметил один миланский придворный:

... когда красота
Ставка на великих женщин, великих по рождению и богатству,
И взорван льстецами более великими, чем он есть,
Это редко обходится без гордости;
И в этом она тоже не свободна.

Мать герцога Изабелла и его сестра Мариана особенно возмущены доминированием Марселии при дворе; но у них мало средств, чтобы исправить свое несчастье.

Сфорца получает неприятные новости: французские войска Франциска I потерпели поражение в битве при Павии от испанских войск Карла V. Поскольку Сфорца является союзником французов, его положение сейчас критическое. Его друг маркиз Пескара приходит советовать ему; Пескара рекомендует Сфорце пойти прямо к императору и сделать его подчинение, а не ждать, пока испанские войска появятся на его границе. Сфорца прислушивается к совету друга. Однако перед тем, как уйти, он дает особые наставления своему любимцу и зятю Франсиско; если он, Сфорца, не вернется живым из лагеря Императора, Франсиско должен убить Марселию. Сфорца не может выносить мысли о том, что она когда-нибудь выйдет замуж за другого мужчину.

Сфорца идет противостоять Императору; он ведет себя достойно и искренне, объясняя это тем, что он сохранил свою верность французскому королю из-за верности прошлой поддержке Франциска. В чести он больше ничего не мог сделать. Чарльз восхищается прямотой Сфорца и утверждает, что Сфорца является герцогом Милана; даже наемники Чарльза впечатлены герцогом ... и тем, что он им платит. Сфорца быстро возвращается в Милан и Марселию.

Однако в его отсутствие Франсиско заигрывал с Марселией; когда она дает ему отпор, он показывает ей письменный приказ Сфорца о ее смерти. Марселию это глубоко оскорбляет. Франсиско успокаивает Марселию жалкими извинениями; когда Сфорца возвращается, Марселия не сообщает о поведении фаворита, но она особенно холодна с Сфорца, к его шоку и огорчению. Злобные Мариана и Изабелла используют эту ситуацию, чтобы вызвать разлад, распространяя слухи о том, что Марсилия изменяет Франциско. Сфорца отвергает эту идею; но Франсиско, руководствуясь собственными мотивами мести, сообщает герцогу, что Марселия сделала ему предложение. В ярости Сфорца наносит удар Марселии. На последнем издыхании Марселия говорит мужу правду. Франциско убегает от суда, подтверждая свою вину. Сфорца в "безумии"горя из-за того, что он сделал. Чтобы герцог не навредил себе или другим, придворные доктора должны убедить Сфорца, что его жена еще не умерла.

Франциско показан со своей сестрой Евгенией; Их разговор показывает, что Сфорца соблазнил Евгению тремя годами ранее, но затем бросил ее, когда встретил Марселию. Франциско с тех пор планирует отомстить за это оскорбление. Его последний шаг в этом плане - замаскироваться под странствующего медика - «еврея по рождению и врача», - который может вылечить умственное расстройство герцога. В этой маскировке Франциско соглашается поддерживать вымысел о том, что Марселия все еще жива; он красит ее труп косметикой, так хитро, что кажется, что она снова жива. Увидев накрашенное тело, Сфорца целует свою покойную жену - и отравляется токсичной косметикой. Франциско презирает ожидающие его пытки и радуется смерти Сфорца.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, ред. Поздние якобинцы и драматурги Кэролайн: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения, Линкольн, Северная Каролина, University of Nebraska Press, 1978; п. 101.
  2. Колин Гибсон, редактор, Избранные пьесы Филипа Массинджера, Кембридж, издательство Camdribge University Press, 1978; п. xi.
  3. Гибсон, стр. 3–4.
  4. ^ Гибсон, стр. 386.
  5. Ира Кларк, профессиональные драматурги: Мэссинджер, Форд, Ширли и Бром, Лексингтон, штат Кентукки, University Press of Kentucky, 1992; п. 36.
  6. ^ Гибсон, стр. 3.
  7. ^ MJ Thorssen, «Использование Masssinger о Отелло в герцога Милана » SEL: Исследования по английской литературе 1500-1900 , Vol. 19 № 2 (Весна, 1979), стр. 313–26.
  8. ^ Таня Поллард, Наркотики и театр в ранней современной Англии, Оксфорд, Oxford University Press, 2005; С. 21, 82, 101–2.