Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Великий бог Пан» - это повесть в жанре ужасов и фэнтези валлийского писателя Артура Мэчена . Мачен был вдохновлен на написание Великого бога Пана своими переживаниями в руинах языческого храма в Уэльсе. То, что станет первой главой новеллы, было опубликовано в журнале «Вихрь» в 1890 году. Позднее Мачен расширилкнигу «Великий бог Пан».и она была опубликована в виде книги вместе с другим рассказом, «Самый сокровенный свет», в 1894 году. Повесть начинается с эксперимента, позволяющего женщине по имени Мэри увидеть сверхъестественный мир. Далее следует отчет о серии загадочных событий и смертей на протяжении многих лет, окружавших женщину по имени Хелен Воган. В конце герои противостоят Хелен и заставляют ее убить себя. Перед смертью она претерпевает серию неземных трансформаций, и выясняется, что она является сверхъестественным существом.

После публикации она была широко осуждена прессой как дегенеративная и ужасающая из-за предполагаемого сексуального содержания, и новелла нанесла ущерб репутации Мачена как автора. Начиная с 1920-х годов, работа Мачена подверглась критической переоценке, и с тех пор «Великий бог Пан » заработал репутацию классики ужасов. Литературные критики отметили влияние других авторов девятнадцатого века на «Великого бога Пана» и высказали различные мнения о том, можно ли считать его образцом готической или научной фантастики . Новелла оказала влияние на творчество таких авторов ужасов, как Брэм Стокер , Л.П. Лавкрафт и Стивен Кинг., и дважды был адаптирован для сцены.

Сводка [ править ]

Кларк несколько неохотно соглашается засвидетельствовать странный эксперимент, проведенный его другом, доктором Рэймондом. Конечная цель врача - открыть разум пациента, чтобы он мог испытать духовный мир, опыт, который, как он отмечает, древние называли «видением великого бога Пана ». Он проводит эксперимент, который включает небольшую операцию на головном мозге, на молодой женщине по имени Мэри. Она просыпается после операции в страхе и ужасе, но быстро становится «безнадежной идиоткой».

Спустя годы Кларк узнает о красивой, но зловещей девушке по имени Хелен Воган, которая, как сообщается, стала причиной серии таинственных событий в ее городе. Она проводит большую часть своего времени в лесу возле своего дома и берет с собой других детей на длительные сумеречные прогулки по сельской местности, которые беспокоят родителей города. Однажды мальчик наткнулся на нее, «играющей на траве со« странным обнаженным мужчиной » »; мальчик впадает в истерику, а позже, увидев римскую статую головы сатира , становится постоянно слабоумным.. Хелен также завязывает необычайно близкую дружбу с соседкой девушкой Рэйчел, которую она несколько раз приводит в лес. Однажды Рэйчел возвращается домой обезумевшая, полуобнаженная и бессвязная. Вскоре после объяснения матери, что с ней случилось (никогда не раскрытого в истории), Рэйчел возвращается в лес и исчезает навсегда. Кларк рассказывает об этих событиях в своей книге под названием « Мемуары, доказывающие существование дьявола» .

Спустя годы Вильерс встречает своего старого друга Герберта, который с момента их последней встречи стал бродягой. На вопрос, как он упал так низко, Герберт отвечает, что его жена «развратила тело и душу». После некоторого расследования с Кларк и другим персонажем, Остином, выясняется, что Хелен была женой Герберта, и что состоятельный человек умер «от страха, от ужасного ужаса», увидев что-то в доме Герберта и Хелен. Позже Герберт найден мертвым.

Хелен на какое-то время пропадает; по слухам, она проводила время, участвуя в ужасающих оргиях где-то в Америке. В конце концов она возвращается в Лондон под псевдонимом миссис Бомонт. Вскоре после этого группа стабильных счастливых людей в Лондоне покончила жизнь самоубийством; Последним, кто, как известно, был в присутствии каждого из них, была миссис Бомонт, с которой они, как предполагается, спали. Вильерс и Кларк, каждый узнав об истинной личности миссис Бомонт, объединяются и противостоят Хелен в ее доме с петлей. Они говорят ей, что она должна убить себя, иначе они ее разоблачат. У Хелен очень ненормальная смерть, она превращается между человеком и зверем, мужчиной и женщиной, разделяется и воссоединяется, прежде чем превратиться в желеобразную субстанцию ​​и, наконец, умереть.

Далее следует фрагмент документа об остатках колонны в честь кельтского бога Ноденса . Латинская надпись на колонне гласит: «Великому богу Ноденсу (богу Великой Глубины или Бездны) Флавий Сенилис воздвиг этот столб из-за брака, который он видел под тенью». В документе говорится, что историки недоумевают, к чему относится эта надпись. Повесть заканчивается фрагментом письма доктора Раймонда Кларку, в котором говорится, что Хелен была ребенком Мэри, которая умерла вскоре после рождения дочери. В письме Раймонд сообщает Кларку, что Мэри забеременела после того, как его эксперимент заставил ее увидеть бога Пэна, подразумевая, что Пан является отцом Хелен .

Фон [ править ]

Артур Мэчен считал свои детские посещения разрушенного римского храма в Каервенте (на фото ), который, как он считал, был посвящен богу Ноденсу , вдохновил его на создание Великого бога Пана . [1]

Пожизненное увлечение Мачена оккультизмом началось после того, как он прочитал статью об алхимии в выпуске журнала « Домашние слова» Чарльза Диккенса, принадлежащего его отцу, священнослужителю. [2] [3] В своей автобиографии « Далекие Вещи» 1922 года Мэчен писал, что Великий Бог Пан был вдохновлен временами, когда он посещал Уск , валлийскую реку, и валлийские города Карлеон на Аск и Кэрвент в детстве. ; все эти места были заселены римлянами. [4] Он писал, что «странные реликвии» часто находили в Каервенте из разрушенного храма »Ноденс , бог глубин ». [4]

При написании новеллы он пытался «передать смутное, неопределенное чувство трепета, тайны и ужаса, которое [он] испытал» во время посещения этих руин. [1] Мачен чувствовал, что он «неуклюже транслитерировал [чувство]» в «Великом боге Пане» , уточняя: «Я перевел трепет, в худшем случае ужас, на зло; опять же, я говорю, что человек мечтает с огнем и работает в глине. " [5] Деннис Денисофф сказал, что решение Макена сделать Хелен Воган ребенком валлийской женщины и языческой фигурой «соответствует собственной авторской самоидентификации Макена, которая проистекает не только из его валлийских предков, но и из языческого мифа». [6]

То, что сейчас является первой главой новеллы, было опубликовано в 1890 году в журнале под названием «Вихрь» , а то, что сейчас является третьей главой книги, было опубликовано в том же журнале в следующем году как отдельный рассказ под названием «Город воскресений». ". Мачен считал эти две работы связанными только после того, как они были закончены. Решив, что эти две истории связаны, Мачен написал остальную часть «Великого бога Пана» за один вечер, за исключением последней главы. Мачен месяцами не думал о финале сказки и в то время считал, что повесть навсегда останется незавершенной. Последняя глава была завершена в июне 1891 года. Мэчен отправил новеллу в издательство Blackwood., который отверг ее, посчитав это умной историей, которая «уклоняется от центральной идеи». Он был принят Джоном Лейном и опубликован в 1894 году. [7] Когда книга была опубликована, Великий Бог Пан сопровождался другой сказкой Мачена под названием «Внутренний свет» [8], в которой также рассказывается о безумном ученом и элементы научной фантастики. . [9] Обложка книги была проиллюстрирована Обри Бердсли . [3]

Анализ [ править ]

Жанр [ править ]

Джо Соммерлад из The Independent рассматривает Великого бога Пэна как произведение готического ужаса . [3] Согласно «Энциклопедии научной фантастики» , эта история «типична для викторианского [научно-фантастического] ужаса примерно в то время, когда [научная фантастика] начинала выделять готические элементы в отдельный жанр ужасов / фэнтези». [10] Аарон Уорт пишет, что «Великий бог Пан» внешне напоминает научную фантастику из-за того, что доктор Раймонд изображен как сумасшедший ученый, но его нельзя рассматривать как пример жанра, поскольку он утверждает, что оккультизм превосходит науку. [11] Повесть классифицируется как декадентская.в литературе [8], поскольку в ней присутствуют такие отличительные черты жанра, как «оккультизм, язычество , неосновной эротизм, сексуальное разнообразие, роковые женщины , насильственные и странные смерти, а также одновременное вложение в буржуазные идентичности и их отрицание». [12] Пан также был описан как фантастическая литература [2] и как предостерегающая история против мужчин, плохо обращающихся с женщинами, как Раймонд плохо обращался с Мэри. [13]

Влияния [ править ]

Рельефная резьба III века из римского саркофага, на которой Пан танцует с менадой («сумасшедшей»), играющей на бубне.

Пан был древнегреческим богом, которому в основном поклонялись в Аркадии , который был связан с пастухами и их стадами и с природой. [14] Считалось, что он скрывался в пещерах, горах и других уединенных местах. [14] В некоторых историях он внушал своим врагам внезапный ужас (то есть панику ). [14] Фраза «великий бог Пан» происходит от древнегреческой сказки , записанной в Плутарх «s De defectu oraculorum ( На Закате оракулов ), [14] , который утверждает , что греческий моряк возле острова Пакси во время правление императора Тиберия(правила 14–37 нашей эры) услышал голос, крикнувший: «Когда вы прибудете в Палодес, позаботьтесь, чтобы стало известно, что великий бог Пан мертв». [15] [14] Раннехристианские комментарии предполагают, что это событие произошло одновременно со смертью Христа и что «смерть» Пана представляет собой переход от языческого мира к христианскому. [14]

Эта история имела особый резонанс у викторианской литературной аудитории. [14] В 1844 году Элизабет Барретт Браунинг написала свое стихотворение «Мертвый Пан», адаптацию рассказа Плутарха, в котором настаивал на том, что христианская литература должна отказаться от греческой мифологии , с каждой строфой, заканчивающейся словами «Пан, Пан мертв». [14] Как член декадентского движения, Мачен стремился ниспровергнуть традиционные темы и выйти за рамки литературных границ [14], что сделало Пана особенно привлекательной фигурой. [14] Титул Великого Бога Пана.По всей видимости, он был специально заимствован из более позднего стихотворения Браунинга «Музыкальный инструмент» (1862), в котором первая строка каждой строфы заканчивается словами «великий бог Пан». [16] На использование Маченом Пана в новелле, возможно, также повлияли эссе Роберта Луи Стивенсона « Трубы Фэна » ( 1878) и стихотворение Алджернона Чарльза Суинберна « Нимфолепт » (1894), [17] в котором Пан изображается как «эмблема восхитительного сочетания экстаза и ужаса». [18]

В обзоре новеллы к « Черным воротам» Мэтью Дэвид Сурридж выдвинул гипотезу, что Мэйчен черпал вдохновение из « Франкенштейна» Мэри Шелли (1818 г.) в его изображении доктора Реймонда как сумасшедшего ученого, похожего на Виктора Франкенштейна . [2] Работы Роберта Луи Стивенсона, особенно его новелла 1886 года « Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» , оказали на Мачена наибольшее влияние при написании «Великого бога Пэна» . [3] [18] Критик Джон Госворт также считает, что новелла Мачена напоминает ужасы Эдгара Аллана По и Шеридана Ле Фаню . [19]Аарон Уорт отметил сходство между смертью Хелен Воган и теориями алхимика Томаса Вона , тезки персонажа [20], и распад Хелен напоминает алхимическую концепцию prima materia . [21] Джон С. Тиббетс отмечает сходство между Хелен Воган и Аишей, сексуально освобожденной демонической жрицей из книги Х. Райдера Хаггарда « Она: история приключений» (1886). [22] Мачен писал, что несколько критиков считали, что романы Йориса-Карла Гюисмана « А ребур» (1884) и « Ла-бас» (1891) вдохновили «Великого бога Пана»., хотя он не читал ни одной книги до публикации Пана . Прочитав два романа, Мачен пришел к выводу, что «мои критики их тоже не читали». [23]

Религиозные темы [ править ]

Хелен Воган и Пан сравнивают соответственно с Антихристом ( слева ) и Люцифером ( справа ). [24] [2]

Новелла характерна для интереса конца XIX века к язычеству в целом и Пана в частности, что обнаруживается в произведениях Флоренс Фарр и Кеннета Грэхема . [25] По словам британского исследователя современной литературы Роджера Лакхерста , Раймонд выражает типичный неоплатонический взгляд на реальность, в котором истинным объектом исследования является раскрытие «более высокого, скрытого духовного мира». [18] Следовательно, он «скорее оккультист, чем ученый- материалист ». [18] Неоплатонизм также обычно считается последней школой языческой философии [18]поэтому взгляды Раймонда связаны с повторяющейся темой смерти Пана. [18]

Автор Теодора Госс считает, что Великий Бог Пан отождествляет язычество с иррациональностью и тем, что Карл Юнг назвал бы коллективным бессознательным . [26] Литературный критик Костас Бойопулос читает историю с иудео-христианской точки зрения, утверждая, что Хелен Воан олицетворяет «женскую версию антихриста», извращение Иисуса, а также образ Лилит из иудейского мифа с матерью Елены. Мария - «прямая аналогия библейской Девы Марии». [27] Black Gates «S Мэтью Дэвид Surridge считает , что история связывает язычество с пола и женственности , а изображая Хелен как женщина антихриста ,[2] мнение, разделяемое Джеймсом Гохо в « Путешествиях во тьму: критические эссе о готическом ужасе» (2014). [24] Сурридж добавляет «с другой точки зрения: [Хелен] - это уничтожение прогресса. Вместо того, чтобы переходить от язычества к христианству , как ортодоксальная викторианская вера представляла себе прогресс истории, она является обращением времени вспять, местью атавистов. " В соответствии с этой идеей, Сурридж рассматривает имя Марии как ссылку на Марию, мать Иисуса, а имя Елены - как ссылку на языческую фигуру Елены Троянской . [2] Гохо интерпретирует эту историю как предупреждение Мачена против отказа от «истинной религии» и принятия язычества. [13]

В одном месте новеллы произносится латинский кредо: « Et Diabolus Incarnatus Est. Et Homo Factus Est. » («И Дьявол воплотился. И стал человеком») [18]. Лакхерст определяет это как кощунство. переписывание Никейского символа веры , раннего христианского символа веры, который включает строку: «Силой Святого Духа он [Иисус] воплотился от Девы Марии и стал человеком». [18] Гохо пишет, что изображение Пана в новелле опирается на мифологию Люцифера и изображения Пана как «фетиша зла и страдания, а также опасности и ужаса пустыни», а не изображения Пана как игривого и безобидный бог.[24]Сурридж считает, что ссылки в книге на Сатану и Ноденс подразумевают, что Сатана, Ноденс и Пан - одно и то же существо, [2] в то время как Гохо связывает новеллу с тем фактом, что ранние христиане связывали Пана с дьяволом. [28]

Критический прием [ править ]

Оскар Уайльд похвалил новеллу.

Великий Бог Пан «s подразумеваемая сексуальность вызвала скандал на ее первоначальный выпуск и вредить репутации MACHEN в качестве автора. [2] Рецензируя новеллу для журнала Literary News , Ричард Генри Стоддард раскритиковал рассказ как «слишком болезненный, чтобы быть продуктом здорового духа». [29] Рецензия искусствоведа Гарри Квилтера на книгу под названием «Евангелие интенсивности», опубликованная в «Contemporary Review» в июне 1895 года, была еще более резкой. [30] Квилтер заявил: « 'Великий бог Пан - это, я без колебаний говорю, совершенно отвратительная история, в которой автор не пожалел попыток внушить омерзительность и ужас, которые он описывает как недоступные для слов " [31] [32] Quilter предупредил, что книги Мэчена представляют собой опасную угрозу для всей британской общественности и что они разрушат здравомыслие читателей и чувство морали. [33] [31] Квилтер продолжил нападение на издателя истории, Джона Лейна, а также на самого Мэчена: «Почему ему должно быть позволено ради нескольких жалких фунтов бросить в нашу среду эти чудовищные создания его больного мозга?» [31] [34]Квилтер добавил, что художественные произведения, подобные произведению Мачена, должны быть единодушно осуждены литературными критиками и газетами: «Если бы пресса была настроена так, она могла бы искоренить такое искусство и беллетристику за несколько месяцев: и такое расположение должно быть приобретено, должно быть даже навязано. " [31] Он был особенно резок в своем осуждении сексуальной двусмысленности и полиморфной андрогинности в книге. [34] Он выразил отвращение к описанию Мэченом смены пола Хелен непосредственно перед ее смертью [34] и завершил свой обзор замечанием отвращения в отношении «мерзкой маленькой обнаженной фигуры сомнительного пола и человечности, которой г-н Обри Бердсли предварял история".[34] Положительная оценка новеллы была дана Оскаром Уайльдом., который назвал это « un succès fou ». [20]

Литературная репутация Мачена была переоценена в 1920-х [2], и с тех пор «Великий бог Пан » приобрел репутацию шедевра ужасов. [8] В « Сверхъестественном ужасе в литературе » (1926; отредактировано в 1933 году) Лавкрафт похвалил эту историю, сказав: «Никто не мог начать описывать кумулятивное ожидание и абсолютный ужас, которым изобилует каждый абзац»; он добавил, что «чуткий читатель» доходит до «благодарной дрожи». Однако Лавкрафт также отметил, что «мелодрама, несомненно, присутствует, и совпадение растягивается до такой степени, что при анализе она кажется абсурдной». Беннетт Серф назвал эту историю «шедевром».[35] Брайан Стейблфорд заявил, что «Великий бог Пан» - это «архетипическая декадентская история ужасов», и назвал ее «весьма оригинальной». [8] Стивен Кинг назвал его «одним из лучших когда-либо написанных ужасов. Возможно, лучшим на английском языке». [36] The Washington Post «s Элизабет Хэнд считает это„одна из самых больших сверхъестественных рассказов когда - либо написанных“. [37] Black Gate «s Мэттью Дэвид Surridge сказал , что Великий Бог Пан является«захватывающим, беспокоя история, и, несмотря на все его влияние, а не как и многое другое , чем я могу думать. Это не просто, и тем не менее она эффективна,больше, чем можно легко объяснить » [2]

Некоторые комментарии к Великому богу Пану сосредоточены на изображении женщин. Сурридж видит в новелле выражение страха перед женщинами, хотя главным источником ужаса в истории является мужское божество. [2] Энциклопедия научной фантастики говорит, что «метаморфоза Хелен ... остается одной из самых драматически ужасных и женоненавистников в художественной литературе». [10] Хелен никогда не говорит в книге; согласно Виктории Маргри и Бриони Рэндалл в « Викторианской готике: Эдинбургский компаньон» , «молчание центрального женского персонажа - часть женоненавистничества текста, но также часть его повествовательного эффекта». Маргри и Рэндалл также рассматривают судьбу Хелен как наказание за ее сексуальные неприличия.[38]Деннис Денисофф связывает тенденцию Мэчена делать своих женских персонажей «сексуально чудовищными» со своей критикой авторов, обсуждавших тему прав женщин . [39] Джеймс Мачин защищает Мэйчена и Великого бога Пэна от обвинений в женоненавистничестве на том основании, что главный герой рассказа Мэйчена « Роман о белом порошке » (1895) распадается в манере, напоминающей Хелен Воан [21] и др. основания того, что Мачен женился на Эми Хогг, женщине, которая бросила вызов сексуальным границам своего времени. [40]

Адаптации [ править ]

В 1895 году были опубликованы пародии на Пана - «Желтая лиана» Артура Рикетта и «Великий пан-демон» Артура Сайкса. Оба предполагают, что Мачен - автор «ограниченного воображения», причем последний изображает его как сумасшедшего ученого, обрушивающего вырождающуюся литературу на ничего не подозревающую публику. [41] Великий Бог Пан был доставлен на сцену в 2008 году Театральной труппой WildClaw в Чикаго . Его адаптировал и поставил художественный руководитель WildClaw Чарли Шерман. [42] Повесть история Елены (2013) по Rosanne Рабинович пересказывает историю Великого бога Пана с точки Хелен Vaughan зрения. История Еленыбыл написан с феминистской точки зрения и номинирован на премию Ширли Джексон . [43] «Великий бог Пан» был адаптирован в камерную оперу композитором Россом Крином. Что необычно для композитора, Крин сам написал либретто для оперы . Запись работы была выпущена в 2017 году [44] Производство видел мировая премьера Чикаго Fringe оперы в 2018. Согласно Chicago Tribune «s Джон фон Rhein, постановка Чикаго Fringe оперы из Великого бога Пана изображает Хелен Вона как одновременно символ гендерного равенства и злой роковой женщины . [45]

Наследие [ править ]

Великий Бог Пан оказал влияние на более поздние произведения ужасов, в том числе « Данвичский ужас » (1929) Лавкрафта . [46]

Black Gate «s Мэттью Дэвид Surridge сказал , что Великий Бог Пан влияние Брэм Стокер » s Dracula (1897) , поскольку обе работы имеют «вводную последовательность отличая испуганный англичанина в условиях неанглийской, а затем целый ряд, казалось бы, не связанных между собой событий Лондон, метрополия в сердце Империи; затем открытие, что все эти события на самом деле вдохновлены одним злобным и сверхъестественным разумом, что рациональной современной столице угрожает иррациональное и архаичное; затем двусмысленный вывод. Страх перед сексом , женщины, чуждость ". [2] Джон С. Тиббетс отмечает, что и Хелен Воан в Великом Боге Пэне и Люси Вестенра вДракула - «женщины-демоны ненасытной и злой сексуальности». [22] Теодора Госс также отмечает сходство между смертью Хелен Воган в новелле Мачена и смертью Люси в Дракуле . [26] Tibbetts также отмечает , что изображение MACHEN о Хелен Vaughan демоническое и гипер-сексуальной , возможно, повлияли на аналогичный характер, женщина песен, в Richard Marsh «s The Beetle (1897). [22]

Великий бог Пан оказал большое влияние на круг писателей, окружавших Лавкрафта. [8] Структура рассказа Мачена повлияла на структуру « Зова Ктулху » Лавкрафта (1928). [47] Pan ' изображение с чудовищным наполовину человеком гибридом вдохновил сюжет Лавкрафта „ Данвичский ужас “ (1929), которая относится к повести MACHEN в по названию. По словам исследователя Лавкрафта Роберта М. Прайса , « « Данвичский ужас »- это во всех смыслах дань уважения Мэчену и даже стилизация . В чудесной истории Лавкрафта мало чего, что не вытекает непосредственно из художественной литературы Мэчена».[46] Пантакже вдохновил Лавкрафта на создание своего персонажа Ноденса [2], который наиболее заметно появляется в «Поисках снов неизвестного Кадата» (1943). [48]

Кларк Эштон Смит был вдохновлен Великим Богом Пэном на написание его рассказа «Безымянное потомство» (1931), в котором также рассказывается о чудовищном ребенке, рожденном человеком и сверхъестественным существом. [49] Было высказано предположение, что роман Майкла Арлена Ад! «Сказанная герцогиня» (1934) - это пародия на «Великого бога Пана» , поскольку на Арлена повлияли работы Мэйчена. [50] [51] Великий Бог Пан повлиял на роман Питера Штрауба « История призраков» (1979), в котором изображено чудовище, изменяющее форму, которое пугает тех, с кем встречается. [52] Сам Штрауб часто упоминал Великого бога Пана.как оказавший большое влияние на его работу. [22]

По словам историков кино Кейта Макдональда и Роджера Кларка, изображение фавна мексиканским кинорежиссером Гильермо дель Торо в его мрачном фантастическом фильме 2006 года «Лабиринт Пана» было вдохновлено «двойственным и, возможно, опасным» изображением Пана в поздних викторианских и ранних эдвардианских романах , в том числе «Великий Бог Пан» и «Сад Пана» Мэчена (1912) Алджернона Блэквуда . [53] Дель Торо намеренно выбрал подражать темнее, более зловещие фавны из Machen и Blackwood , а не «сладко одомашненных фигура» из г Тамнусом из CS Льюиса «s Лев, колдунья и волшебный шкаф(1950). [54] Первоначальное название фильма на испанском языке - El Laberinto del Fauno ( Лабиринт фавна ), [55] но английское название «Лабиринт Фавна » подчеркивает связь между фильмом дель Торо и основной частью произведений конца девятнадцатого века о Пан, в том числе Великий Бог Пан . [54]

Стивен Кинг писал, что его новелла N. из его сборника рассказов « Сразу после заката» (2008) - это «рифф на тему« Великий Бог Пан » Артура Мейчена .... Моя не так хороша [как] оригинал, но Мне понравился шанс совместить невротическое поведение - обсессивно-компульсивное расстройство с идеей макровселенной, полной монстров ». [36] Кинг также упомянул новеллу Мачена, оказавшую влияние на его роман « Возрождение» (2014). [37] Подобно Пану , « Возрождение» представляет собой эксперимент над мозгом молодой женщины, который позволяет ей заглядывать в другой мир. [37] Джош Малерман сказал : Великий Бог Панчастично вдохновил его роман Bird Box (2014). [56]

См. Также [ править ]

  • Пан в популярной культуре

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Machen 1922 , стр. 19–20.
  2. ^ Б с д е е г ч я J к л м Surridge, Мэтью Дэвид (30 октября 2012 г.). «Артур Машен и« Великий Бог Пан » » . Черные ворота . Архивировано 29 июля 2018 года . Проверено 28 июля 2018 года .
  3. ^ a b c d Соммерлад, Джо (2 марта 2018 г.). «День святого Давида: празднование Артура Мэчена, забытого валлийского писателя ужасов, которым восхищался Стивен Кинг» . Независимый . Архивировано 29 июля 2018 года . Проверено 29 июля 2018 года .
  4. ^ а б Machen 1922 , стр. 19.
  5. ^ Machen 1922 , стр. 123.
  6. ^ Денисов 1922 , стр. 6.
  7. ^ Machen 2006 , стр. 5-6.
  8. ^ a b c d e Стейблфорд, Брайан, (1998). «Мачен, Артур (Ллевеллин)». Руководство Св. Иакова для писателей ужасов, призраков и готических писателей , изд. Дэвид Прингл . Лондон: Сент-Джеймс Пресс. ISBN 1558622063 . 
  9. ^ Machen 2018 , стр. xiii.
  10. ^ а б «Мачен, Артур» . Энциклопедия научной фантастики . 27 апреля, 2018. архивации с оригинала на 29 июля 2018 года . Проверено 29 июля 2018 года .
  11. ^ Machen 2018 , стр. XIII-XIV.
  12. ^ Denisoff 2018 , стр. 4.
  13. ^ a b Goho 2014 , стр. 61.
  14. ^ Б с д е е г ч я J Luckhurst 2005 , стр. 278.
  15. ^ Плутарх , Moralia , De defectu oraculorum 17
  16. ^ Claveria, Алёша (2015). «Великий Бог Пан / Браун: Общее происхождение и тема викторианской классики ужасов и пьесы Юджина О'Нила в маске». Обзор Юджина О'Нила . 36 (2): 212–225. DOI : 10.5325 / eugeoneirevi.36.2.0212 . JSTOR 10.5325 / eugeoneirevi.36.2.0212 . S2CID 170541344 .  
  17. Перейти ↑ Luckhurst 2005 , pp. 278–279.
  18. ^ a b c d e f g h Лакхерст 2005 , стр. 279.
  19. ^ Machen 2018 , стр. ix.
  20. ^ а б Machen 2018 , стр. xiv.
  21. ^ а б Машин 2018 , стр. 148.
  22. ^ а б в г Тиббетс 2016 , стр. 214.
  23. ^ Denisoff 2018 , стр. 2.
  24. ^ a b c Goho 2014 , стр. 62.
  25. ^ Machen 2018 , стр. xvii.
  26. ^ a b Майман, Франческа (18 июня 2018 г.). «Теодора Госс: Чудовищные голоса» . Локус . Архивировано 10 августа 2018 года . Проверено 10 августа 2018 года .
  27. ^ Boyiopoulos 2010 , стр. 364.
  28. ^ Goho 2014 , стр. 63.
  29. ^ Ричард Генри Стоддард, «Обзор« Великого Бога Пан »», в: Colavito, Jason , ed. Отвратительный кусок заболеваемости: антология критики ужасов от Просвещения до Первой мировой войны . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд, 2008. стр. 228-230) ISBN 978-0-7864-3968-3 
  30. Перейти ↑ Machin 2018 , pp. 140–141.
  31. ^ a b c d Гарри Квилтер, «Евангелие интенсивности», в Колавито, изд. Отвратительный кусок заболеваемости: антология критики ужасов от Просвещения до Первой мировой войны . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд, 2008. (стр. 230-254). ISBN 978-0-7864-3968-3 
  32. Перейти ↑ Machin 2018 , pp. 141–142.
  33. Перейти ↑ Machin 2018 , p. 141.
  34. ^ a b c d Machin 2018 , стр. 142.
  35. ^ «Артур Мэчен, знаменитый английский автор таких шедевров, как« Великий бог Пан »и« Холм грез »...» Беннетт Серф, «Пассаты», The Saturday Review of Literature , 20 марта 1943 г., (стр. 26).
  36. ^ Б король Стефан, " Self-интервью архивации 2009-02-01 в Wayback Machine ", 10:50, 4 сентября 2008 года StephenKing.com. Проверено 24 апреля, 2017 г.]
  37. ^ a b c Рука, Элизабет (10 ноября 2014 г.). «Рецензия на книгу:« Возрождение »Стивена Кинга» . Вашингтон Пост . Архивировано 29 июля 2018 года . Проверено 28 июля 2018 года .
  38. Перейти ↑ Smith 2012 , p. 225.
  39. ^ Denisoff 2018 , стр. 6.
  40. ^ Мачин , стр. 150.
  41. ^ Denisoff 2018 , стр. 7.
  42. ^ Великий Бог Пан . Театр WildClaw. Проверено 18 октября, 2016.
  43. ^ «Розанна Рабиновиц ... в номинации на премию Ширли Джексон новелла Хелен« История » , в которой рассматривалась явно проблематичная история Хелен Воан и Великого Бога Пэна с феминистской точки зрения ...» Ракер, Линда Э. (ноябрь – декабрь. 2014). Черный статический журнал. п. 7.
  44. ^ "Росс Крин Великий Бог Пан: Опера в двух действиях" . rosscrean.com. Архивировано 29 июля 2018 года . Проверено 30 июля 2018 года .
  45. фон Рейн, Джон (14 марта 2018 г.). «Скромная постановка« Великого бога Пэна »в Чикаго Фриндж Опера приносит больше утечек, чем мурашек» . Чикаго Трибьюн . Архивировано 31 июля 2018 года . Проверено 30 июля 2018 года .
  46. ^ a b Прайс, Роберт М. (1996). Цикл Данвича: там, где ждут древние боги . Хейворд, Калифорния: Хаосиум. стр. ix – x.
  47. ^ Кардин 2016 , стр. 401.
  48. ^ Тайсон 2016 , стр. 129.
  49. ^ " Pan“... предложил мне идею так адскойчто я почти боюсь работать его в виде рассказа ... [женщина] рожает ребенка и умирает. Ребенок настолько чудовищночто нет это разрешено видеть ". Кларк Эштон Смит, Письмо Л. П. Лавкрафту, ок. 27 января 1931 г. В Избранных письмах Кларка Эштона Смита под редакцией Скотта Коннорса и Дэвида Э. Шульца. Саук Сити, Висконсин: Arkham House, 2003. С. 145–46. ISBN 9780870541827 . 
  50. « Черт! Сказал, что герцогиня ... вероятно, была задумана как пародийная версия классической декадентской фантазии Артура Мейчена« Великий бог Пан »». Стейблфорд, Брайан (1998). «Арлен, Майкл». Руководство Св. Иакова для писателей ужасов, призраков и готических писателей , изд. Дэвид Прингл . Детройт: Сент-Джеймс Пресс. ISBN 1558622063 . 
  51. ^ Уилсон, Нил (2000). Тени на чердаке: Путеводитель по британской фантастике о сверхъестественном, 1820–1950 . Лондон: Британская библиотека. С. 35–6. ISBN 0712310746 . 
  52. ^ Боски, Бернадетт (1988). "Питер Штрауб: От Академии до Страны Теней" . В Schweitzer, Даррелл (ред.). Открытие современной фантастики ужасов II . Сан-Бернардино: Borgo Press. п. 8. ISBN 9781587150081. Проверено 8 апреля 2013 года .
  53. ^ Макдональд и Кларк 2014 , стр. 45.
  54. ↑ a b McDonald & Clark 2014 , стр. 44–45.
  55. ^ Макдональд и Кларк 2014 , стр. 44.
  56. Вайс, Джош (30 июня 2020 г.). «Успех Bird Box в Netflix вдохновил автора Джоша Малермана на написание страшного продолжения« Pee-Your-Pants », Мэлори» . Syfy . Проверено 28 июля, 2020 .

Библиография [ править ]

  • Boyiopoulos, Костас (2010), " ' Эзотерические Элементы': иудеохристианская Схема в Мейчен в Великом бог Пан" , Neophilologus , 94 (2): 363-374, DOI : 10.1007 / s11061-009-9186-4 , S2CID  170779194
  • Кардин, Мэтт (2017), Литература ужасов через историю: Энциклопедия историй, которые говорят о наших самых глубоких страхах: Том 1 , Санта-Барбара, Калифорния: Гринвуд, ISBN 978-1-4408-4756-1
  • Денисофф, Деннис (2018), Декадентские и оккультные труды Артура Мачена , Кембридж, Англия: Ассоциация современных гуманитарных исследований, ISBN 978-1-78188-216-0
  • Гохо, Джеймс (2014), Путешествие во тьму: Критические очерки готического ужаса , Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд , ISBN 978-1-4422-3146-7
  • Лакхерст, Роджер (2005), Поздние викторианские готические сказки , Oxford World's Classics, Oxford: Oxford University Press , ISBN 978-0-199-53887-4
  • Мачен, Артур (1922), Вещи вдали , Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф
  • Мачен, Артур (2006), Великий Бог Пан и Холм Грез , Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications , ISBN 978-0-486-44345-4
  • Мачен, Артур (2018), Великий Бог Пан и другие истории ужасов , Оксфорд: Oxford University Press , ISBN 978-0-19-881316-3
  • Машин, Джеймс (2018), Weird Fiction in Britain 1880–1939 , Cham, Switzerland: Palgrave Gothic, ISBN 978-3-319-90526-6
  • Макдональд, Кейт; Кларк, Роджер (2014), Гильермо Дель Торо: фильм как алхимическое искусство , Нью-Йорк: Bloomsbury Publishing , ISBN 978-1-4411-2449-4
  • Смит, Эндрю; Хьюз, Уильям (2012), Викторианская готика: Эдинбургский компаньон , Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета , ISBN 978-0-7486-5497-0
  • Тиббетс, Джон С. (2016), Готические миры Питера Штрауба , Джефферсона, Северная Каролина: McFarland & Company , ISBN 978-1-4766-2733-5
  • Тайсон, Дональд (2016), 13 врат Некрономикона: Книга магии , Вудбери, Миннесота: Публикации Ллевеллина, ISBN 9780738726298

Внешние ссылки [ править ]

  • Великий Бог Пан в Project Gutenberg
  • Аудиокнига из общественного достояния Великий Бог Пан на LibriVox
  • Заголовок «Великий Бог Пан» внесен в базу данных спекулятивной фантастики