В скандинавской мифологии , Veðrfölnir ( древнескандинавский «шторм бледный,» [1] «ветер беленый», [2] или «ветер-witherer» [3] ) является ястреб сидит между глазами неназванного орла , который сидит на вершине от мирового дерева Иггдрасиль . Veðrfölnir иногда современно англизировал , как Vedrfolnir , Vedfolnir или Vethrfolnir .
Безымянный орел засвидетельствован как в Поэтической Эдде , составленной в XIII веке из более ранних традиционных источников, так и в Прозаической Эдде , написанной в XIII веке Снорри Стурлусоном , в то время как Veðrfölnir засвидетельствован исключительно в Прозаической Эдде . В обеих Поэтической Эдде и Эдде , белка рататоск несет сообщения между безымянным орлом и нидхёггом , в Wyrm , который находится ниже мировое дерева. Ученые предложили теории о значениях птиц.
Аттестации
В поэме « Поэтическая Эдда» Grímnismál бог Один (замаскированный под Гримнира ) говорит, что:
- Перевод Бенджамина Торпа :
- Рататёск - это белка по имени, сбежавшая
- в пепле Иггдрасиля;
- Он должен нести сверху слова орла,
- и под повторением Nidhögg. [4]
- Перевод Генри Адамса Беллоуза :
- Рататоск - это белка, которая туда побежит
- На ясене Иггдрасиль;
- Сверху слова орла он несет,
- И сообщает их Нитхоггу внизу. [5]
Орел снова засвидетельствован в главе 16 Эдде книга Gylfaginning , но здесь с компанией Veðrfölnir. В этой главе Ганглери (описываемый как переодетый король Гильфи ) спрашивает восседающего на троне Высшего, какие еще примечательные факты нужно знать об Иггдрасиле. Высокие ответы ( Veðrfölnir здесь англизирован как Vedrfolnir ):
- «Есть что сказать. На вершине пепла сидит орел и многое знает. Между его глазами сидит ястреб по имени Ведрфолнир [...]. Белка по имени Рататоск бегает вверх и вниз по пеплу. Он рассказывает клеветнические сплетни, провоцируя орла и Нидхёгга » . [2]
Теории
Джон Линдоу указывает, что Снорри не говорит, почему ястреб должен сидеть между глазами орла и какую роль он может играть. Линдоу теоретизирует, что «предположительно ястреб связан с мудростью орла» и что «возможно, как вороны Одина , он улетает, приобретая и возвращая знания». [1]
Хильда Эллис Дэвидсон говорит, что представление об орле на вершине дерева и Нидхеггре, обвивающемся вокруг корней дерева, имеет параллели в других космологиях [ смутно ] из Азии , и что скандинавская космология, возможно, находилась под влиянием этих [ какие? ] Азиатские космологии с северного пути. С другой стороны, добавляет Дэвидсон, некоторые германские народы засвидетельствованы как поклоняющиеся своим божествам на открытых лесных полянах, и что бог неба был особенно связан с дубом , и поэтому «центральное дерево было для них естественным символом». [6]
Смотрите также
Заметки
Рекомендации
- Сильфоны, Генри Адамс (пер.) (1936). Поэтическая Эдда . Издательство Принстонского университета . Нью-Йорк: Американо-скандинавский фонд .
- Бёк, Джесси (пер.) (2005). Прозаическая Эдда . Пингвин Классика . ISBN 0-14-044755-5
- Дэвидсон, Хильда Эллис (1993). Утраченные верования Северной Европы . Рутледж . ISBN 0-203-40850-0
- Линдоу, Джон (2001). Норвежская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-515382-0
- Орчард, Энди (1997). Словарь норвежских мифов и легенд . Кассел . ISBN 0-304-34520-2
- Торп, Бенджамин (Пер.) (1907). Старшая Эдда Сэмунда Сигфуссона . Общество Норрин .