Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

На Тибетских языках являются кластером тибето-бирманских языков произошли от Старых тибетского , произносимого через гималайский горный массив, в том числе Тибетского нагорья и Гималаев в Балтистане , Ладакй , Непала , Сиккима , Бутана , Ассама и Аруначал - Прадеш . Классический тибетский язык - один из основных региональных литературных языков, особенно в отношении его использования в буддийской литературе.

На тибетских языках говорят около 6 миллионов человек. [1] С распространением тибетского буддизма во всем мире , тибетский язык распространился на западный мир, и его можно найти во многих буддийских публикациях и молитвенных материалах; с некоторыми западными студентами, изучающими язык для перевода тибетских текстов. За пределами самой Лхасы на тибетском языке Лхасы говорят примерно 200 000 говорящих в изгнании, которые переехали из современного Тибета в Индию и другие страны. На тибетском также говорят группы этнических меньшинств в Тибете, которые веками жили в непосредственной близости от тибетцев, но, тем не менее, сохранили свои собственные языки и культуры.

Хотя некоторые из народов Цяны из Кхов классифицируются Китай как этнические тибетцы (см rGyalrongic языков ; rGyalrong люди идентифицируются как «тибетская» в Китае), то языки Qiangic не Tibetic, а формируют свою собственную ветвь тибето-бирманского языковая семья .

Классический тибетский не был тональным языком , но некоторые его разновидности, такие как Центральный и Кхамский тибетский, разработали регистры тонов. Амдо и Ладакхи-Бельцы без тона. Тибетическую морфологию обычно можно описать как агглютинативную .

Языки [ править ]

Николя Турнадре (2008) описывает языковую ситуацию тибетского языка следующим образом:

Основываясь на моих 20-летних полевых исследованиях в области тибетского языка и на существующей литературе, я считаю, что существует 220 «тибетских диалектов», происходящих из древнетибетского языка и в настоящее время распространенных в 5 странах: Китае, Индии, Бутане, Непале и Пакистане [ который] может быть отнесен к 25 диалектным группам, т. е. группам, не допускающим взаимной понятности. Понятие «диалектная группа» эквивалентно понятию языка, но не влечет за собой какой-либо стандартизации. Таким образом, если мы отбросим понятие стандартизации, я считаю, что было бы более уместно говорить о 25 языках, происходящих от древнетибетского. Это не только терминологический вопрос, но и совершенно иное восприятие диапазона вариаций. Когда мы говорим о 25 языках,мы проясняем, что имеем дело с семьей, сопоставимой по размеру с романской семьей, которая насчитывает 19 диалектов.[2]

Этнолингвистическая карта Тибета

25 языков включают дюжину основных диалектных групп:

Центральный Тибет ( У-Цанг ), Кхамс ( Чамдо , Сычуань , Цинхай , Юньнань ), Амдо (Цинхай, Ганьсу , Сычуань), Чони (Ганьсу, Сычуань), Ладакхи ( Джамму и Кашмир ), Балти ( Гилгит-Балтистан ), Буриг (Джамму и Кашмир), Лахули-Спити ( Химачал-Прадеш ), Дзонгха ( Бутан ), Сиккимес ( Сикким ), шерпа (Непал , Тибет ), Кийронг-Кагате (Непал, Тибет)

и еще дюжина малых групп или отдельных диалектов, на которых в основном говорят от нескольких сотен до нескольких тысяч человек:

Джирель (Непал), Чокангака (Бутан), Лакха (Бутан), Броккат (Бутан), Брокпа (Бутан), Грома (Тибет), Чжонгу (Сычуань), Гсерпа (Сычуань), Халонг (Сычуань), Донгван (Юньнань), Зицадегу (Сычуань) и Другчу (Ганьсу).

Кроме того, есть Байма , который сохраняет очевидный субстрат Цянги и имеет множество уровней заимствований из Амдо, Кхамса и Чжонгу, но не соответствует какой-либо установленной ветви тибетского. [3] На более различных диалектах, таких как этот, говорят на севере и востоке, рядом с языками Qiangic и Rgyalrongic , а некоторые, такие как Khalong, также могут быть связаны с языковым сдвигом .

Для вещания в Китае используются тибетские языки: стандартный тибетский (основан на диалекте Ü Лхасы и используется в качестве лингва-франка на всем протяжении Ü-Цанг ), кхамс и амдо.

Истоки [ править ]

Мариус Цемп (2018) [4] выдвигает гипотезу о том, что тибетский язык возник как пиджин с западно-гималайским языком Zhangzhung в качестве его надстройки и Rgyalrongic в качестве субстрата . Точно так же у Тамангика также есть западно-гималайский суперстрат, но его субстрат происходит из другой китайско-тибетской ветви.

Классификация [ править ]

Турнадр (2014) [ править ]

Турнадр (2014) [5] классифицирует тибетские языки следующим образом.

  • Северо-Запад : Ладакхи , Зангскари , Бельцы , Пурки
  • Вестерн : Спити , Гаржа, Хуну, Джад
  • Центр : У , Цанг, Пхенпо, Лхокха, Тё, Конгпо
  • Юго-Запад : шерпа и джирель ; другие языки / диалекты вдоль китайско-непальской границы: хумла , мугу, долпо, локе, нубри, цум, лангтанг, кийронг, йолмо, гьялсумдо, кагате, лхоми, валунг и токпе-гола.
  • Южный : Dzongkha , Drengjong, Tsamang, Dhromo Lakha, Dur Brokkat , Mera Sakteng Brokpa -Ке
  • Юго-восточные : Хор-Нагчу, Хор-Бачен, Юшу, Пембар, Ронгдрак, Миньяк, Дзаюл, Деронг-Джол, Чактренг, Мули-Даппа, Семки-Ньида; другие хамские диалекты
    • Диалекты "Северного пути": Чамдо (Chab-mdo), Дерге (sde-dge) и Кандзе (dkar-mdzes)
    • Диалекты "Южного пути": Маркхам (smar-khams), Bathang ('ba'-thang), Lithang (li-thang)
  • Восточные : Другчу, Хопокок, Тево, Чоне , Байма , Шаркхок, Палкьи [паши] и Чжонгу ; другие хамские диалекты
  • Северо-восток : Амдо , гСерпа , Халонг

Турнадр (2005, 2008) [ править ]

Турнадр (2005) [6] классифицирует тибетские языки следующим образом.

  • Центральнотибетский
    Основа стандартного тибетского языка , включающая различные непальские разновидности
  • Khams
  • Амдо
  • Дзонгха-Лхока
    Dzongkha , сиккимцев , Lakha , Naapa , Chocangaca , Brokkat , Brokpa и , вероятно , Groma
  • Ладакхи – Бельцы
    Ladakhi , Burig , Zangskari , Бельцы
  • Лахули-Спити
  • Кийронг – Кагате
  • Шерпа-джирель
    Шерпа , джирель

Другие языки ( тхэво-чон , чжонгу , кхалонг , донгванг , гсерпа , зицадегу , другчу , байма ) не являются взаимно понятными, но они недостаточно хорошо известны для классификации.

Tournadre (2013) добавляет Tseku и Кхамбу к Khams и группы Thewo-Chone, Zhongu, Baima в восточной ветви Tibetic.

Брэдли (1997) [ править ]

Согласно Брэдли, [7] языки группируются следующим образом (информация о диалектах из проекта « Тибетские диалекты» в Университете Берна):

  • Западный архаический тибетский (нетональный), включая ладакхи , бэлць и буриг
  • Амдо тибетский (включая Thewo-Chone ) (нетональный)
  • Khams Тибетский (нетональный)
  • Западный новаторский тибетский (лахули-спити) (нетональный)
    Диалекты Верхнего Ладакха и Занскара , Северо-западной пограничной области Индии (округ Лахаул и Спити и Уттаракханд ) и округа Занда (крайний западный Тибет)
  • Центрально-тибетский (нетональный)
    Большинство диалектов Нгарей в западном Тибете, северной непальской границы области в Непале, Цанги диалекты префектуры Шигадзе , и Ü диалекты ( Lhokha , Лхаса и т.д.). Основа стандартного тибетского языка .
  • Северный тибетский (нетональный)
    Диалекты Gêrzê , префектуры Nagqu в северо-центральном Тибете и округа Nangqên в Южном Цинхае
    ( Турнадр считает диалектами Khams)
  • Южно-тибетский (нетональный)
    Groma язык из Чумби на юге Цанги, сиккимцев в Индии, шерп и Jirel в Непале, а также различных языков Бутана :
    дзонг - кэ , Brokkat , Brokpa , Chocangaca , Lakha , Лайя диалект , Лунан диалект .
Другой

В некоторых классификациях кхамс и амдо группируются как восточно-тибетские (не путать с восточными бодишами , носители которых не являются этническими тибетцами). Некоторые, как Турнадр, разделяют центральный Тибет. Такие фразы, как «центральный тибетский» и «центральный бодиш» могут быть или не быть синонимами: например, южный (центральный) тибетский язык может быть найден как южный бодиш; «Центральный тибетский» может означать dBus или все диалекты, кроме кхамского; Тибето-канаурские языки .

Системы письма [ править ]

Большинство тибетских языков написано на одном из двух индийских алфавитов . Стандартный тибетский и большинство других тибетских языков написаны тибетским письмом с исторически консервативной орфографией (см. Ниже), которая помогает объединить тибетско-языковую область. Некоторые другие тибетские языки (в Индии и Непале) написаны родственным письмом деванагари , которое также используется для записи хинди , непальского и многих других языков. Однако некоторые носители языка ладакхи и бэлць пишут на урду ; это происходит почти исключительно в Пакистане . Тибетский шрифт вышел из употребления в Пакистане.Балтистан сотни лет назад после принятия в регионе ислама . Однако растущая озабоченность жителей Бельц сохранением своего языка и традиций, особенно перед лицом сильного культурного влияния пенджабов на всей территории Пакистана, способствовала возобновлению интереса к возрождению тибетского письма и его использованию наряду с персидско-арабским письмом . Множество магазинов в столице Балтистана Скардув регионе «Северные районы» Пакистана начали дополнять знаки, написанные персидско-арабским шрифтом, знаками, написанными тибетским шрифтом. Балтис рассматривают эту инициативу не как сепаратистскую, а скорее как часть попытки сохранить культурные аспекты своего региона, который имеет близкую историю с соседями, такими как кашмирцы и пенджабцы, с момента прихода ислама в регион много веков назад.

Историческая фонология [ править ]

Древнетибетская фонология довольно точно передана письмом. Финал был объявлен преданным, хотя они написаны как озвученные, приставочные буквы уподобляли свое звучание корневым буквам. Графические комбинации hr и lh представляют собой безмолвные и необязательно аспирационные соответствия r и l соответственно. Буква 'произносилась как звонкий гортанный фрикативный звук перед гласными, но как гоморганическая преназализация перед согласными. Имеет ли gigu verso фонетическое значение или нет, остается спорным.

Например, Srongbtsan Sgampo должно было произноситься [sroŋpʦan zɡampo] (теперь произносится [sɔ́ŋʦɛ̃ ɡʌ̀mpo] на тибетском языке Лхаса), а ' babs - произносится [mbaps] (произносится [bapˤ] [ сомнительно ] на тибетском языке Лхаса).

Уже в 9 веке процесс кластерного упрощения, богослужения и тоногенеза начался в центральных диалектах, что можно показать с помощью тибетских слов, транслитерированных на других языках, особенно в среднекитайском, но также и в уйгурском .

Совпадение указанных выше свидетельств позволяет нам составить следующую схему эволюции тибетцев. В 9 - м веке, как показано на двух языках Tibetan- китайского договора 821-822 находится в передней части Лхасы «s Джокханге , сложные начальные кластеры уже были сокращены, а процесс tonogenesis, скорее всего , идет полным ходом.

Следующее изменение произошло в диалектах цанг (гцанг): ra- теги были заменены на ретрофлексные согласные, а ya- теги стали небными.

Позже буквы с надписями и окончательные d и s исчезли, за исключением востока и запада. Именно на этом этапе язык распространился в Лахуле и Спити, где начертанные буквы были безмолвными, финалы d и g почти не слышались, а as , os , us были ai , oi , ui . Слова, введенные из Тибета в приграничные языки в то время, сильно отличаются от слов, введенных в более ранний период.

Остальные изменения произошли недавно и касались Ю и Цанг. В Ü гласные звуки a , o , u теперь в основном умлаутированы до ä , ö , ü, когда за ними следуют корональные звуки i , d , s , l и n . То же самое и с цангом, за исключением l, которое просто удлиняет гласную. Медиалы стали аспирационнымитени с низкой интонацией, которыми также отмечены слова, имеющие простой начальный согласный; в то время как первые придыхатели и сложные инициалы, упрощенные в речи, произносятся высоким тоном, пронзительно и быстро.

Реконструкция [ править ]

Прототибетский [ править ]

Прототибетский, гипотетический протоязык, являющийся предком тибетских языков, был реконструирован Турнадром (2014). [5] Прототибетский язык похож на классический литературный тибетский , но не идентичен ему . Для прототибетского языка характерны следующие фонологические особенности (Tournadre 2014: 113).

  • Префиксы * s (ǝ) -, * d (ǝ) - / g (ǝ) -, * m (ǝ) - и * b (ǝ) -, которые были сохранены от прототибето-бирманских . * s (ǝ) - в основном используется с животными и частями тела, а также * d (ǝ) - / * g (ǝ) - и * m (ǝ) - / * r (ǝ) -.
  • Палатализация из зубных и альвеолярных согласных перед у (/ х /).
  • Изменение согласного звука с бокового на зубное после / m / (например, * ml> * md).
  • Отличительные начальные остановки без наддува. Об этом явлении свидетельствует чередование согласных с придыханием и без него в древнетибетской орфографии. Примеры включают gcig ~ gchig (གཅིག་ ~ གཆིག་) 'один'; phyin-chad ~ phyin-cad (ཕྱིན་ ཆད་ ~ ཕྱིན་ ཅད་) 'отныне'; ci ~ chi (ཅི་ ~ ཆི་) 'что'; и cu ~ chu (ཅུ་ ~ ཆུ་) 'вода'.

Реконструированные прототибетские формы из Турнадра (2014) включают:

  • * g (ǝ) -tɕik 'один'
  • * g (ǝ) -nyis 'два'
  • * g (ǝ) -su- 'три'
  • * b (ǝ) -ʑi 'четыре'
  • * l (ǝ) -ŋa 'пять'
  • * d (ǝ) -ruk 'шесть'
  • * b (ǝ) -dun 'семь'
  • * b (ǝ) -gyat 'восемь'
  • * d (ǝ) -gu 'девять'
  • * b (ǝ) -tɕu 'десять'
  • * s (ǝ) -dik-pa 'скорпион'
  • * s (ǝ) -bal 'лягушка'
  • * s (ǝ) -tak 'тигр'
  • * s (ǝ) -b-rul 'змея'
  • * s (ǝ) -pra 'обезьяна'
  • * s (ǝ) -kra 'волосы'
  • * s (ǝ) -nyiŋ 'сердце'
  • * s (ǝ) -na 'нос'
  • * d (ǝ) -myik 'глаз'
  • * m (ǝ) -go 'голова'
  • * r (ǝ) -na 'ухо'

Pre-Tibetic [ править ]

Претибетский - это гипотетическая предварительная стадия прототибетского. [5]

* ty-, * ly-, * sy- не были палатализованы в Pre-Tibetic, но претерпели палатализацию в Proto-Tibetic (Tournadre 2014: 113-114). [5] Предполагаемые звуковые изменения с претибетского на прототибетский включают * ty-> * tɕ-, * sy-> * ɕ-, * tsy-> * tɕ- и * ly-> * ʑ-. Однако Турнадр (2014: 114) отмечает, что многие языки бодиш, такие как басум , таманг и куртоп ( восточный бодиш ), не претерпели этих изменений (например, Bake ( Basum ) ti 'what' против прото-тибетских * tɕ (h ) i и Bake 'один' против прототибетских * g (ǝ) -tɕ (h) ik; Куртёп Х ла:«железо» и Bumthap lak «железо» против прототибетских * lt laks).

Некоторые дотибетские реконструкции, наряду с реконструированными прототибетскими формами и орфографическими классическими литературными тибетскими формами, из Турнадра (2014: 114-116) перечислены ниже.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Tournadre, Николя (2014). «Тибетские языки и их классификация». У Оуэна-Смита, Томаса; Хилл, Натан В. (ред.). Трансгималайская лингвистика: историческая и описательная лингвистика Гималайской области . Де Грюйтер. С. 103–129. ISBN 978-3-11-031074-0.( препринт )
  2. ^ Tournadre Н. (2008), «Аргументы против концепции„соединится“/„“разобщенных тибетски» в Chomolangma, Demawend унд Kasbek. Festschrift für Roland Bielmeier zu seinem 65. Geburtstag. Б. Хубер, М. Волкарт, П. Видмер, П. Швигер, (ред.), Том 1. с. 281–308. http://tournadre.nicolas.free.fr/fichiers/2008-Conjunct.pdf
  3. ^ Katia Чиркова, 2008, «О положении Báimǎ в тибетском», в Лубоцкийдр (ред), фактические данные и контрпоказание , т. 2.
  4. ^ Zemp, Мариус. 2018. О происхождении тибетского . Труды 51-й Международной конференции по китайско-тибетским языкам и лингвистике (2018) . Киото: Университет Киото.
  5. ^ a b c d Турнадр, Николас. 2014. «Тибетские языки и их классификация». В трансгималайской лингвистике, исторической и описательной лингвистике Гималаев . Берлин: Мутон де Грюйтер.
  6. ^ Н. Tournadre (2005) "L'Aire Лингвистика tibétaineдр сес водолазы dialectes." Lalies , 2005, n ° 25, стр. 7–56 [1]
  7. ^ Брэдли (1997)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бейер, Стефан В. (1992). Классический тибетский язык . SUNY Нажмите. ISBN 0-7914-1099-4.
  • Денвуд, Филипп (1999). Тибетский . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 90-272-3803-0.
  • Денвуд, Филип (2007). «История тибетского языка». В Роланде Бильмайере; Феликс Галлер (ред.). Лингвистика Гималаев и не только . Вальтер де Грюйтер. С. 47–70. ISBN 978-3-11-019828-7.
  • ван Дрим, Джордж (2001). Языки Гималаев: этнолингвистический справочник Большого Гималайского региона, содержащий введение в симбиотическую теорию языка . Брилл. ISBN 9004103902.
  • AHP43 Амдо Тибетский язык

Внешние ссылки [ править ]

  • Сравнительный словарь тибетских диалектов (CDTD)
  • Языки Тибетского плато и Гималаев - Николас Турнадр
  • Обзор древнетибетской синхронной фонологии Натана Хилла
  • L'évolution des langues et les facteurs écolinguistiques: le cas des langues d'éleveurs et des langues d'agriculteurs sur le Haut Plateau tibétain в CNRS-LACITO
  • Политика Китая в отношении Тибета продолжает попытки стереть тибетский язык