Император Востока - этотеатральная пьеса эпохи Каролины , трагикомедия, написанная Филиппом Массинджером и впервые опубликованная в 1632 году . [1] [2] Пьеса представляет собой интересный пример трактовки римо-католического таинства исповеди в английском театре эпохи Возрождения .
Представление
Император Востока получил лицензию на выступление сэра Генри Герберта , магистра пира 11 марта 1631 года . Спектакль был поставлен «Людьми короля» в обоих своих театрах - « Блэкфрайарс» и « Глобус» ; компания также разыграла пьесу в суде.
Публикация
Пьеса была опубликована в кварто в 1632 году, напечатана Томасом Харпером для книготорговца Джона Уотерсона . Массинджер посвятил пьесу Джону лорду Мохуну, барону Окхэмптона , одному из своих покровителей. Мохун был дядей друга Массинджера сэра Астона Кокейна , который написал похвальное стихотворение для издания 1632 года. Мохун был также зятем леди Кэтрин Стэнхоуп, которой Массинджер посвятил свою пьесу «Герцог Миланский» в 1623 году .
Источники
Основной источник Massinger для исторического фона своего участка был сэр Томас Хокинс «s Святого суд (1626), перевод Николай Коссена » s La Cour Sainte. [3] [4]
Сценарий
В пьесе Массинджер изображает византийского императора Феодосия II , его старшую сестру и регент Пульхерию , а также его жену и императрицу Евдокию ; в частности, он имеет дело с слухами о неверности Евдокии придворному Паулину. Поскольку пьеса - трагикомедия и поэтому заканчивается счастливым концом, Масссинджер разрешает свои сюжетные трудности, заставляя Феодосия маскироваться под духовенство и выслушивать признание своей жены, что убеждает его, что она невиновна в неверности. Учитывая, что Массинджер, по общему мнению, был католиком, то, что он использовал такой заговор, можно было бы считать удивительным; тем не менее, его современный драматург Джеймс Ширли , другой известный католик, использует ту же уловку маскировки священнослужителей и нарушения причастия в своей более поздней пьесе «Венецианский джентльмен» ( 1639 ).
«Император Востока» - одна из пьес Массинджера, в которых влияние и заимствования у Уильяма Шекспира наиболее сильны. [5]
Источники
- ^ Болдуин Максвелл, Исследования в Бомонте, Флетчере и Массинджере. Чапел-Хилл, Северная Каролина, Университет Северной Каролины, 1939.
- ^ Ира Кларк, Моральное искусство Филиппа Массинджера. Льюисбург, Пенсильвания, Bucknell University Press, 1993.
- ↑ Дж. Э. Грей, «Источник Императора Востока », Обзор английских исследований 1 (1950), стр. 126–35.
- ^ Питер Г. Фиалас, "Источники" Массинджера " Император Востока ", Публикации Американской ассоциации современного языка 65 (1950), стр. 473–82.
- ^ Максвелл, стр. 66.