Война (немецком: Der Krieg ) представляет собой серию из 50 сухих иглы и акватинты гравюр немецкого художника Отто Дикса , каталогизирован Флориан Karsch , как K.70 к K.119. Отпечатки были опубликованы в Берлине в 1924 году Карлом Нирендорфом в издании, которое включало отдельные высококачественныеотпечатки фолио , и в более низком качестве с 24 переплетенными вместе отпечатками. Ее часто сравниваютс серией из 82 гравюр Франсиско Гойи « Бедствия войны» . Британский музей, который содержит полный набор отпечатков фолио, назвал серию «главным достижением Дикса как художника-графика»; аукционный дом Christie's охарактеризовал его как «одно из лучших и самых ярких изображений войны в западном искусстве».
Задний план
Дикс родился в 1891 году, до Первой мировой войны изучал искусство в Дрездене . Он был призван в 1915 году и служил в Императорской немецкой армии пулеметчиком как на Восточном, так и на Западном фронтах . После войны вернулся, чтобы учиться в Дрезденской академии художеств , а затем в Италии. Он был основателем недолгой авангардной арт-группы Dresdner Sezession , а затем поддержал постэкспрессионистское движение « Новая объективность ».
Его ужасающие переживания в окопах вдохновили его на антивоенное искусство, которое он создал после 1920 года. Дикс привлек внимание общественности, когда его представил Теодор Дёблер в Das Kunstblatt в 1920 году. В 1921 году Отто Дикс встретил Карла Ньерендорфа , торговца произведениями искусства из Берлина, который стал его агент и издатель. Большая антивоенная картина Дикса « Окоп» («Der Schützengraben») вызвала большие споры, когда впервые была представлена в Кельне в 1923 году. Она была конфискована нацистами как дегенеративное искусство ( Entartete Kunst ) и утрачена во время Второй мировой войны.
Скандальная репутация Дикса продолжилась в 1925 году, когда он успешно защитился от обвинений в непристойности после выставок в Берлине и Дармштадте двух картин проституток. Он стал профессором Дрезденской академии в 1927 году и вернулся к антивоенным настроениям в своем триптихе 1929-1932 годов, также озаглавленном «Война» ( Der Krieg ), центральная панель которого переработала темы из «Окопа» : эта картина принадлежала художнику. Galerie Neue Meister в Дрездене с 1968 года.
Описание
Гравюры Дикса о войне были опубликованы в 1924 году, к десятой годовщине начала войны, как противоядие от героической интерпретации войны. Дикс видел серию из 82 гравюр Гойи « Бедствия войны» в Базеле: он был вдохновлен техникой офорта Гойи, сочетающей офорт и акватинту, чтобы изобразить ужасающие сцены из наполеоновских войн в Испании, и создал аналогичную серию офортов с изображениями зверств времен Первой мировой войны. Мировая война.
Среди других влияний на гравюры Дикса были работы Урса Графа , серия гравюр Жака Калло « Военные горести » и картина Гойи « Третье мая 1808 года» . Некоторые сцены также черпают вдохновение из подготовительных набросков для его картины «Окоп» 1923 года , а другие - из посещения катакомб в Палермо в 1923–24 годах, а также фотографий Эрнста Фридриха военного времени , опубликованных как Krieg dem Kriege («Война против войны» ") в 1924 году.
Дикс учился у Вильгельма Герберхольца
в Дюссельдорфе, чтобы улучшить свое мастерство гравировки, прежде чем приступить к гравюрам.В сериале Дикс изображает сцены казней и голода, окопы и трупы среди пустынных пейзажей Фландрии и Соммы. Он показывает изображения истощенных и разлагающихся трупов, гримасничающих скелетов, тел, распятых или пронзенных колючей проволокой, раненых с выпученными глазами и открытой плотью в мрачном галлюцинаторном танце . Репродукции основаны на фотографиях военного времени, сотнях зарисовок, сделанных Диксом во время войны, и его собственных воспоминаниях.
Десять гравюр подчеркивают непропорционально тяжелое бремя, которое несут солдаты в различных родах вооруженных сил: пехотинцы калечат, ранены, страдают, сходят с ума и умирают, в то время как моряки запиваются с проститутками. Один его отпечатки, Soldat унд Нонне ( «Солдат и монахиня», K.120), графическое изображение солдата , пытающегося изнасиловать монахиню) извлекали из серии , прежде чем она была опубликована, но другой Soldat унд Hure ( "припой и шлюха », K.105) был включен под названием Besuch bei Madame Germaine in Méricourt (« Посещение мадам Жермен в Мерикуре »).
Офорты размером примерно 22 на 23 сантиметра (8,7 дюйма на 9,1 дюйма), напечатаны на бумаге кремового цвета примерно 39,8 на 42,1 см (15,7 дюйма на 16,6 дюйма). Эта серия была опубликована в Берлине Карлом Ниерендорфом в виде фолио из пятидесяти гравюр в пяти портфелях по десять офортов в каждом под названием Der Krieg («Война»). Дикс дал каждой гравюре название, местоположение и описание, и они были организованы в наборы по десять штук без учета какого-либо хронологического или временного порядка или порядка, в котором были сделаны пластины. Они были напечатаны Отто Фельсингом тиражом 70 экземпляров, каждая из которых стоила 300 рейхсмарок , или все пять - по 1000 марок. Нирендорф также опубликовал книгу, содержащую предисловие автора Анри Барбюса , тиражом в 10 000 экземпляров по цене всего 1,20 марки, позже увеличенной до 2,40 марки.
Прием
Нирендорф сотрудничал с пацифистской организацией «Never Again War» (Nie wieder Krieg) дегенеративное искусство ( Entartete Kunst ). Полный набор гравюр Дикса с изображением войны , хранящийся в Берлинском Kupferstichkabinett, был включен в выставку Degenerate Art Exhibition в 1937 году.
чтобы распространить гравюры по всей Германии. Они имели мгновенный критический и популярный успех, хвалили за их изображение ужасающей реальности современной войны в Первой мировой войне, но также вызывали споры. В 1930-х годах многие работы Дикса были осуждены нацистской партией какПолные наборы из 50 репродукций фолио хранятся в нескольких публичных коллекциях, в том числе в Историческом здании Гранд Герр в Перонне , Купферстичкабинете в Кунстхалле в Гамбурге , Музее современного искусства в Нью-Йорке, Национальной галерее Австралии и Британской Музей . Полный набор из 50 гравюр, ранее принадлежавший Лотару-Гюнтеру Буххайму и выведенный в качестве дубликата из музея Буххайма , был продан Christie's в 2017 году за 236750 фунтов стерлингов. Полный набор с копией Soldat und Nonne был продан Sotheby's в 2014 году за 377000 долларов США.
Список офортов
(Используя названия, данные Отто Диксом)
Число | Название на немецком языке | английский перевод |
---|---|---|
I.1 | Soldatengrab zwischen den Linien | Солдатская могила между строк |
I.2 | Verschuttete - январь 1916, шампанское | Похоронен заживо - январь 1916, шампанское |
I.3 | Гастоте - Темпле-ла-Фосс, август 1916 г. | Жертвы газа - Темпле-ла-Фосс , август 1916 г. |
I.4 | Трихтерфельд бей Донтриен, фон Лойхткугельн эрхельт | Кратерное поле возле Донтриена , освещенное вспышками |
I.5 | Пфердекадавер | Лошадиный труп |
I.6 | Фервундетер - Хербст, 1916, Бапом | Раненый - осень 1916 года, Бапауме |
I.7 | Бей Лангемарк - февраль 1918 г. | Около Лангемарка - февраль 1918 г. |
I.8 | Relaisposten - Herbstschlacht in der Champagne | Эстафета - Осенняя битва в Шампанском |
I.9 | Зерфаллендер Кампфграбен | Обрушившиеся траншеи |
I.10 | Fliehender Verwundeter - Sommeschlacht 1916 г. | Бегство раненого - битва на Сомме , 1916 г. |
II.1 | Verlassene Stellung bei Neuville | Заброшенная позиция недалеко от Невиля [а] |
II.2 | Sturmtruppe geht unter Gas vor | Штурмовики продвигаются под газовой атакой |
II.3 | Mahlzeit in der Sappe - Lorettohöhe | Время обеда в окопе - Лоретто-Хайтс |
II.4 | Ruhende Kompanie | Компания отдыха |
II.5 | Verlassene Stellung bei Vis-en-Artois | Заброшенная позиция возле Вис-ан-Артуа |
II.6 | Leiche im Drahtverhau - Фландерн | Труп в колючей проволоке - Фландрия |
II.7 | Leuchtkugel erhellt die Monacu-ferme | Вспышка освещает ферму Монако |
II.8 | Toter Sappenposten | Мертвый часовой в окопе |
II.9 | Totentanz anno 17 - Höhe Toter Mann | Танец смерти 1917 - Dead Man Heights |
II.10 | Die II. Компания wird heute Nacht abgelöst | Вторая рота будет освобождена сегодня вечером |
III.1 | Abgekämpfte Truppe geht zurück - Sommeschlacht | Отступление измученных боевыми действиями войск - Битва на Сомме |
III.2 | Nächtliche Begegnung mit einem Irrsinnigen | Ночная встреча с сумасшедшим |
III.3 | Toter im Schlamm | Мертвец в грязи |
III.4 | Granattrichter mit Blumen - Фрюлинг, 1916 г. | Кратер из ракушек с цветами - весна 1916 г. |
III.5 | Die Trümmer von Langemarck | Руины Лангемарка |
III.6 | Стербендер Солдат | Умирающий солдат |
III.7 | Абенд-ин-дер-Вейтшете-Эбене - ноябрь 1917 г. | Вечер на равнине Вийчате - ноябрь 1917 г. |
III.8 | Gesehen am Steilhang von Cléry-sur-Somme | Видно на откосе в Клери-сюр-Сомм |
III.9 | Gefunden beim Grabendurchstich - Оберив | Найден при рытье траншеи - Оберив |
III.10 | Drahtverhau vor dem Kampfgraben | Запутанная колючая проволока перед окопом |
IV.1 | Schädel | Череп |
IV.2 | Матрозен в Антверпене | Моряки в Антверпене |
IV.3 | Линза wird mit Bomben belegt | Объектив бомбит |
IV.4 | Фронтсольдат в Брюсселе | Фронтальный солдат в Брюсселе |
IV.5 | Die Irrsinnige von Sainte-Marie-à-Py | Сумасшедшая из Сент-Мари-а-Пи |
IV.6 | Besuch bei Madame Germaine in Méricourt | Посещение мадам Жермен в Мерикуре |
IV.7 | Кантин в Хаплинкуре | Столовая в Haplincourt |
IV.8 | Zerschossene | Выстрел в куски |
IV.9 | Durch Fliegerbomben zerstörtes Haus - Турне | Дом, разрушенный авиабомбами - Турне |
IV.10 | Трансплантация | Кожный трансплантат |
V.1 | Maschinengewehrzug geht vor - Сомма, ноябрь 1916 г. | Наступление пулеметного отделения - Сомма , ноябрь 1916 г. |
V.2 | Toter - Сен-Клеман | Мертвец - Сен-Клеман [b] |
V.3 | Эссенхолер бай Пилкем | Разнос пайков возле Пилкема |
V.4 | Überfall einer Schleichpatrouille | Неожиданная атака |
V.5 | Понять | Foxhole |
V.6 | Die Schlafenden von Fort Vaux - Сумка с газом | Спящие в Форт-Во - жертвы газа |
V.7 | Verwundetentransport im Houthulster Wald | Транспортировка раненых в лес Хутхульст |
V.8 | Die Sappenposten haben nacht das Feuer zu unterhalten | Аванпосты в окопах должны выдерживать бомбардировку ночью |
V.9 | Appell der Zurückgekehrten | Перекличка возвращающихся войск |
V.10 | Сумка с короткими ручками vor der Stellung bei Tahure | Мертвецы перед позицией близ Тахуре |
Заметки
- ^ Во Франции есть много мест под названием Невиль , и некоторые из них находятся в зоне боевых действий или рядом с ней. Может быть невозможно определить, что это было.
- ^ Во Франции есть много мест, называемых Сен-Клеман , и некоторые из них находятся в районе боевых действий или рядом с ним. Может быть невозможно определить, что это было.
Рекомендации
- Отто Дикс (1891–1969), Der Krieg , Christie's, 19 сентября 2017 г.
- Отто Дикс, Der Krieg (Karsch 70 - 119; и 120) , Sotheby's, май 2014 г.
- Отто Дикс, Der Krieg (Война) - 1924 , Socks, 4 августа 2012 года.
- Первая мировая война в немецком искусстве: видения ужасов Отто Дикса из первых рук , The Guardian, 14 мая 2014 г.
- Искусство апокалипсиса: адские видения Отто Дикса во время первой мировой войны - в фотографиях , The Guardian, 14 мая 2014 г.
- Отто Дикс, Война (Der Krieg) , 1924, портфолио , Музей современного искусства
- Война (Der Krieg) , Немецкий экспрессионизм, Музей современного искусства
- Пятерка лучших: Отто Дикс и Дер Криг , Port Magazine, 25 апреля 2014 г.
- Отто Дикс, Дер Криг , Британский музей
- Soldatengrab zwischen den Linien / Der Krieg , Британский музей
- Der Krieg (Война) , Национальная галерея Австралии
Внешние ссылки
- Интернет-проект Отто Дикса
- Отто Дикс - Der Krieg (50 коньячных спиртов, часть 1) , Pinacothèque Virtuelle, 8 марта 2018 г.
- Отто Дикс - Der Krieg (50 коньячных спиртов, часть 2) , Pinacothèque Virtuelle, 14 марта 2018 г.
- Отто Дикс, Кер Криг , Кунстхандель Маас