Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Единорог» - это роман Айрис Мердок . Опубликованный в 1963 году, это был ее седьмой роман.

Сюжет [ править ]

"Единорог" расположен в отдаленном районе на западном побережье Ирландии. [1] Книга начинается с прибытия Мэриан Тейлор, молодой школьной учительницы английского языка, которая стала гувернанткой в ​​изолированном загородном доме под названием Замок Глаза. Она удивлена, узнав, что в Gaze нет детей, и что она будет преподавать французский и итальянский языки хозяйке дома, Ханне Крин-Смит.

Часть 1 описывает растущее осознание Мэриан ситуации в Замке Взгляд, как рассказали ей другие персонажи. Ее главный информатор - Денис Нолан, клерк поместья. Она узнает, что Ханна была ограничена взглядом и его территорией своим мужем Питером в течение семи лет в качестве наказания за неверность ему и за то, что почти убила его. Петр был жестоким и неверным мужем и часто отсутствовал. Во время одного из таких отлучений у Ханны был роман с Пипом Лежуром, который владеет соседним домом под названием «Райдерс». Питер неожиданно приехал домой и застал их вместе в постели. Позже, после битвы между Ханной и Питером, Петр упал со скалы. Он был тяжело ранен, но выжил. Затем он покинул Газе, оставив поместье в руках своего бывшего любовника Джеральда Скоттоу.

Во второй части повествование сосредоточено на Эффингхэме Купере, еще одном постороннем человеке, прибывшем на сцену из Лондона. Эффингем - успешный государственный служащий, ему за сорок, он навещает своего бывшего наставника философии Макса Лежура, отца Пипа Лежура, в «Райдерс». Эффингем влюблен в Ханну, и он пытается убедить сбежать с ним, но она отказывается. Он смиряется с ситуацией, считая себя придворным любовником, издалека обожающим Ханну. Мэриан убеждает его присоединиться к ней в плане спасения Ханны. Он отказывается, говоря, что Ханна смирилась со своей судьбой и не хочет уходить.

В Части 3 Эффингем меняет свое мнение, и предпринимается попытка спасения. Он и Мэриан пытаются воспользоваться отсутствием Джеральда Скоттоу, чтобы похитить Ханну в машине Эффингема, но попытка проваливается. Другая машина, управляемая дочерью Макса Алисой Лежур, неожиданно приближается к ним, и машина Эффингема съезжает с проезжей части и застревает в грязи. Джеральд Скоттоу возвращается в Gaze как раз вовремя, чтобы увидеть, что произошло. Эффингем уезжает с Алисой в ее машине. Позже Алиса возвращается с новостью о том, что Эффингем заблудился в болоте.

Часть 4 начинается с того, что Эффингхэм блуждает по болоту, в котором он застревает, прежде чем его спас Денис Нолан. Джеральд объявляет, что Питер Крин-Смит возвращается в дом после семи лет отсутствия. Ханна вызывает Джеральда в свою комнату, где он проводит несколько часов. Джеральд объявляет, что собирается забрать Ханну из Глаза до прибытия Питера.

Части 5, 6 и 7 описывают серию жестоких событий, в результате которых погибли несколько главных героев. После того, как Джеральд объявляет, что Питер в конце концов не возвращается, и что он и Ханна остаются, Пип Лежур приходит к Глазу и просит Ханну уйти с ним, но она отказывается. Ханна стреляет и убивает Джеральда, а затем убегает из дома, падает или прыгает со скалы и погибает. На обратном пути в Газе, услышав о смерти Джеральда, Питер погибает, когда машина, на которой Денис везет его из аэропорта, уходит в море. В конце романа Эффингем и Мэриан по отдельности возвращаются в Лондон.

Основные темы [ править ]

Драматический сюжет и удаленность романа характерны для готической фантастики . [2] Биограф Мердока и критик Питер Дж. Конради отмечает эффективное использование автором «декораций и декораций романтического возвышенного », включая массивные скалы с видом на опасное море, изолированные замки, таинственные мегалиты и смертоносное болото с плотоядными растениями. . [3] : 154

И религия, и философия - важные темы в книге. Главный персонаж Ханна - верующая христианка, а единорог из титула - символ Христа. [4] : 123 Философские темы книги представлены в основном философом-платоником Максом Лежуром в его беседах со своим бывшим учеником Эффингемом Купером. Их обсуждение ситуации в Замке Глаза в главе 12 касается власти, свободы, страдания и особенно природы «добра». [5] : 454

Типичная для Мердока ситуация с персонажем-чародеем, окруженным его или ее окружением, иллюстрируется домом в Gaze. [6] [7] Отношения между персонажами также иллюстрируют связь между эротической любовью и властными отношениями, которая проходит через художественную литературу Мердока. [3] : 157

Литературное значение и прием [ править ]

По словам Конради, The Times «была озадачена Единорогом », в то время как The Tablet и The Month дали ему положительную оценку. [5] : 456 New York Times обозреватель подчеркнул готические характеристики романа, и отметил , что он «имеет то магнитное качество , которое является более обычно атрибутом детектива». Рецензент предполагает, что, хотя «знакомство с ее материалом - одна из ее сильных сторон», читатель «уводится все дальше и дальше в тайну и ужас существования». [8]

Некоторые критики отмечали «закрытый» характер романа. [7] Сама Мердок проводила различие между открытым романом, в котором персонажи свободны действовать, и закрытым романом, структура которого создает «мифическую и поэтическую интенсивность, которую персонажи иногда поддерживают». [3] : xiv Ее критиковали за «тиранию формы над характером», когда она писала «в соответствии с требованиями устаревшего стандарта и в контексте устаревших шаблонов». [6] : 359, 360 Конради, с другой стороны, утверждает, что закрытые романы Мердока, из которых «Единорог»это не просто эксперименты в жанре художественной литературы, второстепенные по отношению к ее более характерным работам, но были «центральными для ее цели». [3] : 30

Роберт Скоулз посвятил главу в своей книге 1967 года The Fabulators в The Unicorn . Разнообразие вымыслов, которые он приписывает роману, является аллегорией . Он утверждает, что, используя «условности английских всмятку детективов», Мердок на самом деле «играет с условностями». [4] : 110–111 По его мнению, Мэриан и Эффингем аллегорически представляют современные идеи и взгляды, в то время как дом Глаза представляет средневековое христианство, а дом Всадников, возглавляемый Максом Лежуром, представляет философию Платона . [4] : 118 Более поздняя академическая интерпретация Единорога.утверждает, что Мердок мета-фиктивно деконструирует свой собственный тщательно продуманный готический сеттинг и историю, побуждая читателя увидеть сквозь самообман персонажей. [2]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Медкалф, Стивен (2000). «Введение» . Единорог . Лондон: Винтаж. п. ix. ISBN 9780099285342. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ a b Стюарт, Джек (зима 2002 г.). «Метафикшн, метадрама и игра с Богом в « Единороге » Мердока ». Журнал нарративной теории . 32 (1): 77–96. DOI : 10,1353 / jnt.2011.0000 . S2CID 162193816 . 
  3. ^ a b c d Конради, Питер Дж. (2001). Святой и художник: исследование художественной литературы Айрис Мердок (2 - е изд.). Лондон: Харпер Коллинз. ISBN 0007120192.
  4. ^ a b c Скоулз, Роберт (1967). Фабуляторы . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  5. ^ a b Конради, Питер Дж. (2001). Айрис Мердок: Жизнь . Нью-Йорк: Нортон. ISBN 0393048756.
  6. ^ a b Кюль, Линда (осень 1969). «Айрис Мердок: романист как волшебник / волшебник как художник». Современная фантастика . 15 (3): 347–360.
  7. ^ a b Салливан, Зохре Т. (зима 1977 г.). «Контрактная вселенная готических романов Айрис Мердок». Современная фантастика . 23 (4): 569.
  8. ^ Buitenhuis, Питер (12 мая 1963). «Дама в замке». Нью-Йорк Таймс . С. 4, 24. Но мисс Мердок - своего рода чародейка. Пока вы очарованы ее пряжей, она также делает все возможное для вашего воображения.